Rechtsprechung
   EuG, 11.12.2014 - T-490/14   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2014,49930
EuG, 11.12.2014 - T-490/14 (https://dejure.org/2014,49930)
EuG, Entscheidung vom 11.12.2014 - T-490/14 (https://dejure.org/2014,49930)
EuG, Entscheidung vom 11. Dezember 2014 - T-490/14 (https://dejure.org/2014,49930)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,49930) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (8)

  • EuGH, 06.06.2013 - C-535/12

    Faet Oltra/Ombudsman

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die spezifische Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs stützt, die eines Mitgestalters der Rechtspflege ist, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, Slg, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 6. Juni 2013, Faet Oltra/Bürgerbeauftragter, C-535/12 P, Rn. 19, und vom 5. September 2013, ClientEarth/Rat, C-573/11 P, EU:C:2013:564, Rn. 11).
  • EuGH, 06.09.2012 - C-422/11

    Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej / Kommission - Rechtsmittel -

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die spezifische Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs stützt, die eines Mitgestalters der Rechtspflege ist, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, Slg, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 6. Juni 2013, Faet Oltra/Bürgerbeauftragter, C-535/12 P, Rn. 19, und vom 5. September 2013, ClientEarth/Rat, C-573/11 P, EU:C:2013:564, Rn. 11).
  • EuGH, 21.11.2007 - C-502/06

    Correia de Matos / Parlament

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus dem Wortlaut der vorgenannten Bestimmungen und insbesondere aus der Verwendung des Begriffs "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieses Artikels für die Erhebung einer Klage beim Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (vgl. Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 14.09.2010 - C-550/07

    Im Bereich des Wettbewerbsrechts ist der unternehmensinterne Schriftwechsel mit

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die spezifische Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs stützt, die eines Mitgestalters der Rechtspflege ist, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, Slg, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 6. Juni 2013, Faet Oltra/Bürgerbeauftragter, C-535/12 P, Rn. 19, und vom 5. September 2013, ClientEarth/Rat, C-573/11 P, EU:C:2013:564, Rn. 11).
  • EuGH, 05.12.1996 - C-174/96

    Lopes / Gerichtshof

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus dem Wortlaut der vorgenannten Bestimmungen und insbesondere aus der Verwendung des Begriffs "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieses Artikels für die Erhebung einer Klage beim Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (vgl. Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 29.09.2010 - C-74/10

    EREF / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Nach ständiger Rechtsprechung ergibt sich aus dem Wortlaut der vorgenannten Bestimmungen und insbesondere aus der Verwendung des Begriffs "vertreten" in Art. 19 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs, dass sich eine "Partei" im Sinne dieses Artikels für die Erhebung einer Klage beim Gericht eines Dritten bedienen muss, der berechtigt ist, vor einem Gericht eines Mitgliedstaats oder eines Vertragsstaats des EWR-Abkommens aufzutreten (vgl. Beschlüsse vom 5. Dezember 1996, Lopes/Gerichtshof, C-174/96 P, Slg, EU:C:1996:473, Rn. 11, vom 21. November 2007, Correia de Matos/Parlament, C-502/06 P, EU:C:2007:696, Rn. 11, und vom 29. September 2010, EREF/Kommission, C-74/10 P und C-75/10 P, EU:C:2010:557, Rn. 54).
  • EuGH, 05.09.2013 - C-573/11

    ClientEarth / Rat

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die spezifische Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs stützt, die eines Mitgestalters der Rechtspflege ist, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, Slg, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 6. Juni 2013, Faet Oltra/Bürgerbeauftragter, C-535/12 P, Rn. 19, und vom 5. September 2013, ClientEarth/Rat, C-573/11 P, EU:C:2013:564, Rn. 11).
  • EuGH, 18.05.1982 - 155/79

    AM & S / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.12.2014 - T-490/14
    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass die spezifische Vorstellung von der Funktion des Anwalts in der Unionsrechtsordnung, die aus den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten hervorgeht und auf die sich Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs stützt, die eines Mitgestalters der Rechtspflege ist, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 18. Mai 1982, AM & S Europe/Kommission, 155/79, Slg, EU:C:1982:157, Rn. 24, vom 14. September 2010, Akzo Nobel Chemicals und Akcros Chemicals/Kommission u. a., C-550/07 P, Slg, EU:C:2010:512, Rn. 42, und vom 6. September 2012, Prezes Urzedu Komunikacji Elektronicznej/Kommission, C-422/11 P und C-423/11 P, Slg, EU:C:2012:553, Rn. 23; Beschlüsse vom 6. Juni 2013, Faet Oltra/Bürgerbeauftragter, C-535/12 P, Rn. 19, und vom 5. September 2013, ClientEarth/Rat, C-573/11 P, EU:C:2013:564, Rn. 11).
  • EuG, 16.11.2016 - T-628/16

    García Ruiz / Parlament

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions précitées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord sur l'EEE (voir, en ce sens, ordonnances de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C-175/96 P, EU:C:1996:474, point 11 et jurisprudence citée, et du 21 novembre 2007, Correia de Matos/Parlement, C-502/06 P, non publiée, EU:C:2007:696, point 11 et jurisprudence citée ; ordonnances du Tribunal du 6 septembre 2011, ClientEarth/Conseil, T-452/10, non publiée, EU:T:2011:420, point 13 et jurisprudence citée, du 5 décembre 2013, Martínez Ferríz/Espagne, T-564/13, non publiée, EU:T:2013:650, point 7 et jurisprudence citée, du 11 décembre 2014, Lambauer/Conseil, T-490/14, non publiée, EU:T:2014:1100, point 8 et jurisprudence citée, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8 et jurisprudence citée).
  • EuG, 07.09.2016 - T-374/16

    Russo / Kommission

    Selon une jurisprudence constante, il ressort des dispositions précitées, et en particulier de l'emploi du terme « représentées " à l'article 19, troisième alinéa, du statut de la Cour, que, aux fins de l'introduction d'un recours devant le Tribunal, une « partie ", au sens de cet article, doit recourir aux services d'un tiers qui doit être habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un État partie à l'accord sur l'Espace économique européen (voir, en ce sens, ordonnances de la Cour du 5 décembre 1996, Lopes/Cour de justice, C-175/96 P, EU:C:1996:474, point 11 et jurisprudence citée, et du 21 novembre 2007, Correia de Matos/Parlement, C-502/06 P, non publiée, EU:C:2007:696, point 11 et jurisprudence citée ; ordonnances du Tribunal du 6 septembre 2011, ClientEarth/Conseil, T-452/10, non publiée, EU:T:2011:420, point 13 et jurisprudence citée, du 5 décembre 2013, Martínez Ferríz/Espagne, T-564/13, non publiée, EU:T:2013:650, point 7 et jurisprudence citée, du 11 décembre 2014, Lambauer/Conseil, T-490/14, non publiée, EU:T:2014:1100, point 8 et jurisprudence citée, et du 14 octobre 2015, Lattermann/Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main, T-230/15, non publiée, EU:T:2015:823, point 8 et jurisprudence citée).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht