Rechtsprechung
EuGH, 12.06.2014 - C-13/14 |
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof
Municipiul Piatra Neamț
- EU-Kommission
Municipiul Piatra Neamt gegen Ministerul Dezvoltarii Regionale si Administratiei Publice.
[fremdsprachig] Ersuchen um Vorabentscheidung: Curtea de Apel Bacau - Rumänien. Vorabentscheidungsersuchen - Offensichtliche Unzulässigkeit.
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Municipiul Piatra Neamt
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Vorabentscheidungsersuchen - Curte de Apel Bacau - Auslegung von Art. 1 Abs. 1 und von Art. 2 Abs. 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (ABl. L 312, S. 1) - ...
Wird zitiert von ... (3) Neu Zitiert selbst (8)
- EuGH, 13.03.2001 - C-379/98
PreussenElektra - Pflicht zur Abnahme von Strom zu Mindestpreisen keine …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
En conséquence, dès lors que celles-ci portent sur l'interprétation du droit de l'Union, la Cour est, en principe, tenue de statuer (voir, notamment, arrêts PreussenElektra, C-379/98, EU:C:2001:160, point 38, et AGM-COS.MET, C-470/03, EU:C:2007:213, point 44). - EuGH, 19.04.2007 - C-295/05
Asociación Nacional de Empresas Forestales - Vorabentscheidungsersuchen - …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
Troisièmement, la juridiction de renvoi doit exposer les raisons qui l'ont conduite à s'interroger sur l'interprétation ou la validité de certaines dispositions du droit de l'Union, ainsi que le lien qu'elle établit entre ces dispositions et la législation nationale applicable au litige au principal (voir en ce sens, notamment, arrêts ABNA e.a., C-453/03, C-11/04, C-12/04 et C-194/04, EU:C:2005:741, points 45 et 46, ainsi que Asemfo, C-295/05, EU:C:2007:227, points 32 et 33). - EuGH, 06.12.2005 - C-453/03
ABNA u.a. - Gesundheitspolizei - Mischfuttermittel - Genaue Angabe der …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
Troisièmement, la juridiction de renvoi doit exposer les raisons qui l'ont conduite à s'interroger sur l'interprétation ou la validité de certaines dispositions du droit de l'Union, ainsi que le lien qu'elle établit entre ces dispositions et la législation nationale applicable au litige au principal (voir en ce sens, notamment, arrêts ABNA e.a., C-453/03, C-11/04, C-12/04 et C-194/04, EU:C:2005:741, points 45 et 46, ainsi que Asemfo, C-295/05, EU:C:2007:227, points 32 et 33).
- EuGH, 17.04.2007 - C-470/03
AGM-COS.MET - Richtlinie 98/37/EG - Maßnahmen gleicher Wirkung - Maschinen, deren …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
En conséquence, dès lors que celles-ci portent sur l'interprétation du droit de l'Union, la Cour est, en principe, tenue de statuer (voir, notamment, arrêts PreussenElektra, C-379/98, EU:C:2001:160, point 38, et AGM-COS.MET, C-470/03, EU:C:2007:213, point 44). - EuGH, 05.07.2012 - C-509/10
Geistbeck - Geistiges und gewerbliches Eigentum - Gemeinschaftlicher Sortenschutz …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
8 Il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante de la Cour, la procédure instituée à l'article 267 TFUE est un instrument de coopération entre la Cour et les juridictions nationales, grâce auquel la première fournit aux secondes les éléments d'interprétation du droit de l'Union qui leur sont nécessaires pour la solution du litige qu'elles sont appelées à trancher (arrêts Geistbeck, C-509/10, EU:C:2012:416, point 47 et jurisprudence citée, ainsi que Impacto Azul, C-186/12, EU:C:2013:412, point 26 et jurisprudence citée). - EuGH, 01.04.1982 - 141/81
Holdijk
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
Il incombe à cette dernière de veiller à ce que cette possibilité soit sauvegardée, compte tenu du fait que, en vertu de cette disposition, seules les décisions de renvoi sont notifiées aux intéressés (arrêt Holdijk e.a. 141/81 à 143/81, EU:C:1982:122, point 6, ainsi que ordonnance Adiamix, C-368/12, EU:C:2013:257, point 24). - EuGH, 20.06.2013 - C-186/12
Impacto Azul - Niederlassungsfreiheit - Beschränkungen - Gesamtschuldnerische …
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
8 Il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante de la Cour, la procédure instituée à l'article 267 TFUE est un instrument de coopération entre la Cour et les juridictions nationales, grâce auquel la première fournit aux secondes les éléments d'interprétation du droit de l'Union qui leur sont nécessaires pour la solution du litige qu'elles sont appelées à trancher (arrêts Geistbeck, C-509/10, EU:C:2012:416, point 47 et jurisprudence citée, ainsi que Impacto Azul, C-186/12, EU:C:2013:412, point 26 et jurisprudence citée). - EuGH, 18.04.2013 - C-368/12
Adiamix
Auszug aus EuGH, 12.06.2014 - C-13/14
Il incombe à cette dernière de veiller à ce que cette possibilité soit sauvegardée, compte tenu du fait que, en vertu de cette disposition, seules les décisions de renvoi sont notifiées aux intéressés (arrêt Holdijk e.a. 141/81 à 143/81, EU:C:1982:122, point 6, ainsi que ordonnance Adiamix, C-368/12, EU:C:2013:257, point 24).
- EuGH, 16.07.2015 - C-584/13
Mapfre asistencia und Mapfre warranty - Vorlage zur Vorabentscheidung - Steuern - …
Drittens muss das vorlegende Gericht die Gründe, aus denen es Zweifel bezüglich der Auslegung oder der Gültigkeit bestimmter Vorschriften des Unionsrechts hat, und den Zusammenhang, den es zwischen diesen Vorschriften und dem auf den Ausgangsrechtsstreit anwendbaren nationalen Recht herstellt, darstellen (vgl. u. a. Beschluss Municipiul Piatra Neamt, C - 13/14, EU:C:2014:2000, Rn. 10 und die dort angeführte Rechtsprechung). - VG Darmstadt, 26.11.2015 - 7 L 1775/15
Klagebefugnis gegen einen bergrechtlichen Hauptbetriebsplan
In einem weiteren Urteil vom 15.10.2015 - C-13/14 - hat der Europäische Gerichthof in einem Vertragsverletzungsverfahren festgestellt, dass die Bundesrepublik Deutschland gegen ihre Verpflichtungen aus Art. 11 der Richtlinie 2011/92/EU und Art. 25 der Richtlinie 2010/75/EU verstoßen hat. - AG Schwerte, 19.11.2015 - 6 C 8/14
Anfechtungsfrist: Keine Nachfrageobliegenheit bei Verschulden des Gerichts?
Dass die Zustellung erst am 29.01.2015, also mehr als fünf Monate nach der Beschlussfassung erfolgte, beruht auch auf dem Verschulden der Prozessbevollmächtigten der Kläger, da diese die Klagebegründung in diesem Rechtsstreit zusammen mit einer neuen Klageschrift vom 17.10.2014 mit gleichlautenden Parteibezeichnungen, späteres Aktenzeichen C 13/14, ohne jeglichen Hinweis in einem Paket verschnürt eingereicht, haben, so dass dieser Posteingang vollständig dem hiesigen Verfahren zugeordnet wurde und die Weitere Klageschrift vom 17.10.2014 sodann versehentlich von der gerichtlichen Geschäftsstelle im hiesigen Rechtsstreit nebst Klagebegründung zugestellt wurde.