Rechtsprechung
   EGMR, 19.01.2010 - 10171/05, 10601/05, 11593/05, 17165/05   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2010,65440
EGMR, 19.01.2010 - 10171/05, 10601/05, 11593/05, 17165/05 (https://dejure.org/2010,65440)
EGMR, Entscheidung vom 19.01.2010 - 10171/05, 10601/05, 11593/05, 17165/05 (https://dejure.org/2010,65440)
EGMR, Entscheidung vom 19. Januar 2010 - 10171/05, 10601/05, 11593/05, 17165/05 (https://dejure.org/2010,65440)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2010,65440) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)

  • EGMR, 09.04.2013 - 43041/02

    SAMANTHA IMMOBILIARE S.R.L. ET AUTRES c. ITALIE

    La Cour rappelle que, d'après sa jurisprudence, l'extinction d'une société peut être assimilée au décès d'une personne physique partie à la procédure devant elle (SC Placebo Consult SRL c. Roumanie (révision), no 28529/04, §§ 22-23, 21 juin 2011) et que le représentant d'un requérant, après avoir produit une procuration ou un pouvoir écrit (article 45 § 3 du règlement), ne doit pas perdre tout contact avec l'intéressé au cours de la procédure (voir, mutatis mutandis, Ali c. Suisse, 5 août 1998, § 32, Recueil des arrêts et décisions 1998-V et Hussun et autres c. Italie (radiation), nos 10171/05, 10601/05, 11593/05 et 17165/05, §§ 48-49, 19 janvier 2010).
  • EGMR, 07.04.2015 - 80033/12

    YILMAZ c. BELGIQUE

    Se référant à plusieurs décisions de la Cour (Ali c. Suisse, 5 août 1998, Recueil des arrêts et décisions 1998-V, Hussun et autres c. Italie (radiation), nos 10171/05, 10601/05, 11593/05 et 17165/05, 19 janvier 2010, et Ramzy c. Pays-Bas (déc.), no 25424/05, 20 juillet 2010), le Gouvernement estima que le représentant ne pouvait pas de manière significative poursuivre la procédure devant la Cour.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht