Rechtsprechung
   EuG, 04.03.2010 - T-564/08   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2010,34931
EuG, 04.03.2010 - T-564/08 (https://dejure.org/2010,34931)
EuG, Entscheidung vom 04.03.2010 - T-564/08 (https://dejure.org/2010,34931)
EuG, Entscheidung vom 04. März 2010 - T-564/08 (https://dejure.org/2010,34931)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2010,34931) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Klage, eingereicht am 17. Dezember 2008 - Monoscoop / HABM (SUDOKU SAMURAI BINGO

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Gemeinschaftsmarke - Aufhebung der Entscheidung R 816/2008-2 der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) vom 30. September 2008 über die Zurückweisung der Beschwerde gegen die Entscheidung des Prüfers, mit der die Anmeldung der ...

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Klage

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)

  • EuG, 29.01.2015 - T-665/13

    Zitro IP / OHMI - Gamepoint (SPIN BINGO)

    À titre liminaire, il convient de rappeler que, selon la jurisprudence, un signe sera descriptif s'il présente avec les produits ou les services en cause un rapport suffisamment direct et concret de nature à permettre au public concerné de percevoir immédiatement, et sans autre réflexion, une description des produits et des services en cause ou d'une de leurs caractéristiques [voir arrêts du 4 mars 2010, Monoscoop/OHMI (SUDOKU SAMURAI BINGO), T-564/08, EU:T:2010:74, point 15 et jurisprudence citée, et du 17 octobre 2012, MIP Metro/OHMI - J. C. Ribeiro (MISS B), T-485/10, EU:T:2012:554, point 29 et jurisprudence citée].

    Il importe également de rappeler que l'appréciation du caractère descriptif d'un signe ne peut être opérée que, d'une part, par rapport à la compréhension qu'en a le public concerné et, d'autre part, par rapport aux produits ou aux services concernés (voir arrêt SUDOKU SAMURAI BINGO, point 29 supra, EU:T:2010:74, point 16 et jurisprudence citée).

    Ainsi, le terme «bingo» est descriptif de la destination et des caractéristiques du jeu de hasard correspondant [voir, en ce sens, arrêts SUDOKU SAMURAI BINGO, point 29 supra, EU:T:2010:74, points 20 et 23, et du 13 avril 2011, Zitro IP/OHMI - Show Ball Informática (BINGO SHOWALL), T-179/10, EU:T:2011:177, point 32 ].

  • EuG, 14.01.2016 - T-663/14

    International Gaming Projects / HABM (BIG BINGO)

    Concernant, en premier lieu, l'élément verbal «bingo», il convient de constater que, à la lumière de l'arrêt du 4 mars 2010, Monoscoop/OHMI (SUDOKU SAMURAI BINGO) (T-564/08, EU:T:2010:74, point 23), l'élément verbal «bingo» est descriptif de tous les produits et services en cause, car il fait référence de manière claire et sans équivoque au jeu de hasard du type bingo, par lequel le consommateur peut jouer au moyen, d'une part, des produits en cause, à savoir des différents appareils et machines de jeux et des logiciels permettant l'accès à des jeux du type bingo en ligne, et, d'autre part, des services en cause, qui sont tous destinés à procurer des infrastructures qui permettent au public de participer à ces jeux.

    Dès lors, conformément au raisonnement du Tribunal dans l'arrêt SUDOKU SAMURAI BINGO, point 23 supra (EU:T:2010:74), cité également par la requérante, le signe demandé n'étant pas constitué d'un terme laudatif et d'un terme descriptif, aucun enseignement utile pour la présente affaire ne saurait être tiré de l'arrêt EASYBANK précité (EU:T:2001:119) (voir, en ce sens, arrêt SUDOKU SAMURAI BINGO, point 23 supra, EU:T:2010:74, point 34).

  • EuG, 28.06.2011 - T-487/09

    ReValue Immobilienberatung / HABM (ReValue)

    Im Übrigen fehlt nach ständiger Rechtsprechung einer Marke, die im Sinne von Art. 7 Abs. 1 Buchst. c der Verordnung Nr. 207/2009 Merkmale der Waren oder Dienstleistungen beschreibt, aus diesem Grund zwangsläufig die Unterscheidungskraft in Bezug auf diese Waren oder Dienstleistungen im Sinne von Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (vgl. entsprechend Urteile des Gerichts vom 11. Mai 2005, Naipes Heraclio Fournier/HABM - France Cartes [Schwert eines Kartenspiels, Stab-Reiter und Schwert-König], T-160/02 bis T-162/02, Slg. 2005, II-1643, Randnr. 59, vom 10. Oktober 2006, PTV/HABM [map&guide], T-302/03, Slg. 2006, II-4039, Randnr. 34, und vom 4. März 2010, Monoscoop/HABM [SUDOKU SAMURAI BINGO], T-564/08, noch nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht, Randnr. 36 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuG, 01.02.2017 - T-19/15

    Gómez Echevarría / EUIPO - M and M Direct (wax by Yuli's) - Unionsmarke -

    À ce titre, cet élément figuratif est particulièrement descriptif puisqu'il décrit une catégorie de produits visés par la marque contestée [voir arrêts du 4 mars 2010, Monoscoop/OHMI (SUDOKU SAMURAI BINGO), T-564/08, EU:T:2010:74, point 15 et jurisprudence citée, et du 7 octobre 2012, MIP Metro/OHMI - J. C. Ribeiro (MISS B), T-485/10, non publié, EU:T:2012:554, point 29 et jurisprudence citée].
  • EuG, 26.11.2015 - T-404/14

    Junited Autoglas Deutschland / OHMI - United Vehicles (UNITED VEHICLEs) -

    Ebenfalls ist zu beachten, dass sich der beschreibende Charakter nur im Hinblick darauf, wie die betroffenen Verkehrskreise das Zeichen verstehen, und im Hinblick auf die betreffenden Waren oder Dienstleistungen beurteilen lässt (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 4. März 2010, Monoscoop/HABM [SUDOKU SAMURAI BINGO], T-564/08, EU:T:2010:74, Rn. 16).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht