Rechtsprechung
   EGMR, 18.12.1986 - 9990/82   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1986,6806
EGMR, 18.12.1986 - 9990/82 (https://dejure.org/1986,6806)
EGMR, Entscheidung vom 18.12.1986 - 9990/82 (https://dejure.org/1986,6806)
EGMR, Entscheidung vom 18. Dezember 1986 - 9990/82 (https://dejure.org/1986,6806)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1986,6806) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (5)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    BOZANO c. FRANCE

    Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 5, Art. 5 Abs. 1, Art. 5 Abs. 4, Art. 5 Abs. 1 Buchst. f, Art. 18, Protokoll Nr. 4 Art. 2, Protokoll Nr. 4 Art. 2 Abs. 1, Protokoll Nr. 4 Art. 2 Ab... s. 3, Art. 41, Art. 18+5 Abs. 1 MRK
    Exception préliminaire rejetée (incompatibilité) Exception préliminaire rejetée (non-épuisement des voies de recours internes) Violation de l'Art. 5-1 Non-lieu à examiner les art. 18+5-1 et P4-2 Dommage matériel - demande rejetée Préjudice moral - demande ...

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    BOZANO v. FRANCE

    Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 5, Art. 5 Abs. 1, Art. 5 Abs. 4, Art. 5 Abs. 1 Buchst. f, Art. 5 Abs. 1 Buchst. b, Art. 18, Protokoll Nr. 4 Art. 2, Protokoll Nr. 4 Art. 2 Abs. 1, A... rt. 41, Art. 18+5 Abs. 1 MRK
    Preliminary objection rejected (incompatibility) Preliminary objection rejected (non-exhaustion of domestic remedies) Violation of Art. 5-1 Not necessary to examine Art. 18+5-1 and P4-2 Pecuniary damage - claim dismissed Non-pecuniary damage - claim partially ...

  • eugrz.info PDF

    Bozano gegen Frankreich

    Schaffung vollendeter Tatsachen durch sofortige Vollziehung einer Ausweisungsverfügung in Form einer nächtlichen Abschiebung über die französisch-schweizerische Grenze ohne Möglichkeit, Rechtsbehelf einzulegen oder Anwaltskontakt herzustellen. // Hintergrund: ...

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
  • juris (Volltext/Leitsatz)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • NJW 1987, 3066
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (189)Neu Zitiert selbst (15)

  • EGMR, 25.03.1985 - 8734/79

    Barthold ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Infolgedessen ist der Gerichtshof nicht zuständig, sich damit zu befassen (vgl. im Einzelnen das Urteil Barthold vom 25. März 1985, Série A Nr. 90, S. 27, Ziff. 61, EGMR-E 3, 32).
  • EGMR, 28.05.1985 - 8225/78

    ASHINGDANE v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Die Konvention bezieht sich hier im Wesentlichen auf innerstaatliches Recht und bringt die Notwendigkeit einer Anwendung von dessen Regeln zur Geltung, aber sie verlangt darüber hinaus, dass jede Maßnahme, durch welche jemandem seine Freiheit entzogen wird, mit dem Zweck des Art. 5 vereinbar ist: Den Einzelnen vor Willkür zu schützen (s. zuletzt das Urteil Ashingdane vom 28. Mai 1985, Série A Nr. 93, S. 21, Ziff. 44, EGMR-E 3, 74).
  • EGMR, 06.11.1980 - 7654/76

    VAN OOSTERWIJCK c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Das Appellationsgericht hätte aufgrund einer ständigen Rechtsprechung des Kassationshofs, des Conseil d"Etat und des Kompetenzkonfliktgerichts (tribunal des conflits) zu demselben Ergebnis kommen müssen (vgl. Urteil Van Oosterwijck vom 6. November 1980, Série A Nr. 40, S. 19, Ziff. 40, EGMR-E 1, 520).
  • EKMR, 12.07.1984 - 9991/82

    BOZANO c. ITALIE

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Die Beschwerde gegen Italien (Nr. 9991/82) wurde am 12. Juli 1984 für unzulässig erklärt.
  • EKMR, 09.06.1958 - 214/56

    DE BECKER c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Indessen bestreitet die Regierung nicht, dass die Sechsmonatsfrist eingehalten wurde, und es ist nicht die Aufgabe des Gerichtshofs, einer derartigen Frage von Amts wegen nachzugehen; der Gerichtshof beschränkt sich darauf festzuhalten, dass die Beschwerde am 30. März 1982 eingelegt wurde, das heißt, weniger als sechs Monate nach dem Termin - dem 2. Oktober 1981 -" zu dem die durch Frankreich abgegebene Erklärung unter Art. 25 der Konvention es dem Bf. ermöglichte, sich an die Kommission zu wenden (vgl. vor allem die Entscheidung vom 9. Juni 1958 über die Zulässigkeit der Beschwerde Nr. 214/56, De Becker gegen Belgien, Yearbook/Annuaire, Vol. 2, S. 243, und die Entscheidung vom 18. September 1961 über die Zulässigkeit der Beschwerde Nr. 846/60, X. gegen die Niederlande, Collection of Decisions / Collection de Décisions, Nr. 6, S. 64-65).
  • EKMR, 03.03.1978 - 6871/75

    CAPRINO v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Die Regierung ihrerseits hält sie für unvereinbar mit der Rechtsprechung der Kommission (vgl. Bericht vom 17. Juli 1980 zu der Beschwerde Nr. 6871/75 Caprino gegen Vereinigtes Königreich, S. 23, Ziff. 65), aber sie legt sich nicht endgültig fest: Nach ihrer Meinung handelt es sich um eine komplexe Frage, über die zu befinden der Bf. den französischen Gerichten nicht die Möglichkeit gegeben habe.
  • EGMR, 28.06.1984 - 7819/77

    CAMPBELL AND FELL v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    1. Präklusion der prozesshindernden Einreden 44. Der Gerichtshof prüft derartige prozesshindernde Einreden inhaltlich nur insofern, als der betroffene Staat sie bereits vor der Kommission erhoben hat, soweit dies ihre Natur und die Umstände zulassen; es sollte dies üblicherweise im Anfangstadium der Zulässigkeitsprüfung geschehen (siehe zuletzt das Urteil im Fall Campbell und Fell vom 28. Juni 1984, Série A Nr. 80, S. 31, Ziff. 57, EGMR-E 2, 414).
  • EGMR, 27.02.1980 - 6903/75

    DEWEER c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Es ist hier nicht Aufgabe der Konventionsorgane, von Amts wegen Unklarheiten und Lücken im Vorbringen der betroffenen Staaten zu kompensieren (Urteil Deweer vom 27. Februar 1980, Série A Nr. 35, S. 15, Ziff. 26 a.E., EGMR-E 1, 467; Urteil Guzzardi vom 6. November 1980, Série A Nr. 39, S. 28, Ziff. 73 a.E., EGMR-E 1, 499; Urteil Foti u.a. vom 10. Dezember 1982, Série A Nr. 56, S. 17, Ziff. 48, zweiter Absatz, EGMR-E 2, 188; Urteil De Jong, Baljet und van den Brink vom 22. Mai 1984, Série A Nr. 77, S. 18-19, Ziff. 36, EGMR-E 2, 383).
  • EGMR, 06.11.1980 - 7367/76

    GUZZARDI v. ITALY

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    Es ist hier nicht Aufgabe der Konventionsorgane, von Amts wegen Unklarheiten und Lücken im Vorbringen der betroffenen Staaten zu kompensieren (Urteil Deweer vom 27. Februar 1980, Série A Nr. 35, S. 15, Ziff. 26 a.E., EGMR-E 1, 467; Urteil Guzzardi vom 6. November 1980, Série A Nr. 39, S. 28, Ziff. 73 a.E., EGMR-E 1, 499; Urteil Foti u.a. vom 10. Dezember 1982, Série A Nr. 56, S. 17, Ziff. 48, zweiter Absatz, EGMR-E 2, 188; Urteil De Jong, Baljet und van den Brink vom 22. Mai 1984, Série A Nr. 77, S. 18-19, Ziff. 36, EGMR-E 2, 383).
  • EGMR, 24.10.1979 - 6301/73

    WINTERWERP v. THE NETHERLANDS

    Auszug aus EGMR, 18.12.1986 - 9990/82
    58. Dort, wo die Konvention direkt auf innerstaatliches Recht verweist, wie in ihrem Art. 5, ist dessen Einhaltung ein wesentlicher Bestandteil der vom Vertragsstaat übernommenen "Verpflichtungen", und folglich ist der Gerichtshof zuständig, sich davon nötigenfalls zu überzeugen (Art. 19); indessen findet der Umfang seiner in diesem Zusammenhang zu erfüllenden Aufgabe ihre Grenzen in der dem europäischen Kontrollsystem innewohnenden Struktur, da es in erster Linie den nationalen Behörden, namentlich den Gerichten obliegt, das innerstaatliche Recht auszulegen und anzuwenden (vgl. im Einzelnen und s. sinngemäß das Urteil Winterwerp vom 24. Oktober 1979, Série A Nr. 33, S. 20, Ziff. 46, EGMR-E 1, 438).
  • EGMR, 28.08.1986 - 9228/80

    GLASENAPP c. ALLEMAGNE

  • EGMR, 24.06.1982 - 7906/77

    VAN DROOGENBROECK v. BELGIUM

  • EGMR, 10.12.1982 - 7604/76

    FOTI ET AUTRES c. ITALIE

  • EGMR, 22.05.1984 - 8805/79

    DE JONG, BALJET ET VAN DEN BRINK c. PAYS-BAS

  • EGMR, 28.08.1986 - 9704/82

    KOSIEK c. ALLEMAGNE

  • EGMR, 22.10.2018 - 35553/12

    Urteil bestätigt Präventivhaft: EGMR lässt Polizei Spielraum im Umgang mit

    76. One general principle established in the caselaw is that detention will be "arbitrary" where, despite complying with the letter of national law, there has been an element of bad faith or deception on the part of the authorities (see, for example, Bozano v. France, 18 December 1986, § 59, Series A no. 111; Saadi, cited above, § 69; and Mooren v. Germany [GC], no. 11364/03, §§ 77-79, 9 July 2009) or where the domestic authorities neglected to attempt to apply the relevant legislation correctly (see Benham v. the United Kingdom, 10 June 1996, § 47, Reports 1996-III; Liu v. Russia, no. 42086/05, § 82, 6 December 2007; and Marturana v. Italy, no. 63154/00, § 80, 4 March 2008).
  • EGMR, 12.05.2005 - 46221/99

    Recht auf Freiheit und Sicherheit (Freiheit der Person; rechtmäßige

    65.  Referring to the case of Bozano v. France (judgment of 18 December 1986, Series A no. 111, p. 23, § 54), the applicant stressed the need to protect the individual's liberty and security from arbitrariness.
  • EGMR, 15.11.1996 - 22414/93

    CHAHAL c. ROYAUME-UNI

    In its Bozano judgment (18 December 1986, Series A no. 111, p. 23, para. 54), the Court considered that this principle was of particular importance with respect to Article 5, para.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht