Rechtsprechung
   EuGH, 28.11.2013 - C-309/12   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2013,33683
EuGH, 28.11.2013 - C-309/12 (https://dejure.org/2013,33683)
EuGH, Entscheidung vom 28.11.2013 - C-309/12 (https://dejure.org/2013,33683)
EuGH, Entscheidung vom 28. November 2013 - C-309/12 (https://dejure.org/2013,33683)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,33683) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (6)

  • lexetius.com

    Vorabentscheidungsersuchen - Richtlinie 80/987/EWG - Richtlinie 2002/74/EG - Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers - Garantieeinrichtungen - Begrenzung der Zahlungspflicht der Garantieeinrichtungen - Ansprüche auf Arbeitsentgelt, die mehr als ...

  • Europäischer Gerichtshof

    Gomes Viana Novo u.a.

    Vorabentscheidungsersuchen - Richtlinie 80/987/EWG - Richtlinie 2002/74/EG - Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers - Garantieeinrichtungen - Begrenzung der Zahlungspflicht der Garantieeinrichtungen - Ansprüche auf Arbeitsentgelt, die mehr als sechs ...

  • EU-Kommission

    Gomes Viana Novo u.a.

    Vorabentscheidungsersuchen - Richtlinie 80/987/EWG - Richtlinie 2002/74/EG - Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers - Garantieeinrichtungen - Begrenzung der Zahlungspflicht der Garantieeinrichtungen - Ansprüche auf Arbeitsentgelt, die mehr als ...

  • Wolters Kluwer

    Beschränkter Insolvenzschutz für Arbeitsentgelt; Vorabentscheidungsersuchen des portugiesischen Tribunal Central Administrativo Norte

  • rechtsportal.de(Abodienst, kostenloses Probeabo)

    Beschränkter Insolvenzschutz für Arbeitsentgelt; Vorabentscheidungsersuchen des portugiesischen Tribunal Central Administrativo Norte

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse

  • zip-online.de (Leitsatz)

    Zum Anspruch auf Arbeitsentgelt gegen staatliche Garantieeinrichtung bei Insolvenz des Arbeitgebers ("Gomes Viana Novo u.a.")

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Gomes Viana Novo u.a.

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Vorabentscheidungsersuchen

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Vorabentscheidungsersuchen - Tribunal Central Administrativo do Norte - Auslegung der Art. 4 und 10 der Richtlinie 80/987/EWG des Rates vom 20. Oktober 1980 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei ...

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • ZIP 2013, 95
  • ZIP 2014, 842 (Ls.)
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)Neu Zitiert selbst (5)

  • EuGH, 17.11.2011 - C-435/10

    van Ardennen - Richtlinie 80/987/EWG - Schutz der Arbeitnehmer bei

    Auszug aus EuGH, 28.11.2013 - C-309/12
    Die Richtlinie 80/987 in ihrer ursprünglichen und in ihrer geänderten Fassung soll allen Arbeitnehmern durch die Befriedigung nicht erfüllter Ansprüche aus Arbeitsverträgen oder Arbeitsverhältnissen, die sich auf Arbeitsentgelt für einen bestimmten Zeitraum beziehen, einen Mindestschutz auf Unionsebene bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers garantieren (vgl. Urteile vom 4. März 2004, Barsotti u. a., C-19/01, C-50/01 und C-84/01, Slg. 2004, I-2005, Randnr. 35, vom 16. Juli 2009, Visciano, C-69/08, Slg. 2009, I-6741, Randnr. 27, und vom 17. November 2011, van Ardennen, C-435/10, Slg. 2011, I-11705, Randnr. 27).

    Die in Art. 4 der Richtlinie 80/987 in geänderter Fassung vorgesehenen Fälle, in denen die Zahlungspflicht der Garantieeinrichtungen begrenzt werden kann, sind eng auszulegen (vgl. in diesem Sinne Urteil van Ardennen, Randnr. 34).

  • EuGH, 10.07.1997 - C-373/95

    Maso u.a.

    Auszug aus EuGH, 28.11.2013 - C-309/12
    Nach Maßgabe dieser Entscheidung der Mitgliedstaaten bestimmte Art. 4 Abs. 2 der Richtlinie, welche nichterfüllten Ansprüche von der Garantieverpflichtung zumindest abgedeckt sein mussten, falls sich ein Mitgliedstaat gemäß Art. 4 Abs. 1 für eine zeitliche Begrenzung entschieden hatte (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 10. Juli 1997, Maso u. a., C-373/95, Slg. 1997, I-4051, Randnr. 47).
  • EuGH, 04.03.2004 - C-19/01

    Barsotti u.a.

    Auszug aus EuGH, 28.11.2013 - C-309/12
    Die Richtlinie 80/987 in ihrer ursprünglichen und in ihrer geänderten Fassung soll allen Arbeitnehmern durch die Befriedigung nicht erfüllter Ansprüche aus Arbeitsverträgen oder Arbeitsverhältnissen, die sich auf Arbeitsentgelt für einen bestimmten Zeitraum beziehen, einen Mindestschutz auf Unionsebene bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers garantieren (vgl. Urteile vom 4. März 2004, Barsotti u. a., C-19/01, C-50/01 und C-84/01, Slg. 2004, I-2005, Randnr. 35, vom 16. Juli 2009, Visciano, C-69/08, Slg. 2009, I-6741, Randnr. 27, und vom 17. November 2011, van Ardennen, C-435/10, Slg. 2011, I-11705, Randnr. 27).
  • EuGH, 16.07.2009 - C-69/08

    Visciano - Sozialpolitik - Schutz der Arbeitnehmer - Zahlungsunfähigkeit des

    Auszug aus EuGH, 28.11.2013 - C-309/12
    Die Richtlinie 80/987 in ihrer ursprünglichen und in ihrer geänderten Fassung soll allen Arbeitnehmern durch die Befriedigung nicht erfüllter Ansprüche aus Arbeitsverträgen oder Arbeitsverhältnissen, die sich auf Arbeitsentgelt für einen bestimmten Zeitraum beziehen, einen Mindestschutz auf Unionsebene bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers garantieren (vgl. Urteile vom 4. März 2004, Barsotti u. a., C-19/01, C-50/01 und C-84/01, Slg. 2004, I-2005, Randnr. 35, vom 16. Juli 2009, Visciano, C-69/08, Slg. 2009, I-6741, Randnr. 27, und vom 17. November 2011, van Ardennen, C-435/10, Slg. 2011, I-11705, Randnr. 27).
  • EuGH, 18.04.2013 - C-247/12

    Mustafa - Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers -

    Auszug aus EuGH, 28.11.2013 - C-309/12
    Durch die mit der Richtlinie 2002/74 an Art. 3 der Richtlinie 80/987 in ihrer ursprünglichen Fassung vorgenommenen Änderungen wurden die drei dort ursprünglich aufgeführten Stichtage gestrichen, so dass die Mitgliedstaaten nach dem Wortlaut von Unterabs. 2 dieser Bestimmung nunmehr frei den Zeitpunkt festlegen können, vor und/oder gegebenenfalls nach dem der Zeitraum liegt, für den die Befriedigung der nicht erfüllten Ansprüche auf Arbeitsentgelt von der Garantieeinrichtung übernommen wird (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 18. April 2013, Mustafa, C-247/12, Randnrn. 39 bis 41).
  • EuGH, 25.07.2018 - C-338/17

    Guigo - Vorlage zur Vorabentscheidung - Sozialpolitik - Schutz der Arbeitnehmer

    Nach gefestigter Rechtsprechung des Gerichtshofs besteht die soziale Zweckbestimmung dieser Richtlinie darin, allen Arbeitnehmern durch die Befriedigung nicht erfüllter Ansprüche aus Arbeitsverträgen oder Arbeitsverhältnissen, die sich auf Arbeitsentgelt für einen bestimmten Zeitraum beziehen, auf der Ebene der Europäischen Union einen Mindestschutz bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers zu garantieren (Urteile vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 20, und vom 2. März 2017, Eschenbrenner, C-496/15, EU:C:2017:152, Rn. 52 und die dort angeführte Rechtsprechung).

    Wie der Gerichtshof bereits ausgeführt hat, räumt die Richtlinie 2008/94 den Mitgliedstaaten jedoch die Möglichkeit ein, die Zahlungspflicht durch die Festlegung eines Bezugszeitraums oder eines Garantiezeitraums und/oder die Festsetzung von Höchstgrenzen für die Zahlungen zu begrenzen (vgl. entsprechend zur Richtlinie 80/987 Urteil vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 22, sowie Beschluss vom 10. April 2014, Macedo Maia u. a., C-511/12, nicht veröffentlicht, EU:C:2014:268, Rn. 21).

    Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs belegen die Bestimmungen der Richtlinie 2008/94 über die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, ihre Garantie zu begrenzen, dass das von dieser Richtlinie geschaffene System die Finanzkraft der Mitgliedstaaten berücksichtigt und das finanzielle Gleichgewicht ihrer Garantieeinrichtungen zu wahren sucht (vgl. entsprechend Urteil vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 29, sowie Beschluss vom 10. April 2014, Macedo Maia u. a., C-511/12, nicht veröffentlicht, EU:C:2014:268, Rn. 21).

    Nach diesen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten ferner festlegen, dass dieser Mindestzeitraum von drei Monaten innerhalb eines Bezugszeitraums von mindestens sechs Monaten liegen muss, und eine auf acht Wochen begrenzte Mindestgarantie vorsehen, sofern dieser Zeitraum von acht Wochen innerhalb eines längeren Bezugszeitraums von mindestens 18 Monaten liegt (vgl. entsprechend Urteil vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 26).

    Die in Art. 4 der Richtlinie 2008/94 vorgesehenen Fälle, in denen die Zahlungspflicht der Garantieeinrichtungen begrenzt werden kann, sind eng auszulegen (vgl. entsprechend Urteile vom 17. November 2011, van Ardennen, C-435/10, EU:C:2011:751, Rn. 34, und vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 31).

    Eine solche restriktive Auslegung darf allerdings nicht dazu führen, dass die den Mitgliedstaaten vorbehaltene Möglichkeit, diese Zahlungspflicht zu begrenzen, ausgehöhlt wird (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a., C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 32).

  • BSG, 09.06.2017 - B 11 AL 14/16 R

    Insolvenzgeldanspruch - erneutes Insolvenzereignis - andauernde

    Der EuGH hat zudem aus dem Schutzzweck der Richtlinie abgeleitet, dass "eine Verbindung zwischen der Zahlungsunfähigkeit und den unbefriedigten Ansprüchen auf Arbeitsentgelt" bestehen müsse (Urteil vom 28.11.2013 - C-309/12 - ZESAR 2014, 291, 295) .
  • EuGH, 10.04.2014 - C-511/12

    Macedo Maia u.a.

    18 Il y a lieu de faire application de cette disposition dans la présente affaire, dès lors que la réponse à la question posée peut être clairement déduite de la jurisprudence de la Cour, notamment, de l'arrêt Gomes Viana Novo e.a. (C-309/12, EU:C:2013:774).

    Les dispositions concernant la faculté offerte aux États membres de limiter leur garantie démontrent que le système établi par la directive 80/987 prend en compte la capacité financière de ces États membres et cherche à préserver l'équilibre financier de leurs institutions de garantie (voir arrêt Gomes Viana Novo e.a., EU:C:2013:774, points 22 ainsi que 29).

    Ces dispositions leur donnent également la faculté de prévoir une garantie minimale limitée à huit semaines, à condition que cette période de huit semaines se situe à l'intérieur d'une période de référence plus longue, d'au moins dix-huit mois (voir arrêt Gomes Viana Novo e.a., EU:C:2013:774, point 26).

    De même, si un État membre décide de faire usage de la faculté de limiter la garantie par la fixation d'une période de référence, il peut choisir de limiter cette période de référence à six mois, à supposer qu'il garantisse le paiement de la rémunération des trois derniers mois de la relation de travail (voir arrêt Gomes Viana Novo e.a., EU:C:2013:774, point 27).

    Or, tel serait le cas s'il fallait interpréter la directive 80/987 en ce sens qu'elle s'oppose à une réglementation nationale qui ne garantit pas les créances salariales devenues exigibles plus de six mois avant l'introduction d'un recours visant la constatation de l'insolvabilité de l'employeur (voir, en ce sens, arrêt Gomes Viana Novo e.a., EU:C:2013:774, points 32 et 33).

  • Generalanwalt beim EuGH, 07.09.2016 - C-496/15

    Eschenbrenner - Vorlage zur Vorabentscheidung - Freizügigkeit der Arbeitnehmer -

    26 Vgl. in diesem Sinne Urteil vom 28. November 2013, Gomes Viana Novo u. a. (C-309/12, EU:C:2013:774, Rn. 22).
  • EuGH, 13.02.2014 - C-57/13

    Pacheco Almeida

    Par lettre du 11 décembre 2013, 1e greffe de la Cour a transmis à la juridiction de renvoi l'arrêt rendu le 28 novembre 2013 dans l'affaire C-309/12, Gomes Viana Novo e.a. (non encore publié au Recueil), en l'invitant à bien vouloir lui indiquer si, à la lumière de cet arrêt, elle souhaitait maintenir son renvoi préjudiciel.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht