Rechtsprechung
   EuG, 21.11.2000 - T-23/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2000,30855
EuG, 21.11.2000 - T-23/00 (https://dejure.org/2000,30855)
EuG, Entscheidung vom 21.11.2000 - T-23/00 (https://dejure.org/2000,30855)
EuG, Entscheidung vom 21. November 2000 - T-23/00 (https://dejure.org/2000,30855)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,30855) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof

    A / Kommission

  • EU-Kommission

    A gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.

    [fremdsprachig] Beamte - Strafrechtliche Verurteilung durch ein nationales Gericht - Disziplinarverfahren - Entfernung aus dem Dienst.

Sonstiges

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Beamte - Strafrechtliche Verurteilung durch ein nationales Gericht - Disziplinarverfahren - Entfernung aus dem Dienst.

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (10)Neu Zitiert selbst (3)

  • EuGH, 16.07.1998 - C-252/97

    N / Kommission

    Auszug aus EuG, 21.11.2000 - T-23/00
    En effet, comme le souligne la partie défenderesse, la procédure devant la Commission n'est pas judiciaire mais administrative, de sorte que la Commission ne saurait être qualifiée de «tribunal" au sens de l'article 6 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 (CEDH) (ordonnance de la Cour du 16 juillet 1998, N/Commission, C-252/97 P, Rec. p. I-4871, point 52; arrêt du Tribunal du 17 octobre 1991, de Compte/Parlement, T-26/89, Rec.
  • EuG, 17.10.1991 - T-26/89

    Henri de Compte gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Disziplinarordnung -

    Auszug aus EuG, 21.11.2000 - T-23/00
    En effet, comme le souligne la partie défenderesse, la procédure devant la Commission n'est pas judiciaire mais administrative, de sorte que la Commission ne saurait être qualifiée de «tribunal" au sens de l'article 6 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 (CEDH) (ordonnance de la Cour du 16 juillet 1998, N/Commission, C-252/97 P, Rec. p. I-4871, point 52; arrêt du Tribunal du 17 octobre 1991, de Compte/Parlement, T-26/89, Rec.
  • EuG, 19.03.1998 - T-74/96

    Tzoanos / Kommission

    Auszug aus EuG, 21.11.2000 - T-23/00
    Il doit être rappelé à cet effet que l'article 88, cinquième alinéa, du statut, qui consacre le principe selon lequel «le pénal tient le disciplinaire en l'état", se justifie notamment par le fait que les juridictions pénales nationales disposent de pouvoirs d'investigation plus importants que l'AIPN (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal du 19 mars 1998, Tzoanos/Commission, T-74/96, RecFP p. I-A-129 et II-343, point 34).
  • EuG, 08.07.2008 - T-48/05

    DAS OLAF UND DIE KOMMISSION HABEN SICH, INDEM SIE DEN GERICHTSBEHÖRDEN UND DER

    Art. 88 Abs. 5 des Statuts schreibt den Grundsatz fest, dass das Strafverfahren das Disziplinarverfahren hemmt, was insbesondere dadurch gerechtfertigt ist, dass die nationalen Strafgerichte über weiter gehende Untersuchungsbefugnisse verfügen als die Anstellungsbehörde (Urteil des Gerichts vom 21. November 2000, A/Kommission, T-23/00, Slg. ÖD 2000, I-A-263 und II-1211, Randnr. 37).
  • EuG, 10.06.2004 - T-307/01

    François / Kommission

    Artikel 88 Absatz 5 des Statuts schreibt den Grundsatz fest, dass das Strafverfahren das Disziplinarverfahren hemmt, was insbesondere dadurch gerechtfertigt ist, dass die nationalen Strafgerichte über weiter gehende Untersuchungsbefugnisse verfügen als die Anstellungsbehörde (Urteil des Gerichts vom 21. November 2000 in der Rechtssache T-23/00, A/Kommission, Slg. ÖD 2000, I-A-263 und II-1211, Randnr. 37).
  • EuGöD, 30.11.2009 - F-80/08

    Wenig / Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Disziplinarverfahren -

    Ein Verfahren zur vorläufigen Dienstenthebung und Einbehaltung eines Teilbetrags von Dienstbezügen ist jedoch kein gerichtliches, sondern ein Verwaltungsverfahren, so dass die Kommission nicht als "Gericht" im Sinne von Art. 6 EMRK angesehen werden kann (vgl. entsprechend Beschluss des Gerichtshofs vom 16. Juli 1998, N/Kommission, C-252/97 P, Slg. 1998, I-4871, Randnr. 52; Urteile des Gerichts erster Instanz vom 17. Oktober 1991, de Compte/Parlament, T-26/89, Slg. 1991, II-781, Randnr. 94, und vom 21. November 2000, A/Kommission, T-23/00, Slg. ÖD 2000, I-A-263 und II-1211, Randnr. 24).
  • EuG, 01.04.2004 - T-198/02

    N / Kommission - Beamte - Disziplinarordnung - Entfernung aus dem Dienst ohne

    Gerichtshof, 29. Januar 1985, F./Kommission, 228/83, Slg. 1985, 275, Randnr. 34; Gericht, 18. Dezember 1997, Daffix/Kommission, T-12/94, Slg. ÖD 1997, I-A-453 und II-1197, Randnr. 64; Gericht, 21. November 2000, A/Kommission, T-23/00, Slg. ÖD 2000, I-A-263 und II-1211, Randnr. 37; Gericht, 5. Dezember 2002, Stevens/Kommission, T-277/01, Slg. ÖD 2002, I-A-253 und II-1273, Randnr. 76.
  • EuG, 05.12.2002 - T-277/01

    Stevens / Kommission

    Ainsi, l'AIPN peut se baser sur des constatations factuelles d'un arrêt pénal devenu définitif (arrêt du Tribunal du 21 novembre 2000, A/Commission, T-23/00, RecFP p. I-A-263 et II-1211, point 37).
  • EuG, 14.08.2002 - T-198/02

    N / Kommission

    La Commission renvoie, à cet égard, à plusieurs décisions du Tribunal confirmant la sanction de révocation infligée pour des agissements qu'elle considère relativement comparables [arrêts du Tribunal du 26 janvier 1995, D/Commission, T-549/93, RecFP p. I-A-13 et II-43 (cas d'obtention de faveurs sexuelles par abus d'autorité), et du 21 novembre 2000, A/Commission, T-23/00, RecFP p. I-A-263 et II-1211 (condamnation pour viol)].
  • EuGöD, 11.04.2016 - F-49/15

    FU / Kommission

    Il doit être rappelé à cet effet que l'article 25 de l'annexe IX du statut consacre le principe selon lequel « le pénal tient le disciplinaire en l'état ", ce qui se justifie notamment par le fait que les juridictions pénales nationales disposent de pouvoirs d'investigation plus importants que l'AIPN (arrêt du 21 novembre 2000, A/Commission, T-23/00, EU:T:2000:273, point 37).
  • EuGöD, 30.06.2015 - F-129/14

    Dybman / EAD

    Il doit être rappelé à cet effet que l'article 25 de l'annexe IX du statut consacre le principe selon lequel « le pénal tient le disciplinaire en l'état ", ce qui se justifie notamment par le fait que les juridictions pénales nationales disposent de pouvoirs d'investigation plus importants que l'AIPN (arrêt du 21 novembre 2000, A/Commission, T-23/00, EU:T:2000:273, point 37).
  • EuGöD, 05.05.2014 - F-27/14

    DK / EAD

    Il doit être rappelé à cet effet que l'article 25 de l'annexe IX du statut consacre le principe selon lequel « le pénal tient le disciplinaire en l'état ", ce qui se justifie notamment par le fait que les juridictions pénales nationales disposent de pouvoirs d'investigation plus importants que l'AIPN (arrêt A/Commission, T-23/00, EU:T:2000:273 , point 37).
  • EuGöD, 18.03.2015 - F-27/14

    DK / EAD

    Il doit être rappelé à cet effet que l'article 25 de l'annexe IX du statut consacre le principe selon lequel « le pénal tient le disciplinaire en l'état ", ce qui se justifie notamment par le fait que les juridictions pénales nationales disposent de pouvoirs d'investigation plus importants que l'AIPN (arrêt A/Commission, T-23/00, EU:T:2000:273, point 37).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht