Rechtsprechung
   EGMR, 12.01.2006 - 26111/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,30897
EGMR, 12.01.2006 - 26111/02 (https://dejure.org/2006,30897)
EGMR, Entscheidung vom 12.01.2006 - 26111/02 (https://dejure.org/2006,30897)
EGMR, Entscheidung vom 12. Januar 2006 - 26111/02 (https://dejure.org/2006,30897)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,30897) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (4)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    MIZZI v. MALTA

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 14+6 Abs. 1, Art. 14, Art. 14+8, Art. 41 MRK
    Preliminary objection dismissed (estoppel) Violation of Art. 6-1 Violation of Art. 8 Violation of Art. 14+6-1 and 14+8 Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses partial award - Convention proceedings (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    MIZZI c. MALTE [Extraits]

    Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 14+6 Abs. 1, Art. 14, Art. 14+8, Art. 41 MRK
    Exception préliminaire rejetée (forclusion) Violation de l'art. 6-1 Violation de l'art. 8 Violation des art. 14+6-1 et 14+8 Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)

  • Österreichisches Institut für Menschenrechte PDF

    (englisch)

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • FamRZ 2006, 317 (Ls.)
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (12)Neu Zitiert selbst (9)

  • EGMR, 26.05.1994 - 16969/90

    KEEGAN v. IRELAND

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    A ces deux égards, il faut tenir compte du juste équilibre à ménager entre les intérêts concurrents de l'individu et de la société dans son ensemble ; de même, aux deux égards, l'Etat jouit d'une certaine marge d'appréciation (Keegan c. Irlande, 26 mai 1994, § 49, série A no 290, et Kroon et autres, précité, § 31).
  • EGMR, 07.02.2002 - 53176/99

    MIKULIC v. CROATIA

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    Elles peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (Mikulic [c. Croatie, no 53176/99], § 57[, CEDH 2002-I]).
  • EGMR, 27.10.1994 - 18535/91

    KROON AND OTHERS v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    Pour lui, l'absence de tout recours à cet égard emportait violation de l'article 8 de la Convention dans l'interprétation qu'en avait donnée la Cour dans l'affaire Kroon et autres c. Pays-Bas (27 octobre 1994, série A no 297-C).
  • EGMR, 28.11.1984 - 8777/79

    RASMUSSEN v. DENMARK

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    La Cour constitutionnelle souligna par ailleurs que, dans l'affaire Rasmussen c. Danemark (arrêt du 28 novembre 1984, série A no 87), la Cour européenne avait estimé que l'institution de délais pour l'engagement d'une action en désaveu de paternité se justifiait par le souci de garantir la sécurité juridique et de protéger les intérêts de l'enfant, ce qui l'avait amenée à nier une violation de l'article 8 de la Convention.
  • EGMR, 23.09.1994 - 19823/92

    HOKKANEN v. FINLAND

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    La Cour rappelle qu'elle n'a point pour tâche de se substituer aux autorités nationales compétentes pour trancher les litiges en matière de paternité au niveau national mais d'examiner sous l'angle de la Convention les décisions que ces autorités ont rendues dans l'exercice de leur pouvoir discrétionnaire (voir, par exemple, les arrêts Mikulic, précité, § 59, Hokkanen c. Finlande, 23 septembre 1994, § 55, série A no 299-A).
  • VG der Evangelischen Landeskirche in Württemberg, 19.02.2005 - 12/04
    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    12/04/2006.
  • EGMR, 19.10.1999 - 34308/96

    YILDIRIM v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    Cette approche avait été confirmée ensuite par la Commission européenne des droits de l'homme dans les affaires B.H. c. Autriche (no 19345/92, décision du 14 octobre 1992, non publiée) et M.B. c. Royaume-Uni portant sur le refus d'ordonner un examen sanguin (no 22920/93, décision du 6 avril 1994, Décisions et rapports 77-B, p. 108), ainsi que par la Cour dans l'affaire Yildirim c. Autriche ((déc.) no 34308/96, 19 octobre 1999).
  • EKMR, 06.04.1994 - 22920/93

    M.B. v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    Cette approche avait été confirmée ensuite par la Commission européenne des droits de l'homme dans les affaires B.H. c. Autriche (no 19345/92, décision du 14 octobre 1992, non publiée) et M.B. c. Royaume-Uni portant sur le refus d'ordonner un examen sanguin (no 22920/93, décision du 6 avril 1994, Décisions et rapports 77-B, p. 108), ainsi que par la Cour dans l'affaire Yildirim c. Autriche ((déc.) no 34308/96, 19 octobre 1999).
  • EKMR, 14.10.1992 - 19345/92

    B.H. v. AUSTRIA

    Auszug aus EGMR, 12.01.2006 - 26111/02
    Cette approche avait été confirmée ensuite par la Commission européenne des droits de l'homme dans les affaires B.H. c. Autriche (no 19345/92, décision du 14 octobre 1992, non publiée) et M.B. c. Royaume-Uni portant sur le refus d'ordonner un examen sanguin (no 22920/93, décision du 6 avril 1994, Décisions et rapports 77-B, p. 108), ainsi que par la Cour dans l'affaire Yildirim c. Autriche ((déc.) no 34308/96, 19 octobre 1999).
  • EGMR, 22.03.2012 - 45071/09

    Vaterschaftsprozess: Klagen leiblicher Väter abgewiesen

    In der Rechtssache Mizzi ./. Malta (Individualbeschwerde Nr. 26111/02) stellte der Gerichtshof eine Verletzung von Artikel 8 der Konvention fest, weil dem Beschwerdeführer, der der rechtliche - aber nicht der biologische - Vater eines ehelich geborenen Kindes war und niemals mit dem Kind zusammengelebt hatte, nie die Möglichkeit eingeräumt wurde, mit hinreichender Erfolgsaussicht eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaft zu erheben (siehe Mizzi, a.a.O., Rdnr. 108-111).
  • EGMR, 22.03.2012 - 23338/09

    Vaterschaftsprozess: Welchen Papa braucht das Kind?

    In dem Fall Mizzi ./. Malta (Individualbeschwerde Nr. 26111/02, EGMR 2006 I) hat der Gerichtshof insofern eine Verletzung von Artikel 8 der Konvention festgestellt, als dem Beschwerdeführer, der der rechtliche aber nicht biologische Vater eines ehelichen Kindes war und nie mit dem Kind zusammengelebt hatte, niemals die Möglichkeit eingeräumt worden war, mit hinreichender Aussicht auf Erfolg Vaterschaftsanfechtungsklage zu erheben (siehe Mizzi, a. a. O., Rdnrn. 108-111).
  • EGMR, 28.06.2007 - 76240/01

    WAGNER ET J.M.W.L. c. LUXEMBOURG

    Although the application of Article 14 does not presuppose a breach of those provisions - and to this extent it is autonomous - there can be no room for its application unless the facts at issue fall within the ambit of one or other of the latter (see, among many other authorities, Mizzi v. Malta, no. 26111/02, § 126, ECHR 2006-... (extracts), and Van Raalte v. the Netherlands, judgment of 21 February 1997, Reports 1997-I, § 33).
  • OLG Celle, 19.08.2019 - 21 UF 118/18

    Anfechtung einer Vaterschaft nach dem Recht der Republik Ghana

    Einen Verstoß gegen Art. 8 EMRK hat der EGMR (FamRZ 2006, 181; 2006, 317) im Fall eines kenntnisunabhängigen Fristbeginns für die Anfechtung angenommen, denn schützenswert erscheint auch das Interesse des Scheinvaters, die rechtliche Verbindung zum Kind bei einer angemessenen Überlegungsfrist auflösen zu können (vgl. Staudinger/Henrich [2019] Art. 20 Rn. 56).
  • EGMR, 16.06.2011 - 19535/08

    PASCAUD c. FRANCE

    Invoquant les arrêts Shofman c. Russie et Mizzi c. Malte, il affirme que le droit de remettre en cause une paternité juridique ne correspondant pas à la réalité biologique est incontestable (Shofman c. Russie, no 74826/01, 24 novembre 2005 et Mizzi c. Malte, no 26111/02, CEDH 2006-I (extraits)).
  • EGMR, 03.05.2011 - 56759/08

    NEGREPONTIS-GIANNISIS c. GRÈCE

    Dès lors, les faits relèvent de l'article 8 de la Convention et l'article 14 de la Convention peut s'appliquer en combinaison avec lui (voir, mutatis mutandis, Mizzi c. Malte, no 26111/02, §§ 127 et 128, CEDH 2006-... (extraits)) et le présent grief doit être déclaré recevable.
  • EGMR, 15.07.2014 - 2641/06

    TSVETELIN PETKOV v. BULGARIA

    The Court also recalls that it has earlier held that a situation in which a legal presumption is allowed to prevail over biological reality might not be compatible, even having regard to the margin of appreciation left to the State, with the obligation to secure effective "respect" for private life (see, Mizzi v. Malta, no. 26111/02, § 113, ECHR 2006-I (extracts); Shofman v. Russia, no. 74826/01, § 45, 24 November 2005; Kroon and Others v. the Netherlands, 27 October 1994, § 40, Series A no. 297-C).
  • LSG Niedersachsen-Bremen, 24.09.2013 - L 11 AL 78/10
    Insoweit beachtlich sei das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte - EGMR - vom 12. Januar 2006 (Az.: 26111/02).
  • EGMR, 09.11.2006 - 11449/02

    TAVLI v. TURKEY

    In Mizzi v. Malta judgment it found that the fact that the applicant was never allowed to contest his paternity was not proportionate to the legitimate aims pursued (no. 26111/02, § 114, ECHR 2006-... ).
  • EGMR, 17.07.2012 - 64791/10

    M.D. AND OTHERS v. MALTA

    On that account alone, it is "civil" in character (see, mutatis mutandis, Mizzi v. Malta, no. 26111/02, § 76, ECHR 2006-I (extracts)).
  • EGMR, 17.11.2009 - 7802/05

    DARMON v. POLAND

  • EGMR, 23.06.2015 - 55775/13

    CUTAJAR v. MALTA

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht