Rechtsprechung
   EGMR, 15.09.2020 - 1035/18   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2020,29614
EGMR, 15.09.2020 - 1035/18 (https://dejure.org/2020,29614)
EGMR, Entscheidung vom 15.09.2020 - 1035/18 (https://dejure.org/2020,29614)
EGMR, Entscheidung vom 15. September 2020 - 1035/18 (https://dejure.org/2020,29614)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2020,29614) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (2)

  • EGMR, 27.10.1994 - 18535/91

    KROON AND OTHERS v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 15.09.2020 - 1035/18
    Le tribunal prit note que d'après le test de paternité réalisé en l'espèce, il était exclu que le requérant soit le père de G.A. Il jugea qu'en application de la jurisprudence de la Cour (Kroon et autres c. Pays-Bas, 27 octobre 1994, série A no 297-C, Mizzi c. Malte, no 26111/02, CEDH 2006-I (extraits), Shofman c. Russie, no 74826/01, 24 novembre 2005, Paulík c. Slovaquie, no 10699/05, CEDH 2006-XI (extraits), et Tavli c. Turquie, no 11449/02, 9 novembre 2006), une mise en balance des intérêts en cause devait être réalisée.
  • EGMR, 03.09.2015 - 10161/13

    M. AND M. v. CROATIA

    Auszug aus EGMR, 15.09.2020 - 1035/18
    Par ailleurs, le tribunal de première instance a rendu son jugement dans le cadre de l'action en contestation de paternité après avoir entendu G.A. (paragraphe 9 ci-dessus ; voir R.L. et autres c. Danemark, précité, § 48, et, mutatis mutandis, M. et M. c. Croatie, no 10161/13, § 171, CEDH 2015 (extraits), où la Cour a noté qu'un enfant capable de discernement a le droit d'exprimer librement ses opinions et le droit de voir ses opinions dûment prises en considération, eu égard à son âge et à son degré de maturité et, en particulier, il doit se voir offrir la possibilité d'être entendu dans toute procédure judiciaire ou administrative le concernant).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht