Rechtsprechung
   EGMR, 21.06.2016 - 54619/11   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2016,32513
EGMR, 21.06.2016 - 54619/11 (https://dejure.org/2016,32513)
EGMR, Entscheidung vom 21.06.2016 - 54619/11 (https://dejure.org/2016,32513)
EGMR, Entscheidung vom 21. Juni 2016 - 54619/11 (https://dejure.org/2016,32513)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2016,32513) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (5)

  • EGMR, 07.06.2012 - 38433/09

    CENTRO EUROPA 7 S.R.L. AND DI STEFANO v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 21.06.2016 - 54619/11
    La question de savoir si une personne peut encore se prétendre victime d'une violation alléguée de la Convention implique essentiellement pour la Cour de se livrer à un examen ex post facto de la situation de la personne concernée (Centro Europa 7 S.r.l. et Di Stefano c. Italie [GC], no 38433/09, § 82, CEDH 2012).
  • EGMR, 29.09.2015 - 20793/07

    ISTANBULLU ET AYDIN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 21.06.2016 - 54619/11
    La Cour, maîtresse de la qualification juridique des faits de la cause (Istanbullu et Aydin c. Turquie (déc.), nos 20793/07 et 29240/07, § 24, 29 septembre 2015), estime que le grief du requérant doit être examiné sous le seul angle de l'article 2 de la Convention, ainsi libellé dans ses passages pertinents en l'espèce:.
  • EGMR - 29725/09 (anhängig)

    [FRE]

    Auszug aus EGMR, 21.06.2016 - 54619/11
    La Cour rappelle qu'elle a déjà examiné le grief soulevé sous l'angle de l'article 2 dans des affaires similaires dans lesquelles des victimes d'explosions avaient survécu à leurs blessures (Akdemir et Evin c. Turquie, nos 58255/08 et 29725/09, § 46, 17 mars 2015).
  • EGMR, 18.09.2007 - 23788/06

    BECOVA v. SLOVAKIA

    Auszug aus EGMR, 21.06.2016 - 54619/11
    Cela dit, la somme accordée au niveau national ne doit pas être manifestement insuffisante eu égard aux circonstances de l'affaire à l'examen (voir, entre autres, Scordino (no 1), précité, §§ 178-203, Cocchiarella c. Italie [GC], no 64886/01, §§ 65-107, CEDH 2006-V, Becová c. Slovaquie (déc.), no 23788/06, 18 septembre 2007, Kormos c. Slovaquie, no 46092/06, § 73, 8 novembre 2011, Zúbor c. Slovaquie, no 7711/06, § 63, 6 décembre 2011, et Horváth c. Slovaquie, no 5515/09, § 93, 27 novembre 2012).
  • EGMR, 14.09.2016 - 46092/06

    KORMOS ET 5 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA SLOVAQUIE

    Auszug aus EGMR, 21.06.2016 - 54619/11
    Cela dit, la somme accordée au niveau national ne doit pas être manifestement insuffisante eu égard aux circonstances de l'affaire à l'examen (voir, entre autres, Scordino (no 1), précité, §§ 178-203, Cocchiarella c. Italie [GC], no 64886/01, §§ 65-107, CEDH 2006-V, Becová c. Slovaquie (déc.), no 23788/06, 18 septembre 2007, Kormos c. Slovaquie, no 46092/06, § 73, 8 novembre 2011, Zúbor c. Slovaquie, no 7711/06, § 63, 6 décembre 2011, et Horváth c. Slovaquie, no 5515/09, § 93, 27 novembre 2012).
  • EGMR, 24.01.2017 - 37930/09

    TAMUÇU ET AUTRES c. TURQUIE

    Cela dit, la somme accordée au niveau national ne doit pas être manifestement insuffisante eu égard aux circonstances de l'affaire à l'examen (voir, entre autres, Kormos c. Slovaquie, no 46092/06, § 73, 8 novembre 2011, Zúbor c. Slovaquie, no 7711/06, § 63, 6 décembre 2011, Horváth c. Slovaquie, no 5515/09, § 93, 27 novembre 2012, Ünsal c. Turquie (déc.), no 39863/11, § 29, 17 mai 2016, Yilmaz c. Turquie (déc.), no 7755/10, § 54, 24 mai 2016, et Yigit c. Turquie (déc.), no 54619/11, § 28, 21 juin 2016).
  • EGMR, 15.11.2016 - 39214/12

    ÖZEVIN ET AUTRES c. TURQUIE

    Une décision ou une mesure favorable au requérant ne suffit pas en principe à le priver de la qualité de « victime'aux fins de l'article 34 de la Convention, sauf si les autorités nationales reconnaissent, explicitement ou en substance, puis réparent la violation de la Convention (Kuric et autres c. Slovénie [GC], no 26828/06, § 259, CEDH 2012 (extraits), et Yigit c. Turquie (déc.), no 54619/11, § 22, 21 juin 2016).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht