Rechtsprechung
   EGMR, 17.02.2015 - 21235/11   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2015,4593
EGMR, 17.02.2015 - 21235/11 (https://dejure.org/2015,4593)
EGMR, Entscheidung vom 17.02.2015 - 21235/11 (https://dejure.org/2015,4593)
EGMR, Entscheidung vom 17. Februar 2015 - 21235/11 (https://dejure.org/2015,4593)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2015,4593) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (11)Neu Zitiert selbst (17)

  • EGMR, 26.03.2013 - 4860/09

    TURGUT ET AUTRES c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    La loi no 6384 relative au règlement, par l'octroi d'une indemnité, de certaines requêtes introduites devant la Cour européenne des droits de l'homme a été adoptée par la Grande Assemblée nationale de Turquie le 9 janvier 2013 et est entrée en vigueur le 19 janvier 2013 (pour des informations plus détaillées concernant cette loi, voir Turgut et autres ((déc.), no 4860/09, §§ 19-26, 26 mars 2013).

    La Cour rappelle s'être prononcée dans l'affaire Turgut et autres c. Turquie ((déc.), no 4860/09, 26 mars 2013) sur un grief similaire à celui présenté par le requérant.

  • EGMR, 01.07.2014 - 77429/12

    KOÇINTAR c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Les arrêts et décisions rendus par la Cour constitutionnelle dans le cadre d'affaires portant sur le droit à la liberté sont présentés dans la décision de la Cour Koçintar ((déc.), no 77429/12, §§ 15-26, 1er juillet 2014).

    La Cour rappelle que, dans l'affaire Koçintar c. Turquie ((déc.), no 77429/12, § 44, 1er juillet 2014), elle a estimé qu'elle ne disposait d'aucun élément lui permettant de dire que le recours individuel devant la Cour constitutionnelle n'était pas susceptible d'apporter un redressement approprié au grief du requérant relatif à la durée de la détention provisoire ou bien qu'il n'offrait pas de perspectives raisonnables de succès.

  • EGMR, 12.07.2005 - 59997/00

    MÜSLÜM GÜNDÜZ c. TURQUIE (N° 2)

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Partant, elle estime que l'arrestation et la poursuite pénale de l'intéressé ne sauraient s'entendre comme une ingérence dans son droit garanti par l'article 10 de la Convention (voir, mutatis mutandis, Müslüm Gündüz c. Turquie (déc.), no 59997/00, 9 novembre 2004).
  • EGMR, 06.09.1978 - 5029/71

    Klass u.a. ./. Deutschland

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Il ne faut certes pas appliquer l'article 5 § 1 c) de la Convention d'une manière qui causerait aux autorités de police des États contractants des difficultés excessives pour combattre par des mesures adéquates la criminalité organisée (voir, mutatis mutandis, Klass et autres c. Allemagne, 6 septembre 1978, §§ 58-68, série A no 28).
  • EGMR, 29.05.2012 - 53126/07

    TARON v. GERMANY

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Ainsi, la Cour s'est en particulier écartée de ce principe général dans des affaires dirigées contre certains États membres à propos de recours ayant pour objet la durée excessive de procédures (Fakhretdinov et autres c. Russie (déc.), nos 26716/09, 67576/09 et 7698/10, 23 septembre 2010, et Taron c. Allemagne (déc.), no 53126/07, 29 mai 2012).
  • EGMR, 18.12.1986 - 9990/82

    BOZANO v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Se penchant ensuite sur la question de la conformité de l'arrestation du requérant aux normes du droit interne (Bozano c. France, 18 décembre 1986, § 54, série A no 111, Wassink c. Pays-Bas, 27 septembre 1990, § 24, série A no 185-A, Baranowski c. Pologne, no 28358/95, § 50, CEDH 2000-III, Öcalan c. Turquie [GC], no 46221/99, § 83, CEDH 2005-IV, et Mooren c. Allemagne, no 11364/03, § 72, 13 décembre 2007), la Cour se réfère à ses constats exposés ci-avant.
  • EGMR, 31.07.2000 - 34578/97

    JECIUS v. LITHUANIA

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    La Cour rappelle d'abord que l'article 5 § 1 c) de la Convention n'autorise à placer une personne en détention que dans le cadre d'une procédure pénale, en vue de la traduire devant l'autorité judiciaire compétente lorsqu'il y a des raisons plausibles de soupçonner qu'elle a commis une infraction (Jecius c. Lituanie, no 34578/97, § 50, CEDH 2000-IX, et Wloch c. Pologne, no 27785/95, § 108, CEDH 2000-XI).
  • EGMR, 22.05.2001 - 33592/96

    BAUMANN v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Cependant, comme elle l'a indiqué à maintes reprises, cette règle ne va pas sans exceptions, lesquelles peuvent être justifiées par les circonstances particulières de chaque espèce (Baumann c. France, no 33592/96, § 47, CEDH 2001-V (extraits)).
  • EGMR, 30.04.2013 - 10755/13

    UZUN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    Le texte des dispositions pertinentes en l'espèce de la loi no 6216 instaurant le recours individuel devant la Cour constitutionnelle ainsi que les parties pertinentes en l'espèce du règlement de la Cour constitutionnelle figurent dans la décision de la Cour dans l'affaire Uzun c. Turquie ((déc.), no 10755/13, §§ 25-27, 30 avril 2013).
  • EGMR, 19.10.2000 - 27785/95

    WLOCH v. POLAND

    Auszug aus EGMR, 17.02.2015 - 21235/11
    La Cour rappelle d'abord que l'article 5 § 1 c) de la Convention n'autorise à placer une personne en détention que dans le cadre d'une procédure pénale, en vue de la traduire devant l'autorité judiciaire compétente lorsqu'il y a des raisons plausibles de soupçonner qu'elle a commis une infraction (Jecius c. Lituanie, no 34578/97, § 50, CEDH 2000-IX, et Wloch c. Pologne, no 27785/95, § 108, CEDH 2000-XI).
  • EGMR, 12.01.2006 - 18888/02

    IÇYER c. TURQUIE

  • EGMR, 23.09.2010 - 26716/09

    FAKHRETDINOV and OTHERS v. RUSSIA

  • EGMR, 17.04.2012 - 42936/07

    ALTUNAY c. TURQUIE

  • EGMR, 06.11.2012 - 11166/05

    ARIOGLU ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 19.09.2006 - 49574/99

    SÜLEYMAN ERDEM c. TURQUIE

  • EGMR, 14.09.2011 - 28358/95

    AFFAIRES BARANOWSKI ET HULEWICZ CONTRE LA POLOGNE

  • EGMR, 21.03.2006 - 35979/97

    KORKMAZ ET AUTRES c. TURQUIE

  • EGMR, 20.11.2018 - 14305/17

    Menschenrechtsgerichtshof fordert Freilassung von Selahattin Demirtas

    The Court further reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; W?‚och v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 20.03.2018 - 16538/17

    Türkei wegen Haft für Journalisten verurteilt

    The Court further reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; Wloch v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 20.03.2018 - 13237/17

    Türkei wegen Haft für Journalisten verurteilt

    The Court further reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; Wloch v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 22.12.2020 - 14305/17

    Selahattin Demirtas

    (It should be reiterated that, in accordance with Article 5 § 1 (c) of the Convention, a person may be detained only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; W?‚och v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).

    The Court further reiterates that under the first limb of Article 5 § 1 (c) of the Convention, a person may be detained, in the context of criminal proceedings, only for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; W?‚och v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).

  • EGMR, 31.05.2016 - 44062/09

    MERGEN ET AUTRES c. TURQUIE

    La Cour rappelle au préalable que l'article 5 § 1 c) de la Convention n'autorise à placer une personne en détention que dans le cadre d'une procédure pénale, en vue de la traduire devant l'autorité judiciaire compétente lorsqu'il y a des raisons plausibles de soupçonner qu'elle a commis une infraction (Jecius c. Lituanie, no 34578/97, § 50, CEDH 2000-IX, Wloch c. Pologne, no 27785/95, § 108, CEDH 2000-XI, et Poyraz c. Turquie (déc.), no 21235/11, § 53, 17 février 2015).
  • EGMR, 13.04.2021 - 13252/17

    AHMET HÜSREV ALTAN v. TURKEY

    The Court further reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; Wloch v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 31.05.2016 - 55835/09

    AYSE YÜKSEL ET AUTRES c. TURQUIE

    La Cour rappelle au préalable que l'article 5 § 1 c) de la Convention n'autorise à placer une personne en détention que dans le cadre d'une procédure pénale, en vue de la traduire devant l'autorité judiciaire compétente lorsqu'il y a des raisons plausibles de soupçonner qu'elle a commis une infraction (Jecius c. Lituanie, no 34578/97, § 50, CEDH 2000-IX, Wloch c. Pologne, no 27785/95, § 108, CEDH 2000-XI, et Poyraz c. Turquie (déc.), no 21235/11, § 53, 17 février 2015).
  • EGMR, 01.03.2016 - 63819/10

    UGUR c. TURQUIE

    La Cour rappelle au préalable que l'article 5 § 1 c) de la Convention n'autorise à placer une personne en détention que dans le cadre d'une procédure pénale, en vue de la traduire devant l'autorité judiciaire compétente lorsqu'il y a des raisons plausibles de soupçonner qu'elle a commis une infraction (Jecius c. Lituanie, no 34578/97, § 50, CEDH 2000-IX, Wloch c. Pologne, no 27785/95, § 108, CEDH 2000-XI, et Poyraz c. Turquie (déc.), no 21235/11, § 53, 17 février 2015).
  • EGMR, 22.10.2019 - 21495/10

    IRMAK AND AKTAS v. TURKEY

    The Court reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; W?‚och v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 22.10.2019 - 49425/10

    EPÖZDEMIR AND BESTAS EPÖZDEMIR v. TURKEY

    The Court reiterates that a person may be detained under Article 5 § 1 (c) of the Convention only in the context of criminal proceedings, for the purpose of bringing him or her before the competent legal authority on reasonable suspicion of having committed an offence (see Jecius v. Lithuania, no. 34578/97, § 50, ECHR 2000-IX; W?‚och v. Poland, no. 27785/95, § 108, ECHR 2000-XI; and Poyraz v. Turkey (dec.), no. 21235/11, § 53, 17 February 2015).
  • EGMR, 22.10.2019 - 46428/13

    ATALAY v. TURKEY

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht