Rechtsprechung
EuG, 06.05.1997 - T-169/95 |
Volltextveröffentlichung
- EU-Kommission
Agustin Quijano gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.
[fremdsprachig] Beamte - Krankheitsurlaub - Ärztliches Zeugnis - Ärztliche Kontrolluntersuchung - Schlußfolgerungen, die dem ärztlichen Zeugnis widersprechen.
Sonstiges
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Beamte - Krankheitsurlaub - Ärztliches Zeugnis - Ärztliche Kontrolluntersuchung - Schlußfolgerungen, die dem ärztlichen Zeugnis widersprechen.
Wird zitiert von ... (21) Neu Zitiert selbst (8)
- EuGH, 19.06.1992 - C-18/91
V. / Parlament
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Après avoir rappelé, dans cette décision, que la disposition de l'article 59 du statut doit être interprétée en ce sens que les effets administratifs des conclusions de la visite médicale de contrôle commencent à courir à partir du moment où celle-ci est effectuée (arrêt de la Cour du 19 juin 1992, V./Parlement, C-18/91 P, Rec. p. I-3997), la défenderesse a tout d'abord indiqué qu'elle n'était pas tenue, en l'espèce, de saisir la commission d'invalidité pour avis. - EuG, 23.11.1995 - T-64/94
Dimitrios Benecos gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - …
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Le Tribunal aurait d'ailleurs confirmé ce principe de séparation des pouvoirs dans son arrêt du 23 novembre 1995, Benecos/Commission (T-64/94, RecFP p. II-769), en soulignant que la Commission est obligée de respecter les constatations d'ordre médical et doit se limiter à apprécier les conséquences juridiques à en tirer. - EuG, 09.06.1994 - T-94/92
X gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - Einstellung - …
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Le contrôle juridictionnel ultérieurement exercé par le juge communautaire ne s'étendant pas aux appréciations médicales proprement dites (arrêts du Tribunal du 9 juin 1994, X/Commission, T-94/92, RecFP p. II-481, point 40, du 23 février 1995, F/Conseil, T-535/93, RecFP p. II-163, point 50, et du 21 mars 1996, 0tten/Commission, T-376/94, RecFP p. II-401, point 47), il incombe à l'AIPN d'établir, dans le respect des dispositions du statut, la procédure à suivre en cas de contestation d'ordre médical soulevée par l'intéressé ou son médecin traitant, étant entendu que, dans l'hypothèse où l'irrégularité du certificat médical établi par ce dernier serait confirmée, les effets administratifs de la visite médicale de contrôle commenceraient à courir à partir du moment où celle-ci a été effectuée (voir, par analogie, arrêt V./Parlement, précité).
- EuGH, 24.10.1996 - C-32/95
Kommission / Lisrestal u.a.
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
p. I-2885, point 39, et du 24 octobre 1996, Commission/Lisrestal e.a., C-32/95 P, Rec. - EuG, 20.11.1996 - T-135/95
Z gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - Anfechtungsklage - …
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Selon une jurisprudence bien établie, l'administration ne peut nier la validité d'un tel certificat médical et conclure à l'irrégularité de l'absence du fonctionnaire concerné que si elle l'a auparavant soumis, conformément à l'article 59, paragraphe 1, deuxième alinéa, du statut, à un contrôle médical dont les conclusions ne produisent leurs effets administratifs qu'à partir de la date de ce contrôle (arrêt V./Parlement, précité, point 34; arrêts du Tribunal du 26 janvier 1995, 0/Commission, T-527/93, RecFP p. II-29, point 36, et du 20 novembre 1996, Z/Commission, T-135/95, RecFP p. II-1413, point 32). - EuG, 21.03.1996 - T-376/94
Georgette Otten gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - …
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Le contrôle juridictionnel ultérieurement exercé par le juge communautaire ne s'étendant pas aux appréciations médicales proprement dites (arrêts du Tribunal du 9 juin 1994, X/Commission, T-94/92, RecFP p. II-481, point 40, du 23 février 1995, F/Conseil, T-535/93, RecFP p. II-163, point 50, et du 21 mars 1996, 0tten/Commission, T-376/94, RecFP p. II-401, point 47), il incombe à l'AIPN d'établir, dans le respect des dispositions du statut, la procédure à suivre en cas de contestation d'ordre médical soulevée par l'intéressé ou son médecin traitant, étant entendu que, dans l'hypothèse où l'irrégularité du certificat médical établi par ce dernier serait confirmée, les effets administratifs de la visite médicale de contrôle commenceraient à courir à partir du moment où celle-ci a été effectuée (voir, par analogie, arrêt V./Parlement, précité). - EuG - T-535/93 (anhängig)
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Le contrôle juridictionnel ultérieurement exercé par le juge communautaire ne s'étendant pas aux appréciations médicales proprement dites (arrêts du Tribunal du 9 juin 1994, X/Commission, T-94/92, RecFP p. II-481, point 40, du 23 février 1995, F/Conseil, T-535/93, RecFP p. II-163, point 50, et du 21 mars 1996, 0tten/Commission, T-376/94, RecFP p. II-401, point 47), il incombe à l'AIPN d'établir, dans le respect des dispositions du statut, la procédure à suivre en cas de contestation d'ordre médical soulevée par l'intéressé ou son médecin traitant, étant entendu que, dans l'hypothèse où l'irrégularité du certificat médical établi par ce dernier serait confirmée, les effets administratifs de la visite médicale de contrôle commenceraient à courir à partir du moment où celle-ci a été effectuée (voir, par analogie, arrêt V./Parlement, précité). - EuG - T-527/93 (anhängig)
Auszug aus EuG, 06.05.1997 - T-169/95
Selon une jurisprudence bien établie, l'administration ne peut nier la validité d'un tel certificat médical et conclure à l'irrégularité de l'absence du fonctionnaire concerné que si elle l'a auparavant soumis, conformément à l'article 59, paragraphe 1, deuxième alinéa, du statut, à un contrôle médical dont les conclusions ne produisent leurs effets administratifs qu'à partir de la date de ce contrôle (arrêt V./Parlement, précité, point 34; arrêts du Tribunal du 26 janvier 1995, 0/Commission, T-527/93, RecFP p. II-29, point 36, et du 20 novembre 1996, Z/Commission, T-135/95, RecFP p. II-1413, point 32).
- EuG, 24.11.2005 - T-236/02
Marcuccio / Kommission
156 Il y a lieu de rappeler que, selon une jurisprudence constante, le respect des droits de la défense dans toute procédure ouverte à l'encontre d'une personne et susceptible d'aboutir à un acte faisant grief à celle-ci constitue un principe fondamental du droit communautaire et doit être assuré même en l'absence d'une disposition expresse prévue à cette fin par la réglementation concernant la procédure en cause (arrêts de la Cour du 23 octobre 1974, Transocean Marine Paint/Commission, 17/74, Rec. p. 1063, point 15, et Belgique/Commission, point 150 supra, point 27 ; arrêts du Tribunal du 6 mai 1997, Quijano/Commission, T-169/95, RecFP p. I-A-91 et II-273, point 44 ; du 15 juin 2000, F/Commission, T-211/98, RecFP p. I-A-107 et II-471, point 28, et Campolargo/Commission, point 150 supra, point 30). - EuG, 09.12.2009 - T-377/08
Kommission / Birkhoff
Damit hat die Anstellungsbehörde im Übrigen den einschlägigen Bestimmungen der Gemeinsamen Regelung (Art. 27, 35 und 41) und der Rechtsprechung Rechnung getragen, aus der sich ergibt, dass die Vorlage einer Bescheinigung des behandelnden Arztes seiner Tochter durch den Kläger eine Vermutung für die Notwendigkeit der Anschaffung eines neuen Rollstuhls begründet hatte, dass diese Vermutung durch die abschlägige Stellungnahme des Vertrauensarztes widerlegt wurde, dass die folgenden Schritte des Klägers einschließlich seiner mit Gründen versehenen Beschwerde darauf abzielten, diese Vermutung wiederherzustellen, und dass die Anstellungsbehörde in ihrer Beschwerdeentscheidung sämtliche Aspekte dieser im Gang des Verfahrens eingetretenen Entwicklung zu berücksichtigen hatte (vgl. in diesem Sinne entsprechend Urteile des Gerichts vom 6. Mai 1997, Quijano/Kommission, T-169/95, Slg. ÖD 1997, I-A-91 und II-273, Randnrn. 40 und 49, und vom 8. Juli 1999, Gaspari/Parlament, T-36/96, Slg. ÖD 1999, I-A-135 und II-729, Randnrn. - EuGH, 29.04.2004 - C-111/02
Parlament / Reynolds
31 Das Gericht erinnerte in Randnummer 86 des angefochtenen Urteils daran, dass nach ständiger Rechtsprechung die Wahrung der Verteidigungsrechte in allen gegen eine Person eingeleiteten Verfahren, die zum Erlass einer diese Person beschwerenden Maßnahme führen könnten, einen fundamentalen Grundsatz des Gemeinschaftsrechts darstelle, der auch dann beachtet werden müsse, wenn in der für das fragliche Verfahren geltenden Regelung eine entsprechende ausdrückliche Bestimmung fehle (in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 6. Mai 1997 in der Rechtssache T-169/95, Quijano/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-91 und II-273, Randnr. 44, und vom 15. Juni 2000 in der Rechtssache T-211/98, F/Kommission, Slg. ÖD 2000, I-A-107 und II-471, Randnr. 28).
- EuG, 23.01.2002 - T-237/00
Reynolds / Parlament
Hierzu ist daran zu erinnern, dass nach ständiger Rechtsprechung die Wahrung der Verteidigungsrechte in allen gegen eine Person eingeleiteten Verfahren, die zum Erlass einer diese Person beschwerenden Maßnahme führen können, einen fundamentalen Grundsatz des Gemeinschaftsrechts darstellt, der auch dann beachtet werden muss, wenn in der für das fragliche Verfahren geltenden Regelung eine entsprechende ausdrückliche Bestimmung fehlt (in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 6. Mai 1997 in der Rechtssache T-169/95, Quijano/Kommission, Slg. ÖD 1997, I-A-91 und II-273, Randnr. 44, und vom 15. Juni 2000 in der Rechtssache T-211/98, F/Kommission, Slg. ÖD 2000, I-A-107 und II-471, Randnr. 28). - EuGH, 19.11.1998 - C-316/97
Parlament / Gaspari
33 Angewandt auf das Verfahren der ärztlichen Kontrolle nach Artikel 59 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Statuts, verlangt dieser Grundsatz, daß der Betroffene, der gegebenenfalls von seinem behandelnden Arzt unterstützt wird, in der Lage ist, zu den Ergebnissen der ärztlichen Kontrolluntersuchung in zweckdienlicher Weise Stellung zu nehmen und eventuell ihre Begründetheit in Zweifel zu ziehen [vgl. Urteil vom 6. Mai 1997 in der Rechtssache T-169/95, Quijano/Kommission, Slg. ÖD 1997, II-273, Randnr. 44]. - EuG, 15.06.2000 - T-211/98
F / Kommission
En effet, selon une jurisprudence constante, le respect des droits de la défense dans toute procédure ouverte à l'encontre d'une personne et susceptible d'aboutir à un acte lui faisant grief constitue un principe fondamental de droit communautaire qui doit être observé même en l'absence d'une disposition expresse prévue à cette fin par la réglementation concernant la procédure en cause (voir arrêts du Tribunal du 6 mai 1997, Quijano/Commission, T-169/95, RecFP p. I-A-91 et II-273, point 44, et du 10 juillet 1997, Gaspari/Parlement, T-36/96, RecFP p. I-A-201 et II-595, point 32). - EuG, 16.03.2004 - T-11/03
Afari / EZB
Gericht, 6. Mai 1997, Quijano/Kommission, T-169/95, Slg. ÖD 1997, I-A-91 und II-273, Randnr. 44; Connolly/Kommission, Randnr. 93; Gericht, 15. Juni 2000, F/Kommission, T-211/98, Slg. ÖD 2000, I-A-107 und II-471, Randnr. 28; Gericht, 18. Oktober 2001, X/EZB, T-333/99, Slg. 2001, II-3021, Randnrn. - EuG, 23.04.2002 - T-372/00
Campolargo / Kommission
Ce principe, qui exige normalement que l'intéressé soit entendu par l'autorité compétente avant l'adoption de l'acte faisant grief, s'applique tant en matière disciplinaire que dans les autres matières relevant de la fonction publique communautaire (voir, en ce sens, arrêt de la Cour du 30 juin 1971, Almini/Commission, 19/70, Rec. p. 623, point 11; arrêts du Tribunal du 6 mai 1997, Quijano/Commission, T-169/95, RecFP p. I-A-91 et II-273, point 44; du 17 novembre 1998, Gómez de Enterría y Sanchez/Parlement, T-131/97, RecFP p. I-A-613 et II-1855, point 55, et du 15 juin 2000, F/Commission, T-211/98, RecFP p. I-A-107 et II-471, point 28). - Generalanwalt beim EuGH, 18.09.2003 - C-111/02
Parlament / Reynolds
8 - Urteil vom 6. Mai 1997 in der Rechtssache T-169/95 (Slg. ÖD 1997, II-273). - EuG, 14.07.2005 - T-459/04
Pinheiro de Jesus Ferreira / Kommission
66 Il y a lieu de rappeler, tout d'abord, que, selon une jurisprudence constante, le respect des droits de la défense dans toute procédure ouverte à l'encontre d'une personne et susceptible d'aboutir à un acte faisant grief constitue un principe fondamental de droit communautaire qui doit être observé même en l'absence d'une disposition expresse prévue à cette fin par la réglementation concernant la procédure en cause (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 6 mai 1997, Quijano/Commission, T-169/95, RecFP p. I-A-91 et II-273, point 44 ; du 15 juin 2000, F/Commission, T-211/98, RecFP p. I-A-107 et II-471, point 28, et du 23 avril 2002, Campolargo/Commission, T-372/00, RecFP p. I-A-49 et II-223, points 30 à 39). - EuGöD, 30.11.2009 - F-80/08
Wenig / Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Disziplinarverfahren - …
- EuG, 13.12.2000 - T-110/99
F / Parlament
- EuG, 10.07.1997 - T-36/96
Giuliana Gaspari gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Krankheitsurlaub - …
- EuG, 08.07.1998 - T-130/96
Aquilino / Rat
- EuG, 08.07.1999 - T-36/96
Giuliana Gaspari gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Rechtsmittel - …
- EuG, 20.11.2007 - T-103/05
P / Kommission
- EuG, 14.07.1998 - T-219/97
Brems / Rat
- EuG, 14.12.2000 - T-352/99
M / Kommission
- EuG, 19.02.1998 - T-196/97
Donato Continolo gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - …
- EuG, 09.07.2002 - T-70/01
Pier V. Aimone gegen Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte - …
- EuG, 11.03.1999 - T-66/98
Gaspari / Parlament