Rechtsprechung
EuG, 23.11.2011 - T-82/09 |
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof
Dennekamp / Parlament
- EU-Kommission
Gert-Jan Dennekamp gegen Europäisches Parlament.
Sonstiges (3)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage, eingereicht am 20. Februar 2009 - G.-J. Dennekamp / Parlament
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Nichtigerklärung der Entscheidung A (2008)22050 des Parlaments vom 17. Dezember 2008, mit der dem Kläger der Zugang zu bestimmten Dokumenten betreffend die Teilnahme bestimmter Mitglieder des Europäischen Parlaments an der Ruhegehaltsergänzungsregelung verweigert wurde
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
Verfahrensgang
- EuG, 04.09.2009 - T-82/09
- EuG, 23.11.2011 - T-82/09
Wird zitiert von ... (4)
- EuG, 11.06.2015 - T-496/13
McCullough / Cedefop
Le second vise à assurer la protection des libertés et des droits fondamentaux des personnes physiques, notamment de leur vie privée, lors du traitement de données à caractère personnel (arrêts du 29 juin 2010, Commission/Bavarian Lager, C-28/08 P, Rec, EU:C:2010:378, point 49, et du 23 novembre 2011, Dennekamp/Parlement, T-82/09, EU:T:2011:688, point 23).Les règlements n° 45/2001 et n° 1049/2001 ne comportant pas de dispositions prévoyant expressément la primauté de l'un sur l'autre, il convient, en principe, d'assurer leur pleine application (arrêts Commission/Bavarian Lager, point 41 supra, EU:C:2010:378, point 56, et Dennekamp/Parlement, point 41 supra, EU:T:2011:688, point 24).
Cette disposition établit ainsi un régime spécifique et renforcé de protection d'une personne dont les données à caractère personnel pourraient, le cas échéant, être communiquées au public (arrêts Commission/Bavarian Lager, point 41 supra, EU:C:2010:378, points 59 et 60, et Dennekamp/Parlement, point 41 supra, EU:T:2011:688, point 25).
Lorsqu'une demande fondée sur le règlement n° 1049/2001 vise à obtenir l'accès à des documents comprenant des données à caractère personnel, les dispositions du règlement n° 45/2001 deviennent intégralement applicables, y compris l'article 8 de celui-ci (arrêts Commission/Bavarian Lager, point 41 supra, EU:C:2010:378, point 63, et Dennekamp/Parlement, point 41 supra, EU:T:2011:688, point 26).
Il résulte de la jurisprudence de la Cour que les noms sont des données à caractère personnel, qui sont donc protégées par les dispositions du règlement n° 45/2001 (arrêts Commission/Bavarian Lager, point 41 supra, EU:C:2010:378, point 68, et Dennekamp/Parlement, point 41 supra, EU:T:2011:688, point 27).
En effet, force est de constater que, à l'exception de la mention d'une supposée obligation de compléter sa défense écrite devant le juge d'instruction grec avant le 29 mai 2013, ce qui aurait d'ailleurs supposé que le Cedefop prenne une décision dans un délai plus court que celui de quinze jours ouvrables prévu par l'article 7, paragraphe 1, du règlement n° 1049/2001, le requérant n'a présenté au Cedefop aucune argumentation ou justification expresses tendant à établir une telle nécessité (voir, en ce sens, arrêt Dennekamp/Parlement, point 41 supra, EU:T:2011:688, point 34).
- EuG, 25.09.2018 - T-639/15
Das Gericht der EU bestätigt die Weigerung des Parlaments, Zugang zu Dokumenten …
Es kann dem Parlament nämlich nicht vorgeworfen werden, dass es solchen, durch derart weite und allgemeine Erwägungen zum Ausdruck gebrachten Zielen nicht implizit den Nachweis der Notwendigkeit der Übermittlung dieser persönlichen Daten entnommen hat (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 23. November 2011, Dennekamp/Parlament, T-82/09, nicht veröffentlicht, EU:T:2011:688, Rn. 34, …und vom 21. September 2016, Secolux/Parlament, T-363/14, EU:T:2016:521, Rn. 70 und die dort angeführte Rechtsprechung).Eine gegenteilige Einschätzung würde das Organ grundsätzlich dazu verpflichten, allgemeinen Erwägungen betreffend das öffentliche Interesse an der Verbreitung personenbezogener Daten implizit den Nachweis der Notwendigkeit der Übermittlung dieser Daten zu entnehmen (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 23. November 2011, Dennekamp/Parlament, T-82/09, nicht veröffentlicht, EU:T:2011:688, Rn. 35).
- EuG, 27.11.2018 - T-314/16
VG/ Kommission
Aus Art. 2 Buchst. a der Verordnung Nr. 45/2001 und der Rechtsprechung des Gerichtshofs (…Urteile vom 29. Juni 2010, Kommission/Bavarian Lager, C-28/08 P, EU:C:2010:378" Rn. 68, und vom 23. November 2011, Dennekamp/Parlament, T-82/09, nicht veröffentlicht, EU:T:2011:688" Rn. 27) folgt, dass die Nachnamen und Vornamen als personenbezogene Daten angesehen werden können. - EuG, 20.09.2019 - T-433/17
Dehousse/ Gerichtshof der Europäischen Union
Cela étant, il convient tout d'abord de relever que les noms et les prénoms des personnes doivent être considérés, de par leur nature, comme des données nécessairement à caractère personnel, au sens notamment des dispositions pertinentes du règlement n o 45/2001 (voir, en ce sens, arrêts du 29 juin 2010, Commission/Bavarian Lager, C-28/08 P, EU:C:2010:378, point 68, et du 23 novembre 2011, Dennekamp/Parlement, T-82/09, non publié, EU:T:2011:688, point 27).
Rechtsprechung
EuG, 04.09.2009 - T-82/09 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Dennekamp / Parlament
Verfahrensgang
- EuG, 04.09.2009 - T-82/09
- EuG, 23.11.2011 - T-82/09