Rechtsprechung
   EGMR, 20.05.2008 - 23574/04   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,50330
EGMR, 20.05.2008 - 23574/04 (https://dejure.org/2008,50330)
EGMR, Entscheidung vom 20.05.2008 - 23574/04 (https://dejure.org/2008,50330)
EGMR, Entscheidung vom 20. Mai 2008 - 23574/04 (https://dejure.org/2008,50330)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,50330) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (2)

  • EGMR, 10.02.1995 - 15175/89

    ALLENET DE RIBEMONT c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 20.05.2008 - 23574/04
    L'article 6 § 2 ne saurait donc empêcher les autorités de renseigner le public sur des enquêtes pénales en cours, mais elles doivent le faire avec toute la discrétion et toute la réserve que leur commande le respect de la présomption d'innocence (voir Allenet de Ribemont c. France, arrêt du 10 février 1995, série A no 308, p. 17, § 38).
  • EGMR, 28.10.2004 - 48173/99

    Y.B. ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 20.05.2008 - 23574/04
    Elle relève par ailleurs que les éléments du dossier ne permettent pas de conclure que les autorités aient désigné le requérant, sans nuance ni réserve, comme «membres de l'organisation illégale» (voir, a contrario, Y.B. et autres c. Turquie, nos 48173/99 et 48319/99, § 49, 28 octobre 2004), et que, leur déclaration pouvaient être interprétées comme confirmant qu'il avait commis les infractions dont il était accusé (ibidem).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht