Rechtsprechung
EuG, 20.10.2008 - T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-252/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07, T-271/07, T-272/07, T-394/07 |
Volltextveröffentlichungen (11)
- Europäischer Gerichtshof
Sungro / Rat und Kommission
- Europäischer Gerichtshof
Las Palmeras / Rat und Kommission
- Europäischer Gerichtshof
Algodonera del Sur / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Agroquivir / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Surcotton / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Agrícola del Sureste / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Las Marismas de Lebrija / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Campo de Alcalá del Río / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Algodonera de Palma / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Coesagro / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
- Europäischer Gerichtshof
Campo de Cartagena / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
Sonstiges (3)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage, eingereicht am 26. Juni 2007 - Las Palmeras / Rat und Kommission
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Las Palmeras / Rat und Kommission
Klage auf Ersatz des Schadens, den die Klägerin infolge des Erlasses und der Anwendung des durch Art. 1 Nr. 20 der Verordnung (EG) Nr. 864/2004 des Rates vom 29. April 2004 (ABl. L 161, S. 48) eingeführten und durch das Urteil des Gerichtshofs vom 7. September 2006 in ...
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
Verfahrensgang
- EuG, 20.10.2008 - T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-252/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07, T-271/07, T-272/07, T-394/07
- EuG - T-217/07 (Verfahren ohne Entscheidung erledigt)
- Generalanwalt beim EuGH - T-217/07
Wird zitiert von ... (19) Neu Zitiert selbst (11)
- EuG, 20.10.2008 - T-268/07
Eurosemillas / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-268/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-270/07
Devisa / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-270/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-269/07
DER GERICHTSHOF ERKLÄRT DIE NEUE BEIHILFEREGELUNG FÜR BAUMWOLLE FÜR NICHTIG
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-269/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-259/07
Virsa / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-259/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-253/07
Desarrollo y Aplicaciones Fitotécnicas / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-253/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-394/07
Algusa Algodonera Utrerana / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-254/07
Agrícola del Sureste / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-254/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-245/07
Coesagro / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
partie requérante dans l'affaire T-245/07,.Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.01.2010 - T-252/07
Mediterráneo Algodón / Rat und Kommission
- EuGH, 07.09.2006 - C-310/04
Algodonera del Sur / Rat und Kommission
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-217/07
ayant pour objet un recours en indemnité visant à obtenir réparation du préjudice prétendument subi par les requérantes à la suite de l'adoption et à l'application, pendant la campagne 2006/2007, du chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil, du 29 septembre 2003, établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (CE) n° 1454/2001, (CE) n° 1868/94, (CE) n° 1251/1999, (CE) n° 1254/1999, (CE) n° 1673/2000, (CEE) n° 2358/71 et (CE) n° 2529/2001 (JO L 270, p. 1), introduit par l'article 1 er , point 20, du règlement (CE) n° 864/2004 du Conseil, du 29 avril 2004 (JO L 161, p. 48) et annulé par l'arrêt de la Cour du 7 septembre 2006, Espagne/Conseil (C-310/04, Rec. - EuG, 20.01.2010 - T-271/07
Pinzón / Rat und Kommission
- EuG, 20.10.2008 - T-246/07
Campo de Alcalá del Río / Rat und Kommission
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-268/07
Surcotton / Rat und Kommission
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-270/07
Campo de Cartagena / Rat und Kommission
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-271/07
Algodonera de Palma / Rat und Kommission
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-269/07
Agroquivir / Rat und Kommission
Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-245/07 Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.
partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-255/07 Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.
partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-394/07 Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.
partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-253/07 Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.
partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-258/07 Dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07 à T-246/07, T-252/07 à T-255/07, T-258/07 à T-260/07, T-268/07 à T-272/07 et T-394/07,.
partie requérante dans l'affaire T-218/07,.
partie requérante dans l'affaire T-252/07,.
Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 18 juillet 2008, 1es parties requérantes dans les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 ont informé le Tribunal, en se fondant sur l'article 98 du règlement de procédure du Tribunal, qu'elles se désistaient de leurs recours.
Il y a donc lieu de rayer les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 du registre et de condamner les parties requérantes à supporter leurs propres dépens ainsi que ceux exposés par les parties défenderesses.
1) Les affaires jointes T-217/07, T-218/07, T-244/07, T-245/07, T-246/07, T-253/07, T-254/07, T-255/07, T-258/07, T-259/07, T-260/07, T-268/07, T-269/07, T-270/07 et T-394/07 sont rayées du registre du Tribunal.
- EuG, 20.10.2008 - T-254/07
- EuG, 20.10.2008 - T-259/07
- EuG, 20.10.2008 - T-272/07
- EuG, 20.10.2008 - T-244/07
- EuG, 20.01.2010 - T-252/07
Das Gericht weist die Schadensersatzklage von drei Entkörnungsunternehmen für …
- EuG, 15.08.2009 - T-252/07
Außervertragliche Haftung - Gemeinsame Agrarpolitik - Änderung der …
- EuG, 20.01.2010 - T-271/07
Eurosemillas / Rat und Kommission - Außervertragliche Haftung - Gemeinsame …
- EuG, 20.01.2010 - T-272/07
Surcotton / Rat und Kommission - Außervertragliche Haftung - Gemeinsame …
- EuG, 20.10.2008 - T-218/07
Rechtsprechung
EuG, 20.10.2008 - T-260/07 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Las Marismas de Lebrija / Rat und Kommission
(fremdsprachig)
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage, eingereicht am 17. Juli 2007 - Las Marismas de Lebrija / Rat und Kommission
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
Wird zitiert von ... Neu Zitiert selbst (11)
- EuGH, 20.05.2003 - C-465/00
DIE WEITERGABE VON EINKOMMENSDATEN VON ARBEITNEHMERN ÖFFENTLICHER EINRICHTUNGEN …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
That being so, it cannot be accepted that the processing of personal data carried out for the purposes of the operation of the search engine should escape the obligations and guarantees laid down by Directive 95/46, which would compromise the directive's effectiveness and the effective and complete protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons which the directive seeks to ensure (see, by analogy, L'Oréal and Others EU:C:2011:474, paragraphs 62 and 63), in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data, a right to which the directive accords special importance as is confirmed in particular by Article 1(1) thereof and recitals 2 and 10 in its preamble (see, to this effect, Joined Cases C-465/00, C-138/01 and C-139/01 Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 70; Case C-553/07 Rijkeboer EU:C:2009:293, paragraph 47; and Case C-473/12 IPI EU:C:2013:715, paragraph 28 and the case-law cited).The Court has already held that the provisions of Directive 95/46, in so far as they govern the processing of personal data liable to infringe fundamental freedoms, in particular the right to privacy, must necessarily be interpreted in the light of fundamental rights, which, according to settled case-law, form an integral part of the general principles of law whose observance the Court ensures and which are now set out in the Charter (see, in particular, Case C-274/99 P Connolly v Commission EU:C:2001:127, paragraph 37, and Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 68).
In this connection, it should be noted that, subject to the exceptions permitted under Article 13 of Directive 95/46, all processing of personal data must comply, first, with the principles relating to data quality set out in Article 6 of the directive and, secondly, with one of the criteria for making data processing legitimate listed in Article 7 of the directive (see Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 65; Joined Cases C-468/10 and C-469/10 ASNEF and FECEMD EU:C:2011:777, paragraph 26; and Case C-342/12 Worten EU:C:2013:355, paragraph 33).
- EuGH, 24.11.2011 - C-468/10
ASNEF - Verarbeitung personenbezogener Daten - Richtlinie 95/46/EG - Art. 7 …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
In this connection, it should be noted that, subject to the exceptions permitted under Article 13 of Directive 95/46, all processing of personal data must comply, first, with the principles relating to data quality set out in Article 6 of the directive and, secondly, with one of the criteria for making data processing legitimate listed in Article 7 of the directive (see Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 65; Joined Cases C-468/10 and C-469/10 ASNEF and FECEMD EU:C:2011:777, paragraph 26; and Case C-342/12 Worten EU:C:2013:355, paragraph 33).Application of Article 7(f) thus necessitates a balancing of the opposing rights and interests concerned, in the context of which account must be taken of the significance of the data subject's rights arising from Articles 7 and 8 of the Charter (see ASNEF and FECEMD , EU:C:2011:777, paragraphs 38 and 40).
- EuGH, 07.11.2013 - C-473/12
IPI - Verarbeitung personenbezogener Daten - Richtlinie 95/46/EG - Art. 10 und 11 …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
That being so, it cannot be accepted that the processing of personal data carried out for the purposes of the operation of the search engine should escape the obligations and guarantees laid down by Directive 95/46, which would compromise the directive's effectiveness and the effective and complete protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons which the directive seeks to ensure (see, by analogy, L'Oréal and Others EU:C:2011:474, paragraphs 62 and 63), in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data, a right to which the directive accords special importance as is confirmed in particular by Article 1(1) thereof and recitals 2 and 10 in its preamble (see, to this effect, Joined Cases C-465/00, C-138/01 and C-139/01 Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 70; Case C-553/07 Rijkeboer EU:C:2009:293, paragraph 47; and Case C-473/12 IPI EU:C:2013:715, paragraph 28 and the case-law cited).First of all, it should be remembered that, as is apparent from Article 1 and recital 10 in the preamble, Directive 95/46 seeks to ensure a high level of protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons, in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data (see, to this effect, IPI EU:C:2013:715, paragraph 28).
- EuGH, 12.07.2011 - C-324/09
Verantwortlichkeit des Betreibers eines Online-Marktplatzes für …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
Furthermore, in the light of the objective of Directive 95/46 of ensuring effective and complete protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons, and in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data, those words cannot be interpreted restrictively (see, by analogy, Case C-324/09 L'Oréal and Others EU:C:2011:474, paragraphs 62 and 63).That being so, it cannot be accepted that the processing of personal data carried out for the purposes of the operation of the search engine should escape the obligations and guarantees laid down by Directive 95/46, which would compromise the directive's effectiveness and the effective and complete protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons which the directive seeks to ensure (see, by analogy, L'Oréal and Others EU:C:2011:474, paragraphs 62 and 63), in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data, a right to which the directive accords special importance as is confirmed in particular by Article 1(1) thereof and recitals 2 and 10 in its preamble (see, to this effect, Joined Cases C-465/00, C-138/01 and C-139/01 Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 70; Case C-553/07 Rijkeboer EU:C:2009:293, paragraph 47; and Case C-473/12 IPI EU:C:2013:715, paragraph 28 and the case-law cited).
- EuGH, 25.10.2011 - C-509/09
Die Opfer mittels des Internets begangener Persönlichkeitsverletzungen können …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
Furthermore, the effect of the interference with those rights of the data subject is heightened on account of the important role played by the internet and search engines in modern society, which render the information contained in such a list of results ubiquitous (see, to this effect, Joined Cases C-509/09 and C-161/10 eDate Advertising and Others EU:C:2011:685, paragraph 45). - EuGH, 29.10.2010 - C-161/10
Martinez und Martinez - Verbindung
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
Furthermore, the effect of the interference with those rights of the data subject is heightened on account of the important role played by the internet and search engines in modern society, which render the information contained in such a list of results ubiquitous (see, to this effect, Joined Cases C-509/09 and C-161/10 eDate Advertising and Others EU:C:2011:685, paragraph 45). - EuGH, 07.05.2009 - C-553/07
Rijkeboer - Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener …
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
That being so, it cannot be accepted that the processing of personal data carried out for the purposes of the operation of the search engine should escape the obligations and guarantees laid down by Directive 95/46, which would compromise the directive's effectiveness and the effective and complete protection of the fundamental rights and freedoms of natural persons which the directive seeks to ensure (see, by analogy, L'Oréal and Others EU:C:2011:474, paragraphs 62 and 63), in particular their right to privacy, with respect to the processing of personal data, a right to which the directive accords special importance as is confirmed in particular by Article 1(1) thereof and recitals 2 and 10 in its preamble (see, to this effect, Joined Cases C-465/00, C-138/01 and C-139/01 Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 70; Case C-553/07 Rijkeboer EU:C:2009:293, paragraph 47; and Case C-473/12 IPI EU:C:2013:715, paragraph 28 and the case-law cited). - EuGH, 30.05.2013 - C-342/12
Worten
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
In this connection, it should be noted that, subject to the exceptions permitted under Article 13 of Directive 95/46, all processing of personal data must comply, first, with the principles relating to data quality set out in Article 6 of the directive and, secondly, with one of the criteria for making data processing legitimate listed in Article 7 of the directive (see Österreichischer Rundfunk and Others EU:C:2003:294, paragraph 65; Joined Cases C-468/10 and C-469/10 ASNEF and FECEMD EU:C:2011:777, paragraph 26; and Case C-342/12 Worten EU:C:2013:355, paragraph 33). - EuGH, 06.11.2003 - C-101/01
Bodil Lindqvist - Verwendung personenbezogener Daten im Internet
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
As regards in particular the internet, the Court has already had occasion to state that the operation of loading personal data on an internet page must be considered to be such "processing' within the meaning of Article 2(b) of Directive 95/46 (see Case C-101/01 Lindqvist EU:C:2003:596, paragraph 25). - EuGH, 16.12.2008 - C-73/07
Der Gerichtshof präzisiert das Verhältnis zwischen Datenschutz und Pressefreiheit
Auszug aus EuG, 20.10.2008 - T-260/07
It has indeed observed in that regard that a general derogation from the application of Directive 95/46 in such a case would largely deprive the directive of its effect (see, to this effect, Case C-73/07 Satakunnan Markkinapörssi and Satamedia EU:C:2008:727, paragraphs 48 and 49). - EuGH, 06.03.2001 - C-274/99
Connolly / Kommission
- EuG, 15.08.2009 - T-252/07
Außervertragliche Haftung - Gemeinsame Agrarpolitik - Änderung der …
Mit Klageschriften, die bei der Kanzlei des Gerichts am 26. Juni und am 25. Oktober 2007 eingegangen sind (Rechtssachen T-217/07, T-218/07, T-244/07 bis T-246/07, T-252/07 bis T-255/07, T-258/07 bis T-260/07, T-268/07 bis T-272/07 und T-394/07), haben 18 Baumwoll- Entkörnungsunternehmen, darunter die Klägerinnen, Klagen auf Ersatz des Schadens erhoben, den sie im Wirtschaftsjahr 2006/07 durch den Erlass und die Anwendung der streitigen Vorschriften erlitten zu haben behaupten.Die Klägerinnen in den Rechtssachen T-217/07, T-218/07, T-244/07 bis T-246/07, T-253/07 bis T-255/07, T-258/07 bis T-260/07, T-268/07 bis T-270/07 und T-394/07 haben mit Schriftsatz, der am 18. Juli 2008 bei der Kanzlei des Gerichts eingegangen ist, dem Gericht mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurückziehen.