Rechtsprechung
   EuGH, 19.03.2020 - C-45/19   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2020,5283
EuGH, 19.03.2020 - C-45/19 (https://dejure.org/2020,5283)
EuGH, Entscheidung vom 19.03.2020 - C-45/19 (https://dejure.org/2020,5283)
EuGH, Entscheidung vom 19. März 2020 - C-45/19 (https://dejure.org/2020,5283)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2020,5283) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (7)

  • Europäischer Gerichtshof

    Compañía de Tranvías de la Coruña

    Vorlage zur Vorabentscheidung - Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 - Öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße - Art. 8 - Übergangsregelung - Art. 8 Abs. 3 - Ende der Laufzeit öffentlicher Dienstleistungsaufträge - Berechnung der auf 30 Jahre festgelegten ...

  • VERIS(Abodienst, Leitsatz ggf. frei)
  • Reguvis VergabePortal - Veris(Abodienst, Leitsatz ggf. frei)
  • heuking.de PDF
  • rechtsportal.de(Abodienst, kostenloses Probeabo)

    Vorlage zur Vorabentscheidung - Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 - Öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße - Art. 8 - Übergangsregelung - Art. 8 Abs. 3 - Ende der Laufzeit öffentlicher Dienstleistungsaufträge - Berechnung der auf 30 Jahre festgelegten ...

  • ibr-online(Abodienst, kostenloses Probeabo, Leitsatz frei)

    Höchstlaufzeit beginnt am Tag des Inkrafttretens der Verordnung!

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Kurzfassungen/Presse (2)

  • heuking.de (Kurzinformation)

    Höchstlaufzeit alter Verkehrsverträge

  • heuking.de (Kurzinformation)

    Höchstlaufzeit alter Verkehrsverträge

Besprechungen u.ä.

  • ibr-online(Abodienst, kostenloses Probeabo) (Entscheidungsbesprechung)

    Höchstlaufzeit beginnt am Tag des Inkrafttretens der Verordnung! (VPR 2020, 110)

Sonstiges (3)

Verfahrensgang

Papierfundstellen

  • NZBau 2020, 400
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (1)

  • EuGH, 23.05.2019 - C-658/17

    Die Notare in Polen, die auf gemeinsamen Antrag aller Beteiligten des notariellen

    Auszug aus EuGH, 19.03.2020 - C-45/19
    Nach ständiger Rechtsprechung verlangen die einheitliche Anwendung des Unionsrechts und der Gleichheitssatz, dass die Begriffe einer unionsrechtlichen Vorschrift, die für die Ermittlung ihres Sinns und ihrer Bedeutung nicht ausdrücklich auf das Recht der Mitgliedstaaten verweist, in der Regel in der gesamten Europäischen Union autonom und einheitlich auszulegen sind, wobei diese Auslegung unter Berücksichtigung nicht nur des Wortlauts der Bestimmung, sondern auch ihres Regelungszusammenhangs und des mit der fraglichen Regelung verfolgten Zwecks zu erfolgen hat (Urteil vom 23. Mai 2019, WB, C-658/17, EU:C:2019:444, Rn. 50 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuGH, 16.07.2020 - C-610/18

    Arbeitgeber von im internationalen Güterkraftverkehr tätigen Lkw-Fahrern ist das

    Die einheitliche Anwendung des Unionsrechts und der Gleichheitssatz verlangen, dass die Begriffe einer unionsrechtlichen Vorschrift, die für die Ermittlung ihres Sinns und ihrer Bedeutung nicht ausdrücklich auf das Recht der Mitgliedstaaten verweist, in der Regel in der gesamten Union autonom und einheitlich auszulegen sind, wobei diese Auslegung unter Berücksichtigung nicht nur des Wortlauts der Bestimmung, sondern auch ihres Regelungszusammenhangs und des mit der fraglichen Regelung verfolgten Zwecks zu erfolgen hat (Urteil vom 19. März 2020, Compañía de Tranvías de La Coruña, C-45/19, EU:C:2020:224, Rn. 14 und die dort angeführte Rechtsprechung).
  • EuGH, 14.05.2020 - C-45/19

    Compañía de Tranvías de La Coruña

    Le 19 mars 2020, 1a Cour (dixième chambre) a rendu l'arrêt Compañía de Tranvías de La Coruña (C-45/19, EU:C:2020:224).

    1) Dans la partie introductive de l'arrêt du 19 mars 2020, Compañía de Tranvías de La Coruña (C - 45/19, EU:C:2020:224), la mention relative aux observations de l'Ayuntamiento de A Coruña doit, dans toutes les versions linguistiques de cet arrêt, être rectifiée comme suit :.

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht