Rechtsprechung
   EGMR, 19.12.2017 - 37216/17   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2017,62144
EGMR, 19.12.2017 - 37216/17 (https://dejure.org/2017,62144)
EGMR, Entscheidung vom 19.12.2017 - 37216/17 (https://dejure.org/2017,62144)
EGMR, Entscheidung vom 19. Dezember 2017 - 37216/17 (https://dejure.org/2017,62144)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2017,62144) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 21.02.1984 - 8544/79

    Öztürk ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    La Cour rappelle qu'elle a déjà jugé qu'une contravention routière constitue une «infraction en matière pénale» aux fins de l'article 6 de la Convention (Öztürk c. Allemagne, 21 février 1984, §§ 46-54, série A no 73).
  • EGMR, 07.10.1988 - 10519/83

    SALABIAKU c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    Ce droit n'est toutefois pas absolu, car tout système juridique connaît des présomptions de fait ou de droit, auxquelles la Convention ne met pas obstacle en principe du moment que les États contractants ne franchissent pas certaines limites prenant en compte la gravité de l'enjeu et préservant les droits de la défense (Salabiaku c. France, 7 octobre 1988, § 28, série A no 141-A, Telfner c. Autriche, no 33501/96, § 16, 20 mars 2001, et Phillips c. Royaume-Uni, no 41087/98, § 40, CEDH 2001-VII).
  • EGMR, 23.07.2002 - 34619/97

    JANOSEVIC c. SUEDE

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    En d'autres termes, les moyens employés doivent être raisonnablement proportionnés au but légitime poursuivi (Janosevic c. Suède, no 34619/97, § 101, CEDH 2002-VII, Västberga Taxi Aktiebolag et Vulic c. Suède, no 36985/97, § 113, 23 juillet 2002, et Anghel c. Roumanie, no 28183/03, §§ 60-62, 4 octobre 2007).
  • EGMR, 28.11.1978 - 6210/73

    Luedicke, Belkacem und Koç ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    La disposition en question signifie que l'accusé ne comprenant ou ne parlant pas la langue employée dans le prétoire a droit aux services gratuits d'un interprète afin que lui soit traduit ou interprété tout acte de la procédure engagée contre lui dont il lui faut, pour bénéficier d'un procès équitable, saisir le sens ou le faire rendre dans la langue du tribunal (Luedicke, Belkacem et Koç c. Allemagne, 28 novembre 1978, § 48, série A no 29, et Hermi c. Italie [GC], no 18114/02, § 69, CEDH 2006-XII).
  • EGMR, 19.10.2004 - 66273/01

    Verhältnismäßiger Schutz der Unschuldsvermutung gegen strict liability-Delikte

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    Elle a également déjà considéré qu'en conséquence une procédure relative à une amende infligée pour pareille infraction relève du champ d'application de l'article 6 de la Convention sous son aspect pénal (Falk c. Pays-Bas (déc.), no 66273/01, CEDH 2004-XI).
  • EGMR, 23.07.2002 - 36985/97

    VASTBERGA TAXI AKTIEBOLAG AND VULIC v. SWEDEN

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    En d'autres termes, les moyens employés doivent être raisonnablement proportionnés au but légitime poursuivi (Janosevic c. Suède, no 34619/97, § 101, CEDH 2002-VII, Västberga Taxi Aktiebolag et Vulic c. Suède, no 36985/97, § 113, 23 juillet 2002, et Anghel c. Roumanie, no 28183/03, §§ 60-62, 4 octobre 2007).
  • EGMR, 28.06.2005 - 18114/02

    HERMI v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 19.12.2017 - 37216/17
    La disposition en question signifie que l'accusé ne comprenant ou ne parlant pas la langue employée dans le prétoire a droit aux services gratuits d'un interprète afin que lui soit traduit ou interprété tout acte de la procédure engagée contre lui dont il lui faut, pour bénéficier d'un procès équitable, saisir le sens ou le faire rendre dans la langue du tribunal (Luedicke, Belkacem et Koç c. Allemagne, 28 novembre 1978, § 48, série A no 29, et Hermi c. Italie [GC], no 18114/02, § 69, CEDH 2006-XII).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht