Weitere Entscheidung unten: EGMR, 05.03.2020

Rechtsprechung
   EGMR, 01.10.2019 - 39543/11   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2019,31910
EGMR, 01.10.2019 - 39543/11 (https://dejure.org/2019,31910)
EGMR, Entscheidung vom 01.10.2019 - 39543/11 (https://dejure.org/2019,31910)
EGMR, Entscheidung vom 01. Oktober 2019 - 39543/11 (https://dejure.org/2019,31910)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2019,31910) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (6)

  • EGMR, 20.03.2018 - 37685/10

    RADOMILJA AND OTHERS v. CROATIA

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    Rappelant qu'elle n'est pas tenue par les moyens de droit avancés par un requérant en vertu de la Convention et de ses Protocoles et qu'elle peut décider de la qualification juridique à donner aux faits d'un grief en examinant celui-ci sur le terrain d'articles ou de dispositions de la Convention autres que ceux invoqués par le requérant (Radomilja et autres c. Croatie [GC], nos 37685/10 et 22768/12, § 126, 20 mars 2018), la Cour estime qu'il convient d'examiner ces griefs sous le seul angle de l'article 10 de la Convention.
  • EGMR, 06.07.2010 - 43453/04

    GÖZEL ET ÖZER c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    Elle estime que, pour apprécier si la « nécessité'de l'ingérence dans l'exercice par les requérants de leur droit à la liberté d'expression est établie de manière convaincante en l'espèce, elle doit, conformément à sa jurisprudence, se situer essentiellement par rapport à la motivation retenue par les juridictions turques à l'appui de la condamnation pénale des intéressés (Gözel et Özer c. Turquie, nos 43453/04 et 31098/05, § 51, 6 juillet 2010).
  • EGMR, 17.04.2018 - 48979/10

    ERGÜNDOGAN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    Quant à la deuxième exception, la Cour estime que la mesure de sursis à l'exécution de la peine ne peut passer pour prévenir ou réparer les conséquences de la procédure pénale dont les intéressés ont directement subi les dommages en raison de l'atteinte en découlant à l'exercice de sa liberté d'expression (voir, mutatis mutandis, Asli Güne?Ÿ c. Turquie (déc.), no 53916/00, 13 mai 2004, Ya?Ÿar Kaplan c. Turquie, no 56566/00, §§ 32 et 33, 24 janvier 2006, et Ergündogan c. Turquie, no 48979/10, § 17, 17 avril 2018).
  • EGMR, 19.03.2019 - 57031/10

    MART ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    En tout état de cause, la Cour constate que ni l'arrêt de la cour d'assises ni celui de la Cour de cassation l'ayant confirmé n'apportent d'explication suffisante sur la question de savoir si les discours et propos tenus, les slogans scandés, les pancartes et les devises portées et les photographies prises durant les réunions publiques litigieuses, eu égard à leur contenu, au contexte dans lequel ils s'inscrivaient et à leur capacité de nuire, pouvaient être considérés comme renfermant une incitation à l'usage de la violence, à la résistance armée ou au soulèvement, ou comme constituant un discours de haine, ce qui est à ses yeux l'élément essentiel à prendre en considération (Mart et autres c. Turquie, no 57031/10, § 32, 19 mars 2019).
  • EGMR, 06.12.2016 - 50171/09

    BELGE v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    Quant à la nécessité de l'ingérence, la Cour rappelle les principes découlant de sa jurisprudence en matière de liberté d'expression, lesquels sont résumés notamment dans les arrêts Bédat c. Suisse ([GC], no 56925/08, § 48, 29 mars 2016) et Belge c. Turquie (no 50171/09, §§ 31, 34 et 35, 6 décembre 2016).
  • EGMR, 31.03.2015 - 51962/12

    ÖNER AND TÜRK v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 01.10.2019 - 39543/11
    S'agissant de la première exception, la Cour rappelle avoir déjà jugé que la suspension de l'exécution des peines prévue par la loi no 6352 ne constituait pas une révision du fond de l'affaire, mais bien une modification portant sur la durée des peines prononcées sur le fondement de la loi no 3713 et devenues définitives (Öner et Türk c. Turquie, no 51962/12, § 17, 31 mars 2015).
  • EGMR, 11.02.2020 - 69270/12

    ÖZER c. TURQUIE (N° 3)

    La Cour a ainsi considéré dans ce deuxième groupe d'affaires que: les autorités nationales n'avaient pas apporté une motivation satisfaisante ou des motifs pertinents et suffisants pour justifier la condamnation pénale des requérants et des explications suffisantes notamment sur la question de savoir si les écrits, déclarations ou actes litigieux pouvaient, eu égard à leur contenu, au contexte dans lequel ils s'inscrivaient et à leur capacité de nuire, être considérés comme renfermant une incitation à l'usage de la violence, à la résistance armée ou au soulèvement, ou comme constituant un discours de haine ; elles n'avaient pas procédé à une analyse appropriée au regard de tous les critères énoncés et mis en ?“uvre par elle dans les affaires relatives à la liberté d'expression ; ou elles n'avaient pas effectué une mise en balance adéquate et conforme aux critères établis par sa jurisprudence entre le droit du requérant à la liberté d'expression et les buts légitimes poursuivis (voir, à cet égard, Halis c. Turquie, no 30007/96, § 35, 11 janvier 2005, Mente?Ÿ c. Turquie (no 2), no 33347/04, § 51, 25 janvier 2011, Fatih Ta?Ÿ c. Turquie (no 4), no 51511/08, § 38, 24 avril 2018, Mart et autres c. Turquie, no 57031/10, § 31, 19 mars 2019, Yigin c. Turquie [comité], no 36643/09, § 23, 30 janvier 2018, Zengin et Çakir c. Turquie [comité], no 57069/09, § 19, 13 février 2018, Yüksel [comité], précité, §§ 24-26, Ayaydin c. Turquie [comité], no 20509/10, § 20, 25 septembre 2018, Varhan c. Turquie [comité], no 2433/12, § 22, 25 septembre 2018, Kinik c. Turquie [comité], no 39047/11, § 29, 25 septembre 2018, Düzel c. Turquie [comité], no 64375/12, § 21, 25 septembre 2018, Yildirim c. Turquie [comité], no 74054/11, §§ 20-22, 25 septembre 2018, Gül [comité], précité, §§ 23-25, Aydemir et Karavil c. Turquie [comité], no 16624/12, § 21, 9 octobre 2018, Akyüz c. Turquie [comité], no 63681/12, § 21, 7 mai 2019, Dagtekin c. Turquie [comité], no 33513/11, § 25, 28 mai 2019, Kok c. Turquie [comité], no 32954/12, § 22, 2 juillet 2019, Yildiz c. Turquie [comité], no 66575/12, 3 septembre 2019, Yildiz et autres c. Turquie [comité], no 39543/11, §§ 25-26, 1er octobre 2019, Akta?Ÿ et autres c. Turquie [comité], no 22112/12, § 21, 1er octobre 2019, et Cin c. Turquie [comité], no 31605/12, § 20, 1er octobre 2019).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 05.03.2020 - 64375/12, 30682/11, 14619/12, 39543/11, 20509/10, 5782/10, 2433/12, 6810/09, 37091/11, 24548/10, 70107/11, 6875/05, 36643/09, 51511/08, 50930/06, 16899/07, 42900/06, 42320/10, 47257/11, 43996/98, 44104/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2020,5402
EGMR, 05.03.2020 - 64375/12, 30682/11, 14619/12, 39543/11, 20509/10, 5782/10, 2433/12, 6810/09, 37091/11, 24548/10, 70107/11, 6875/05, 36643/09, 51511/08, 50930/06, 16899/07, 42900/06, 42320/10, 47257/11, 43996/98, 44104/98 (https://dejure.org/2020,5402)
EGMR, Entscheidung vom 05.03.2020 - 64375/12, 30682/11, 14619/12, 39543/11, 20509/10, 5782/10, 2433/12, 6810/09, 37091/11, 24548/10, 70107/11, 6875/05, 36643/09, 51511/08, 50930/06, 16899/07, 42900/06, 42320/10, 47257/11, 43996/98, 44104/98 (https://dejure.org/2020,5402)
EGMR, Entscheidung vom 05. März 2020 - 64375/12, 30682/11, 14619/12, 39543/11, 20509/10, 5782/10, 2433/12, 6810/09, 37091/11, 24548/10, 70107/11, 6875/05, 36643/09, 51511/08, 50930/06, 16899/07, 42900/06, 42320/10, 47257/11, 43996/98, 44104/98 (https://dejure.org/2020,5402)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2020,5402) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    DÜZEL AGAINST TURKEY AND 20 OTHER CASES

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    DÜZEL CONTRE LA TURQUIE ET 20 AUTRES AFFAIRES

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

Verfahrensgang

  • EGMR, 25.09.2018 - 64375/12
  • EGMR, 05.03.2020 - 64375/12, 30682/11, 14619/12, 39543/11, 20509/10, 5782/10, 2433/12, 6810/09, 37091/11, 24548/10, 70107/11, 6875/05, 36643/09, 51511/08, 50930/06, 16899/07, 42900/06, 42320/10, 47257/11, 43996/98, 44104/98
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...

  • EGMR, 01.10.2019 - 62928/12

    ARAMAZ c. TURQUIE

    En ce qui concerne plus spécifiquement les propos du requérant selon lesquels le PKK n'était pas une organisation terroriste, la Cour observe qu'ils ont été tenus oralement en réponse aux questions qui lui avaient été posées par le présentateur de l'émission et par son invité, ce qui lui a ôté la possibilité de les reformuler, de les parfaire ou de les retirer avant qu'ils ne soient rendus publics (Fuentes Bobo c. Espagne, no 39293/98, § 46, 29 février 2000, et Birol c. Turquie, no 44104/98, § 30, 1er mars 2005).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht