Rechtsprechung
   EuG, 28.06.2011 - T-471/09   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2011,11262
EuG, 28.06.2011 - T-471/09 (https://dejure.org/2011,11262)
EuG, Entscheidung vom 28.06.2011 - T-471/09 (https://dejure.org/2011,11262)
EuG, Entscheidung vom 28. Juni 2011 - T-471/09 (https://dejure.org/2011,11262)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2011,11262) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (5)

  • lexetius.com

    Gemeinschaftsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke Buonfatti - Ältere Benelux-Wortmarke Bonfait - Keine Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 207/2009

  • Europäischer Gerichtshof

    Oetker Nahrungsmittel / OHMI - Bonfait (Buonfatti)

    Gemeinschaftsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke Buonfatti - Ältere Benelux-Wortmarke Bonfait - Keine Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 207/2009

  • EU-Kommission

    Dr. August Oetker Nahrungsmittel KG gegen Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und

  • rechtsportal.de(Abodienst, kostenloses Probeabo)

    Gemeinschaftsmarke - Widerspruchsverfahren - Anmeldung der Gemeinschaftswortmarke Buonfatti - Ältere Benelux-Wortmarke Bonfait - Keine Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 207/2009

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse (3)

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Gemeinschaftsmarke - Klage der Anmelderin der Wortmarke "Buonfatti" für Waren in den Klassen 29 und 30 auf Aufhebung der Entscheidung R 340/2007-4 der Vierten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) vom 2. Oktober 2009, mit der die ...

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (7)

  • EuG, 16.09.2013 - T-437/11

    Golden Balls / OHMI - Intra-Presse (GOLDEN BALLS) - Gemeinschaftsmarke -

    Nichtsdestoweniger kann ein solcher Unterschied - da er eine Übersetzung durch den Verbraucher erforderlich macht - je nach insbesondere den Sprachkenntnissen der maßgeblichen Verkehrskreise, dem Grad der Verwandtschaft zwischen den betreffenden Sprachen und dem in den in Rede stehenden Zeichen verwendeten Wortlaut einen unmittelbaren begrifflichen Zusammenhang in der Wahrnehmung durch die maßgeblichen Verkehrskreise mehr oder weniger behindern (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 28. Juni 2011, 0etker Nahrungsmittel/HABM - Bonfait [Buonfatti], T-471/09, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 82, und vom 26. September 2012, Serrano Aranda/HABM - Burg Groep [LE LANCIER], T-265/09, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 66).
  • EuG, 16.09.2013 - T-448/11

    Golden Balls / OHMI - Intra-Presse (GOLDEN BALLS)

    Il n'en reste pas moins qu'une telle différence - dans la mesure où elle nécessite une traduction dans l'esprit du consommateur - est susceptible de faire, en fonction, notamment, de la connaissance linguistique du public pertinent, du degré de parenté entre les langues concernées et des termes mêmes employés par les signes en cause, plus ou moins obstacle à un rapprochement conceptuel immédiat dans la perception du public pertinent [voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, non publié au Recueil, point 82, et du 26 septembre 2012, Serrano Aranda/OHMI - Burg Groep (LE LANCIER), T-265/09, non publié au Recueil, point 66].
  • EuG, 28.01.2015 - T-123/14

    BSH / OHMI - Arçelik (AquaPerfect)

    Il n'en reste pas moins qu'une telle différence, dans la mesure où elle nécessite une traduction dans l'esprit du consommateur, est susceptible de faire, en fonction, notamment, de la connaissance linguistique du public pertinent, du degré de parenté entre les langues concernées et des termes mêmes employés par les signes en cause, plus ou moins obstacle à un rapprochement conceptuel immédiat dans la perception du public pertinent [voir, en ce sens, arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, EU:T:2011:307, point 82, et du 26 septembre 2012, Serrano Aranda/OHMI - Burg Groep (LE LANCIER), T-265/09, EU:T:2012:472, point 66].
  • EuG, 15.10.2014 - T-515/12

    El Corte Inglés / OHMI - English Cut (The English Cut)

    Or, une telle distinction linguistique, dans la mesure où elle nécessite une traduction préalable dans l'esprit du consommateur, est susceptible de faire, en fonction, notamment, de la connaissance linguistique du public pertinent, du degré de parenté des langues concernées et des mêmes termes employés par les signes en cause, plus ou moins obstacle à un rapprochement conceptuel immédiat dans la perception du public pertinent [arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, EU:T:2011:307, point 82, et du 26 septembre 2012, Serrano Aranda/OHMI - Burg Groep (LE LANCIER), T-265/09, EU:T:2012:472, point 66].
  • EuG, 12.02.2019 - T-231/18

    Et Djili Soy Dzhihangir Ibryam/ EUIPO - Lupu (Djili)

    En l'espèce, c'est à juste titre que la chambre de recours a constaté, au point 24 de la décision attaquée, que le public pertinent était le grand public, dont le niveau d'attention était moyen dans la mesure où les produits en cause sont des produits de grande consommation [voir, en ce sens, arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, non publié, EU:T:2011:307, point 75 et jurisprudence citée, et du 25 septembre 2014, Giorgis/OHMI - Comigel (Forme de deux gobelets emballés), T-474/12, EU:T:2014:813, points 16 et 17 et jurisprudence citée].
  • EuG, 14.12.2018 - T-46/17

    TDH Group / EUIPO - Comercial de Servicios Agrigan (Pet Cuisine) - Unionsmarke -

    Ces éléments, non contestés par la requérante, permettent de caractériser l'existence d'une similitude entre le «malt» et les «aliments pour animaux» [voir, en ce sens et par analogie, arrêts du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, non publié, EU:T:2011:307, point 59, et du 11 décembre 2015, Hikari Miso/OHMI - Nishimoto Trading (Hikari), T-751/14, non publié, EU:T:2015:956, point 46].
  • EuG, 26.06.2018 - T-78/17

    Jumbo Africa / EUIPO - ProSiebenSat.1 Licensing (JUMBO)

    Les produits relevant des classes 29 et 30 sont des produits alimentaires de grande consommation vendus notamment en grande surface [voir, en ce sens, arrêt du 28 juin 2011, 0etker Nahrungsmittel/OHMI - Bonfait (Buonfatti), T-471/09, non publié, EU:T:2011:307, point 75].
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht