Rechtsprechung
   EuG, 07.10.2015 - T-689/13 DEP II   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2015,27208
EuG, 07.10.2015 - T-689/13 DEP II (https://dejure.org/2015,27208)
EuG, Entscheidung vom 07.10.2015 - T-689/13 DEP II (https://dejure.org/2015,27208)
EuG, Entscheidung vom 07. Oktober 2015 - T-689/13 DEP II (https://dejure.org/2015,27208)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2015,27208) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Bilbaína de Alquitranes u.a./ Kommission

    [fremdsprachig]

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Teilweise Nichtigerklärung der Verordnung (EU) Nr. 944/2013 der Kommission vom 2. Oktober 2013 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen zwecks ...

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Klage

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (29)Neu Zitiert selbst (6)

  • EuG, 07.03.2013 - T-93/10

    Bilbaína de Alquitranes u.a. / ECHA

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Dans un tel contexte, le juge de l'Union ne peut, en effet, substituer son appréciation des éléments factuels d'ordre scientifique et technique à celle des autorités de l'Union à qui, seules, le traité FUE a conféré cette tâche (arrêt du 21 juillet 2011, Etimine, C-15/10, Rec, EU:C:2011:504, point 60 ; ordonnance du 27 mars 2014, Polyelectrolyte Producers Group e.a./Commission, C-199/13 P, EU:C:2014:205, point 26, et arrêt du 7 mars 2013, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, T-93/10, Rec, EU:T:2013:106, point 76).

    Toutefois, un tel contrôle juridictionnel, même s'il a une portée limitée, requiert que les autorités de l'Union, auteurs de l'acte en cause, soient en mesure d'établir devant le juge de l'Union que l'acte a été adopté moyennant un exercice effectif de leur pouvoir d'appréciation, lequel suppose la prise en considération de tous les éléments et circonstances pertinents de la situation que cet acte a entendu régir (arrêts du 8 juillet 2010, Afton Chemical, C-343/09, Rec, EU:C:2010:419, points 33 et 34, et Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, point 23 supra, EU:T:2013:106, point 77).

    Cependant, il ne saurait être considéré que, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, la substance les possède également, mais il faut considérer le pourcentage et les effets chimiques de la présence d'un tel constituant (voir, en ce sens, arrêt du 26 septembre 1985, Caldana, 187/84, Rec, EU:C:1985:374, point 17 ; ordonnance du 22 mai 2014, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, C-287/13 P, EU:C:2014:599, point 36, et arrêt Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, point 23 supra, EU:T:2013:106, points 83 et 87).

  • EuGH, 08.07.2010 - C-343/09

    Afton Chemical - Vorabentscheidungsersuchen - Gültigkeit - Richtlinie 2009/30/EG

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Toutefois, un tel contrôle juridictionnel, même s'il a une portée limitée, requiert que les autorités de l'Union, auteurs de l'acte en cause, soient en mesure d'établir devant le juge de l'Union que l'acte a été adopté moyennant un exercice effectif de leur pouvoir d'appréciation, lequel suppose la prise en considération de tous les éléments et circonstances pertinents de la situation que cet acte a entendu régir (arrêts du 8 juillet 2010, Afton Chemical, C-343/09, Rec, EU:C:2010:419, points 33 et 34, et Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, point 23 supra, EU:T:2013:106, point 77).
  • EuGH, 21.07.2011 - C-15/10

    Etimine - Umwelt und Schutz der menschlichen Gesundheit - Richtlinie 67/548/EWG -

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Dans un tel contexte, le juge de l'Union ne peut, en effet, substituer son appréciation des éléments factuels d'ordre scientifique et technique à celle des autorités de l'Union à qui, seules, le traité FUE a conféré cette tâche (arrêt du 21 juillet 2011, Etimine, C-15/10, Rec, EU:C:2011:504, point 60 ; ordonnance du 27 mars 2014, Polyelectrolyte Producers Group e.a./Commission, C-199/13 P, EU:C:2014:205, point 26, et arrêt du 7 mars 2013, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, T-93/10, Rec, EU:T:2013:106, point 76).
  • EuGH, 22.05.2014 - C-287/13

    Bilbaína de Alquitranes u.a. / ECHA

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Cependant, il ne saurait être considéré que, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, la substance les possède également, mais il faut considérer le pourcentage et les effets chimiques de la présence d'un tel constituant (voir, en ce sens, arrêt du 26 septembre 1985, Caldana, 187/84, Rec, EU:C:1985:374, point 17 ; ordonnance du 22 mai 2014, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, C-287/13 P, EU:C:2014:599, point 36, et arrêt Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, point 23 supra, EU:T:2013:106, points 83 et 87).
  • EuGH, 27.03.2014 - C-199/13

    Polyelectrolyte Producers Group u.a. / Kommission und Niederlande

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Dans un tel contexte, le juge de l'Union ne peut, en effet, substituer son appréciation des éléments factuels d'ordre scientifique et technique à celle des autorités de l'Union à qui, seules, le traité FUE a conféré cette tâche (arrêt du 21 juillet 2011, Etimine, C-15/10, Rec, EU:C:2011:504, point 60 ; ordonnance du 27 mars 2014, Polyelectrolyte Producers Group e.a./Commission, C-199/13 P, EU:C:2014:205, point 26, et arrêt du 7 mars 2013, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, T-93/10, Rec, EU:T:2013:106, point 76).
  • EuGH, 26.09.1985 - 187/84

    Caldana

    Auszug aus EuG, 07.10.2015 - T-689/13
    Cependant, il ne saurait être considéré que, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, la substance les possède également, mais il faut considérer le pourcentage et les effets chimiques de la présence d'un tel constituant (voir, en ce sens, arrêt du 26 septembre 1985, Caldana, 187/84, Rec, EU:C:1985:374, point 17 ; ordonnance du 22 mai 2014, Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, C-287/13 P, EU:C:2014:599, point 36, et arrêt Bilbaína de Alquitranes e.a./ECHA, point 23 supra, EU:T:2013:106, points 83 et 87).
  • EuG, 16.12.2020 - T-635/18

    Industrial Química del Nalón/ Kommission

    Mit Klageschrift, die am 20. Dezember 2013 bei der Kanzlei des Gerichts einging und unter dem Aktenzeichen T-689/13 in das Register eingetragen wurde, erhob die Klägerin Klage auf teilweise Nichtigerklärung der Verordnung Nr. 944/2013, soweit CTPHT darin als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft worden war.

    Mit Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), erklärte das Gericht die Verordnung Nr. 944/2013, soweit CTPHT darin als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft worden war, für nichtig.

    Genauer gesagt entschied das Gericht in den Rn. 30 bis 34 des Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), u. a. Folgendes:.

    Mit Schriftsatz, der am 17. Dezember 2015 bei der Kanzlei des Gerichtshofs einging, legte die Kommission ein Rechtsmittel gegen das Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), ein.

    54 Daher hat das Gericht in Rn. 34 des [Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767)], ohne den Sachverhalt zu verfälschen oder rechtlich falsch einzuordnen, entschieden, dass die Kommission, indem sie "davon ausging, dass alle diese [Bestandteile] wasserlöslich seien, ... somit die in Rede stehende Einstufung im Wesentlichen auf die Annahme [stützte], dass 9, 2 % des CTPHT wasserlöslich sind.

    55 Da das Gericht in Rn. 32 des [Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767)], festgestellt hat, dass "[w]eder die Kommission noch die ECHA ... nachweisen konnten, dass die Kommission ... die Tatsache berücksichtigt hat, dass nach Punkt 1.3 des [der Stellungnahme des RAC beigefügten] Hintergrundpapiers mit der Bezeichnung "Physikalisch-chemische Eigenschaften" die Bestandteile von CTPHT nur beschränkt freigesetzt werden und dass dieser Stoff sehr stabil ist", hat es in Rn. 30 dieses Urteils rechtsfehlerfrei entschieden, dass "die Kommission einen offensichtlichen Beurteilungsfehler begangen hat, da sie, indem sie CTPHT auf der Grundlage seiner Bestandteile als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft hatte, ihre Verpflichtung, alle relevanten Faktoren und Umstände einzubeziehen, um das Verhältnis, in dem die 16 ... Bestandteile in CTPHT vorhanden sind, und deren chemische Wirkungen angemessen zu berücksichtigen, nicht erfüllt hat".".

    Insoweit ist festzustellen, dass die Kommission nach den Urteilen vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), sowie vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), einen offensichtlichen Beurteilungsfehler begangen hat, als sie die in Anhang I Abschnitt 4.1.3.5.5 der Verordnung Nr. 1272/2008 genannte Summierungsmethode angewandt hat.

    Nach Rn. 32 des Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), konnten jedoch weder die Kommission noch die ECHA vor dem Gericht nachweisen, dass die Kommission die schwere Wasserlöslichkeit von CTPHT berücksichtigt hatte.

    Diese Auslegung wird dadurch bestätigt, dass weder der Gerichtshof noch das Gericht in ihren Urteilen vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), sowie vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), die Auffassung vertreten haben, der offensichtliche Beurteilungsfehler rühre daher, dass die Kommission die Interessen der Hersteller und Lieferanten von CTPHT verkannt habe.

    Was die Voraussetzung angeht, wonach der Verstoß gegen die Rechtsvorschrift hinreichend qualifiziert sein muss, um die außervertragliche Haftung der Union auszulösen, macht die Klägerin geltend, der Wortlaut der Urteile vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), sowie vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), lasse keinen Raum für Zweifel daran, dass der offensichtliche Beurteilungsfehler der Kommission, nämlich die Verkennung des tatsächlichen Umfangs ihres Ermessens bei Vornahme der rechtswidrigen Einstufung von CTPHT, einen derartigen Verstoß darstelle.

    Die Klägerinnen in der vorerwähnten Rechtssache hätten vor dem Erlass der Verordnung Nr. 944/2013 und während des schriftlichen Verfahrens im Rahmen der Rechtssache T-689/13 bei der Kommission mehrmals die Absurdität dieser Ergebnisse beanstandet.

    Schließlich hätten die Entscheidungen der Kommission, ein Rechtsmittel gegen das Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), einzulegen und dem Antrag auf vorläufige Aussetzung zu widersprechen, dazu geführt, dass sich der von ihr begangene Fehler verschlimmere und andauere.

    Anhand dieser Kriterien ist zu analysieren, ob die in den Urteilen vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), sowie vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), festgestellte Pflichtverletzung der Kommission einen hinreichend qualifizierten Verstoß im Sinne der vorerwähnten Rechtsprechung darstellt.

    Was das Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), angeht, ist festzuhalten, dass das Gericht, wie aus Rn. 24 dieses Urteils hervorgeht, von der Annahme ausgegangen ist, dass die Kommission bei der Einstufung von CTPHT über "ein weites Ermessen" verfügt.

    Außerdem hat sich das Gericht auf die in Rn. 29 seines Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), angeführte Rechtsprechung des Gerichtshofs gestützt, wonach nicht davon ausgegangen werden kann, dass ein Stoff bereits deshalb eine bestimmte Anzahl von Eigenschaften besitzt, weil er einen Bestandteil mit diesen Eigenschaften enthält.

    Auch wenn es zutrifft, dass dieses Verhalten nach den Urteilen vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), sowie vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), nicht rechtmäßig ist, lässt es sich mit dem Wortlaut des erwähnten Abschnitts 4.1.3.5.5 und den Auslegungsschwierigkeiten im Hinblick auf die Einstufung komplexer Stoffe zumindest erklären.

    Anders als die Klägerin vorzubringen scheint, kann schließlich die Tatsache, dass die Kommission ihre Verfahrensrechte ausgeübt hat, indem sie dem Antrag auf Aussetzung des Vollzugs entgegengetreten ist und ein Rechtsmittel gegen das Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), eingelegt hat, keinen den begangenen Fehler verschlimmernden Faktor darstellen.

    Im Übrigen ist zu bemerken, dass das Urteil vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), eine Reihe von Auslegungselementen enthält, die die Analyse des Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), zumindest ergänzen.

  • EuG, 16.12.2020 - T-639/18

    SGL Carbon / Kommission

    Par arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal a annulé le règlement n o 944/2013 dans la mesure où il classifiait le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410).

    Plus précisément, le Tribunal a, aux points 30 à 34 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), notamment jugé ce qui suit :.

    Par acte déposé au greffe de la Cour le 17 décembre 2015, 1a Commission a formé un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

    54 C'est donc sans commettre de dénaturation, ni d'erreur de qualification juridique des faits que le Tribunal a jugé, au point 34 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que, "en partant de l'hypothèse que tous ces [constituants] se dissolvent dans l'eau, la Commission a donc, en substance, fondé la classification en cause sur l'hypothèse que 9, 2 % du BGHHT pouvait se dissoudre dans l'eau.

    55 Ayant constaté, au point 32 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que "ni la Commission ni l'ECHA n'[avaient] été en mesure d'établir [...] que [...] la Commission [avait] pris en considération le fait que, selon le point 1.3., intitulé "Propriétés physicochimiques', du document d'information [annexé à l'avis du CER], les constituants du BGHHT ne pouvaient être extraits du BGHHT que dans une mesure limitée et que cette substance présentait une grande stabilité", le Tribunal a, sans commettre d'erreur de droit, jugé au point 30 dudit arrêt que "la Commission [avait] commis une erreur manifeste d'appréciation en ce que, en classifiant le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) sur la base de ses constituants, elle [avait] manqué à son obligation de prendre en considération tous les éléments et circonstances pertinents afin de prendre dûment en compte le taux de présence des seize constituants [...] dans le BGHHT et leurs effets chimiques".

    À cet égard, il convient de constater que, selon les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), la Commission a commis une erreur manifeste d'appréciation lorsqu'elle a appliqué la méthode de la somme visée au point 4.1.3.5.5 de l'annexe I du règlement n o 1272/2008.

    Or, selon le point 32 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ni la Commission ni l'ECHA n'ont été en mesure d'établir devant le Tribunal que la Commission avait pris en considération la faible solubilité dans l'eau du BGHHT.

    Cette interprétation est confortée par le fait que ni la Cour ni le Tribunal, dans leurs arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), n'ont considéré que l'erreur manifeste d'appréciation relevait d'une méconnaissance par la Commission des intérêts des fabricants et des fournisseurs de BGHHT.

    En ce qui concerne la condition selon laquelle la violation de la règle de droit doit être suffisamment caractérisée aux fins du déclenchement de la responsabilité non contractuelle de l'Union, la requérante fait valoir que les termes des arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne laissent aucune place au doute quant au fait que l'erreur manifeste d'appréciation de la Commission, à savoir sa méconnaissance de l'étendue réelle de son pouvoir d'appréciation en adoptant la classification illégale du BGHHT, constitue une violation d'une telle nature.

    Enfin, la requérante fait valoir que les décisions de la Commission de former un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), et de contester la demande de suspension provisoire auraient eu pour effet d'aggraver et de faire perdurer l'erreur qu'elle avait commise.

    À la lumière de ces critères, il y a lieu d'analyser si le manquement de la Commission tel que constaté dans les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), constitue une violation suffisamment caractérisée au sens de la jurisprudence susmentionnée.

    S'agissant de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), il y a lieu de relever qu'il ressort du point 24 de celui-ci que le Tribunal est parti de l'hypothèse selon laquelle la Commission disposait d'« un large pouvoir d'appréciation " lors de la classification du BGHHT.

    En outre, le Tribunal s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour, telle que citée au point 29 de son arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), selon laquelle il ne saurait être considéré, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, que cette substance les possède également.

    S'il est vrai que, conformément aux arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ce comportement n'est pas légal, celui-ci peut à tout le moins s'expliquer en raison du libellé dudit point 4.1.3.5.5 et des difficultés d'interprétation en vue de la classification de substances complexes.

    Enfin, contrairement à ce que semble alléguer la requérante, le fait que la Commission a exercé ses droits procéduraux en s'opposant à la demande de sursis à exécution ainsi qu'en formant un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne saurait constituer un facteur aggravant la faute commise.

    Il convient d'ailleurs de noter que l'arrêt du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), comporte un certain nombre d'éléments d'interprétation à tout le moins complémentaires à l'analyse de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

  • EuG, 16.12.2020 - T-638/18

    Deza/ Kommission

    Par arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal a annulé le règlement n o 944/2013 dans la mesure où il classifiait le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410).

    Plus précisément, le Tribunal a, aux points 30 à 34 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), notamment jugé ce qui suit :.

    Par acte déposé au greffe de la Cour le 17 décembre 2015, 1a Commission a formé un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

    54 C'est donc sans commettre de dénaturation ni d'erreur de qualification juridique des faits que le Tribunal a jugé, au point 34 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que, "en partant de l'hypothèse que tous ces [constituants] se dissolvent dans l'eau, la Commission a donc, en substance, fondé la classification en cause sur l'hypothèse que 9, 2 % du BGHHT pouvait se dissoudre dans l'eau.

    55 Ayant constaté, au point 32 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que "ni la Commission ni l'ECHA n'[avaient] été en mesure d'établir [...] que [...] la Commission [avait] pris en considération le fait que, selon le point 1.3, intitulé "Propriétés physicochimiques', du document d'information [annexé à l'avis du CER], les constituants du BGHHT ne pouvaient être extraits du BGHHT que dans une mesure limitée et que cette substance présentait une grande stabilité", le Tribunal a, sans commettre d'erreur de droit, jugé au point 30 dudit arrêt que "la Commission [avait] commis une erreur manifeste d'appréciation en ce que, en classifiant le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) sur la base de ses constituants, elle [avait] manqué à son obligation de prendre en considération tous les éléments et circonstances pertinents afin de prendre dûment en compte le taux de présence des seize constituants [...] dans le BGHHT et leurs effets chimiques".

    À cet égard, il convient de constater que, selon les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), la Commission a commis une erreur manifeste d'appréciation lorsqu'elle a appliqué la méthode de la somme visée au point 4.1.3.5.5 de l'annexe I du règlement n o 1272/2008.

    Or, selon le point 32 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ni la Commission ni l'ECHA n'ont été en mesure d'établir devant le Tribunal que la Commission avait pris en considération la faible solubilité dans l'eau du BGHHT.

    Cette interprétation est confortée par le fait que ni la Cour ni le Tribunal, dans leurs arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), n'ont considéré que l'erreur manifeste d'appréciation relevait d'une méconnaissance par la Commission des intérêts des fabricants et des fournisseurs de BGHHT.

    En ce qui concerne la condition selon laquelle la violation de la règle de droit doit être suffisamment caractérisée aux fins du déclenchement de la responsabilité non contractuelle de l'Union, la requérante fait valoir que les termes des arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne laissent aucune place au doute quant au fait que l'erreur manifeste d'appréciation de la Commission, à savoir sa méconnaissance de l'étendue réelle de son pouvoir d'appréciation en adoptant la classification illégale du BGHHT, constitue une violation d'une telle nature.

    Enfin, la requérante fait valoir que les décisions de la Commission de former un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), et de contester la demande de suspension provisoire auraient eu pour effet d'aggraver et de faire perdurer l'erreur qu'elle avait commise.

    À la lumière de ces critères, il y a lieu d'analyser si le manquement de la Commission tel que constaté dans les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), constitue une violation suffisamment caractérisée au sens de la jurisprudence susmentionnée.

    S'agissant de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), il y a lieu de relever qu'il ressort du point 24 de celui-ci que le Tribunal est parti de l'hypothèse selon laquelle la Commission disposait d'« un large pouvoir d'appréciation " lors de la classification du BGHHT.

    En outre, le Tribunal s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour, telle que citée au point 29 de son arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), selon laquelle il ne saurait être considéré, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, que cette substance les possède également.

    S'il est vrai que, conformément aux arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ce comportement n'est pas légal, celui-ci peut à tout le moins s'expliquer en raison du libellé dudit point 4.1.3.5.5 et des difficultés d'interprétation en vue de la classification de substances complexes.

    Enfin, contrairement à ce que semble alléguer la requérante, le fait que la Commission a exercé ses droits procéduraux en s'opposant à la demande de sursis à exécution ainsi qu'en formant un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne saurait constituer un facteur aggravant la faute commise.

    Il convient d'ailleurs de noter que l'arrêt du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), comporte un certain nombre d'éléments d'interprétation à tout le moins complémentaires à l'analyse de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

  • EuG, 16.12.2020 - T-636/18

    Tokai erftcarbon/ Kommission

    Par arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal a annulé le règlement n o 944/2013 dans la mesure où il classifiait le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410).

    Plus précisément, le Tribunal a, aux points 30 à 34 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), notamment jugé ce qui suit :.

    Par acte déposé au greffe de la Cour le 17 décembre 2015, 1a Commission a formé un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

    54 C'est donc sans commettre de dénaturation ni d'erreur de qualification juridique des faits que le Tribunal a jugé, au point 34 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que, "en partant de l'hypothèse que tous ces [constituants] se dissolvent dans l'eau, la Commission a donc, en substance, fondé la classification en cause sur l'hypothèse que 9, 2 % du BGHHT pouvait se dissoudre dans l'eau.

    55 Ayant constaté, au point 32 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que "ni la Commission ni l'ECHA n'[avaient] été en mesure d'établir [...] que [...] la Commission [avait] pris en considération le fait que, selon le point 1.3, intitulé "Propriétés physicochimiques', du document d'information [annexé à l'avis du CER], les constituants du BGHHT ne pouvaient être extraits du BGHHT que dans une mesure limitée et que cette substance présentait une grande stabilité", le Tribunal a, sans commettre d'erreur de droit, jugé au point 30 dudit arrêt que "la Commission [avait] commis une erreur manifeste d'appréciation en ce que, en classifiant le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) sur la base de ses constituants, elle [avait] manqué à son obligation de prendre en considération tous les éléments et circonstances pertinents afin de prendre dûment en compte le taux de présence des seize constituants [...] dans le BGHHT et leurs effets chimiques".

    À cet égard, il convient de constater que, selon les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), la Commission a commis une erreur manifeste d'appréciation lorsqu'elle a appliqué la méthode de la somme visée au point 4.1.3.5.5 de l'annexe I du règlement n o 1272/2008.

    Or, selon le point 32 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ni la Commission ni l'ECHA n'ont été en mesure d'établir devant le Tribunal que la Commission avait pris en considération la faible solubilité dans l'eau du BGHHT.

    Cette interprétation est confortée par le fait que ni la Cour ni le Tribunal, dans leurs arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), n'ont considéré que l'erreur manifeste d'appréciation relevait d'une méconnaissance par la Commission des intérêts des fabricants et des fournisseurs de BGHHT.

    En ce qui concerne la condition selon laquelle la violation de la règle de droit doit être suffisamment caractérisée aux fins du déclenchement de la responsabilité non contractuelle de l'Union, la requérante fait valoir que les termes des arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne laissent aucune place au doute quant au fait que l'erreur manifeste d'appréciation de la Commission, à savoir sa méconnaissance de l'étendue réelle de son pouvoir d'appréciation en adoptant la classification illégale du BGHHT, constitue une violation d'une telle nature.

    Enfin, la requérante fait valoir que les décisions de la Commission de former un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), et de contester la demande de suspension provisoire auraient eu pour effet d'aggraver et de faire perdurer l'erreur qu'elle avait commise.

    À la lumière de ces critères, il y a lieu d'analyser si le manquement de la Commission tel que constaté dans les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), constitue une violation suffisamment caractérisée au sens de la jurisprudence mentionnée susmentionnée.

    S'agissant de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), il y a lieu de relever qu'il ressort du point 24 de celui-ci que le Tribunal est parti de l'hypothèse selon laquelle la Commission disposait d'« un large pouvoir d'appréciation " lors de la classification du BGHHT.

    En outre, le Tribunal s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour, telle que citée au point 29 de son arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), selon laquelle il ne saurait être considéré, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, que cette substance les possède également.

    S'il est vrai que, conformément aux arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ce comportement n'est pas légal, celui-ci peut à tout le moins s'expliquer en raison du libellé dudit point 4.1.3.5.5 et des difficultés d'interprétation en vue de la classification de substances complexes.

    Enfin, contrairement à ce que semble alléguer la requérante, le fait que la Commission a exercé ses droits procéduraux en s'opposant à la demande de sursis à exécution ainsi qu'en formant un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne saurait constituer un facteur aggravant la faute commise.

    Il convient d'ailleurs de noter que l'arrêt du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), comporte un certain nombre d'éléments d'interprétation à tout le moins complémentaires à l'analyse de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

  • EuG, 16.12.2020 - T-637/18

    Bawtry Carbon International/ Kommission

    Par arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal a annulé le règlement n o 944/2013 dans la mesure où il classifiait le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410).

    Plus précisément, le Tribunal a, aux points 30 à 34 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), notamment jugé ce qui suit :.

    Par acte déposé au greffe de la Cour le 17 décembre 2015, 1a Commission a formé un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

    54 C'est donc sans commettre de dénaturation ni d'erreur de qualification juridique des faits que le Tribunal a jugé, au point 34 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que, "en partant de l'hypothèse que tous ces [constituants] se dissolvent dans l'eau, la Commission a donc, en substance, fondé la classification en cause sur l'hypothèse que 9, 2 % du BGHHT pouvait se dissoudre dans l'eau.

    55 Ayant constaté, au point 32 de [l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767)], que "ni la Commission ni l'ECHA n'[avaient] été en mesure d'établir [...] que [...] la Commission [avait] pris en considération le fait que, selon le point 1.3, intitulé "Propriétés physicochimiques', du document d'information [annexé à l'avis du CER], les constituants du BGHHT ne pouvaient être extraits du BGHHT que dans une mesure limitée et que cette substance présentait une grande stabilité", le Tribunal a, sans commettre d'erreur de droit, jugé au point 30 dudit arrêt que "la Commission [avait] commis une erreur manifeste d'appréciation en ce que, en classifiant le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) sur la base de ses constituants, elle [avait] manqué à son obligation de prendre en considération tous les éléments et circonstances pertinents afin de prendre dûment en compte le taux de présence des seize constituants [...] dans le BGHHT et leurs effets chimiques".

    À cet égard, il convient de constater que, selon les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), la Commission a commis une erreur manifeste d'appréciation lorsqu'elle a appliqué la méthode de la somme visée au point 4.1.3.5.5 de l'annexe I du règlement n o 1272/2008.

    Or, selon le point 32 de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ni la Commission ni l'ECHA n'ont été en mesure d'établir devant le Tribunal que la Commission avait pris en considération la faible solubilité dans l'eau du BGHHT.

    Cette interprétation est confortée par le fait que ni la Cour ni le Tribunal, dans leurs arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), n'ont considéré que l'erreur manifeste d'appréciation relevait d'une méconnaissance par la Commission des intérêts des fabricants et des fournisseurs de BGHHT.

    En ce qui concerne la condition selon laquelle la violation de la règle de droit doit être suffisamment caractérisée aux fins du déclenchement de la responsabilité non contractuelle de l'Union, la requérante fait valoir que les termes des arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne laissent aucune place au doute quant au fait que l'erreur manifeste d'appréciation de la Commission, à savoir sa méconnaissance de l'étendue réelle de son pouvoir d'appréciation en adoptant la classification illégale du BGHHT, constitue une violation d'une telle nature.

    Enfin, la requérante fait valoir que les décisions de la Commission de former un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), et de contester la demande de suspension provisoire auraient eu pour effet d'aggraver et de faire perdurer l'erreur qu'elle avait commise.

    À la lumière de ces critères, il y a lieu d'analyser si le manquement de la Commission tel que constaté dans les arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), constitue une violation suffisamment caractérisée au sens de la jurisprudence susmentionnée.

    S'agissant de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), il y a lieu de relever qu'il ressort du point 24 de celui-ci que le Tribunal est parti de l'hypothèse selon laquelle la Commission disposait d'« un large pouvoir d'appréciation " lors de la classification du BGHHT.

    En outre, le Tribunal s'est appuyé sur la jurisprudence de la Cour, telle que citée au point 29 de son arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), selon laquelle il ne saurait être considéré, du seul fait qu'un constituant d'une substance possède un certain nombre de propriétés, que cette substance les possède également.

    S'il est vrai que, conformément aux arrêts du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), et du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ce comportement n'est pas légal, celui-ci peut à tout le moins s'expliquer en raison du libellé dudit point 4.1.3.5.5 et des difficultés d'interprétation en vue de la classification de substances complexes.

    Enfin, contrairement à ce que semble alléguer la requérante, le fait que la Commission a exercé ses droits procéduraux en s'opposant à la demande de sursis à exécution ainsi qu'en formant un pourvoi contre l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), ne saurait constituer un facteur aggravant la faute commise.

    Il convient d'ailleurs de noter que l'arrêt du 22 novembre 2017, Commission/Bilbaína de Alquitranes e.a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), comporte un certain nombre d'éléments d'interprétation à tout le moins complémentaires à l'analyse de l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

  • EuGH, 16.06.2022 - C-65/21

    SGL Carbon / Kommission

    22 Mit Klageschrift, die am 20. Dezember 2013 bei der Kanzlei des Gerichts einging und unter dem Aktenzeichen T-689/13 in das Register eingetragen wurde, [erhoben die Klägerinnen und eine Reihe anderer Unternehmen] Klage auf teilweise Nichtigerklärung der [streitigen] Verordnung ..., soweit CTPHT darin als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft worden war.

    23 Mit Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), erklärte das Gericht die [streitige] Verordnung ..., soweit CTPHT darin als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft worden war, für nichtig.".

    Mit Schriftsatz, der am 17. Dezember 2015 bei der Kanzlei des Gerichtshofs einging, legte die Kommission ein Rechtsmittel gegen das Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), ein.

    Sie brachten zum einen vor, dass die im Urteil des Gerichts vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), festgestellte Rechtswidrigkeit dieser Einstufung, die durch das Urteil des Gerichtshofs vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), bestätigt worden sei, einen hinreichend qualifizierten Verstoß gegen eine Rechtsvorschrift darstelle, die bezwecke, dem Einzelnen Rechte zu verleihen.

    Dies trifft insbesondere auf den vom Gericht in Rn. 30 des Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), festgestellten offensichtlichen Beurteilungsfehler zu, den die Kommission im vorliegenden Fall dadurch begangen hat, dass sie CTPHT auf der Grundlage seiner Bestandteile als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft hatte, da die Kommission "ihre Verpflichtung, alle relevanten Faktoren und Umstände einzubeziehen, ... nicht erfüllt hat".

    Wie das Gericht in Rn. 32 des Urteils vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), zutreffend ausgeführt hat, können jedoch die Bestandteile von CTPHT nur beschränkt freigesetzt werden und ist dieser Stoff sehr stabil.

    Im vorliegenden Fall scheint die Feststellung des Gerichts, die es in den in Rn. 44 des vorliegenden Urteils angeführten Randnummern der angefochtenen Urteile vorgenommen hat, wonach die Kommission gegen die Summierungsmethode verstoßen habe, die Tragweite sowohl des Urteils des Gerichts vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), als auch des Urteils des Gerichtshofs vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), zu verkennen.

    Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass das Gericht in Rn. 89 des ersten angefochtenen Urteils, in Rn. 90 des zweiten angefochtenen Urteils, in Rn. 87 des dritten angefochtenen Urteils und in Rn. 90 des vierten angefochtenen Urteils ausgeführt hat, prüfen zu wollen, ob die "Pflichtverletzung der Kommission" in Anbetracht der Erwägungen, die das Gericht im Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitrana u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), und sodann den Gerichtshof im Urteil vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:882), zur Feststellung veranlasst hatten, dass die Kommission bei der Einstufung von CTPHT einen offensichtlichen Beurteilungsfehler begangen habe, hinreichend qualifiziert gewesen sei.

    Zur Begrenzung der Kostenfestsetzung habe das Gericht nämlich in Rn. 22 des Beschlusses vom 25. September 2019, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13 DEP, nicht veröffentlicht, EU:T:2019:698), selbst entschieden, dass es sich bei dieser Rechtsvorschrift um eine klare Rechtsvorschrift handele.

    Zunächst ist darauf hinzuweisen, dass zwischen der in den angefochtenen Urteilen festgestellten Komplexität des rechtlichen Rahmens für die Einstufung von CTPHT und der in Rn. 22 des Beschlusses vom 25. September 2019, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13 DEP, nicht veröffentlicht, EU:T:2019:698), enthaltenen Argumentation, wonach die durch die Einstufung von CTPHT im Rahmen der hiergegen gerichteten Klage aufgeworfenen Fragen so nicht atypisch und komplex gewesen seien, dass sie die Verweisung der Prüfung der Klage an einen erweiterten Spruchkörper rechtfertigten, kein Widerspruch besteht.

    Allerdings ergibt sich weder aus dem Urteil des Gerichts vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767), das den offensichtlichen Beurteilungsfehler der Kommission bei der Einstufung von CTPHT festgestellt hat, noch aus dem Urteil des Gerichtshofs vom 22. November 2017, Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a. (C-691/15 P, EU:C:2017:62), in dem das Rechtsmittel gegen das erstgenannte Urteil zurückgewiesen worden ist, dass über die Risiken der aquatischen Toxizität von CTPHT Unsicherheit bestand, so dass sich die Kommission zu Recht auf den Vorsorgegrundsatz habe stützen können.

  • Generalanwalt beim EuGH, 03.02.2022 - C-65/21

    SGL Carbon / Kommission

    Mit dem Urteil Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission(8) erklärte das Gericht die Verordnung (EU) Nr. 944/2013(9) für nichtig, soweit damit CTPHT als Aquatisch Akut 1 (H400) und Aquatisch Chronisch 1 (H410) eingestuft wurde.

    In diesen Urteilen hat das Gericht auf der Grundlage der Urteile Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission(17) und Kommission/Bilbaína de Alquitranes u. a.(18) (im Folgenden: Nichtigkeits- bzw. Aufhebungsurteil) eingeräumt, dass die Handlung, die nach dem Vortrag der Rechtsmittelführerinnen deren Schaden verursacht habe, wegen eines offensichtlichen Beurteilungsfehlers der Kommission rechtswidrig gewesen sei.

    4 Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767).

    8 Urteil vom 7. Oktober 2015 (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767).

    17 Urteil vom 7. Oktober 2015 (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767).

    59 Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767, Rn. 30).

  • EuG, 25.09.2019 - T-689/13

    Bilbaína de Alquitranes u.a./ Kommission

    Par arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal a partiellement annulé le règlement n° 944/2013 en tant qu'il classifiait le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) et a condamné la Commission à supporter ses propres dépens ainsi que ceux exposés par les requérantes et par l'intervenante GrafTech Iberica.

    - fixer le montant des dépens récupérables dans l'affaire ayant donné lieu à l'arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767) à 10 690, 76 euros ;.

    Dans son arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission (T-689/13, non publié, EU:T:2015:767), le Tribunal s'est limité à l'analyse de la deuxième branche du deuxième moyen.

  • Generalanwalt beim EuGH, 07.09.2017 - C-691/15

    Kommission / Bilbaína de Alquitranes u.a.

    Mit Urteil in der Rechtssache T-689/13(4) erklärte das Gericht die streitige Verordnung bezüglich der Einstufung von CTPHT für teilweise nichtig (im Folgenden: angefochtenes Urteil).

    4 Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767).

    10 Urteil vom 7. Oktober 2015, Bilbaína de Alquitranes u. a./Kommission (T-689/13, nicht veröffentlicht, EU:T:2015:767, Rn. 24).

  • EuG, 20.06.2019 - T-635/18

    Industrial Química del Nalón/ Kommission

    Cet avis était accompagné d'un document d'information contenant l'analyse détaillée du CER et d'un document contenant les réponses du Royaume des Pays-Bas aux observations soumises sur le dossier établi par cet État membre (voir arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission, T-689/13, non publié, EU:T:2015:767, point 6).

    En vertu de l'article 1 er , paragraphe 2), sous a), i), et sous b), i), du règlement attaqué, lu en combinaison avec les annexes II et IV de ce même règlement, le BGHHT a été classé parmi les substances cancérogènes de catégorie 1A (H350), mutagènes de catégorie 1B (H340), toxiques pour la reproduction de catégorie 1B (H360FD), de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) (voir arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission, T-689/13, non publié, EU:T:2015:767, point 8).

    Le 7 octobre 2015, 1e Tribunal a annulé le règlement n° 944/2013 de la Commission dans la mesure où celui-ci avait classé le BGHHT parmi les substances de toxicité aquatique aiguë de catégorie 1 (H400) et de toxicité aquatique chronique de catégorie 1 (H410) (arrêt du 7 octobre 2015, Bilbaína de Alquitranes e.a./Commission, T-689/13, non publié, EU:T:2015:767).

  • EuG, 20.06.2019 - T-645/18

    Bilbaína de Alquitranes/ Kommission

  • EuG, 20.06.2019 - T-637/18

    Bawtry Carbon International/ Kommission

  • EuG, 20.06.2019 - T-636/18

    Tokai erftcarbon/ Kommission

  • EuG, 20.06.2019 - T-638/18

    Deza/ Kommission

  • EuG, 20.06.2019 - T-639/18

    SGL Carbon / Kommission

  • EuGH, 22.11.2017 - C-691/15

    Kommission / Bilbaína de Alquitranes u.a. - Rechtsmittel - Umwelt - Verordnung

  • EuG, 24.10.2018 - T-400/17

    Deza/ Kommission - Umwelt und Schutz der menschlichen Gesundheit - Verordnung

  • EuG, 29.06.2022 - T-69/18

    Verband Deutscher Alten- und Behindertenhilfe und CarePool Hannover/ Kommission -

  • EuG, 26.07.2023 - T-444/18

    Peek & Cloppenburg / EUIPO - Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) - Verfahren

  • EuG, 26.07.2023 - T-535/18

    Peek & Cloppenburg/ EUIPO - Peek & Cloppenburg (Peek's) - Verfahren -

  • EuG, 26.07.2023 - T-446/18

    Peek & Cloppenburg / EUIPO - Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) - Verfahren

  • EuG, 26.07.2023 - T-445/18

    Peek & Cloppenburg / EUIPO - Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) - Verfahren

  • EuG, 26.07.2023 - T-443/18

    Peek & Cloppenburg/ EUIPO - Peek & Cloppenburg (Vogue Peek & Cloppenburg) -

  • EuG, 26.07.2023 - T-534/18

    Peek & Cloppenburg/ EUIPO - Peek & Cloppenburg (Peek) - Verfahren -

  • EuG, 23.11.2022 - T-6/20

    Dr. Spiller/ EUIPO - Rausch (Alpenrausch Dr. Spiller) - Verfahren -

  • EuG, 03.08.2023 - T-578/17

    a&o hostel and hotel Berlin/ Kommission - Verfahren - Kostenfestsetzung

  • EuG, 26.04.2023 - T-682/20

    Legero Schuhfabrik/ EUIPO - Rieker Schuh (Chaussure) - Verfahren - Verbindung -

  • EuG, 14.07.2023 - T-377/16

    Hypo Vorarlberg Bank/ CRU - Verfahren - Kostenfestsetzung

  • EuG, 25.05.2023 - T-293/21

    Muschaweck/ EUIPO - Conze (UM) - Verfahren - Kostenfestsetzung

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht