Rechtsprechung
   EuG, 02.04.2014 - T-18/12   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2014,6752
EuG, 02.04.2014 - T-18/12 (https://dejure.org/2014,6752)
EuG, Entscheidung vom 02.04.2014 - T-18/12 (https://dejure.org/2014,6752)
EuG, Entscheidung vom 02. April 2014 - T-18/12 (https://dejure.org/2014,6752)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,6752) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Sonstiges (3)

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)

    Interbev / Kommission

  • EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)

    Klage

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Interbev / Kommission

    Aufhebung des Beschlusses C (2011) 4923 final der Kommission vom 13.Juli 2011, in dem sie festgestellt hat, dass die durch "verpflichtend gewordene freiwillige Beiträge" finanzierten Aktionen der Association Interprofessionelle du Bétail et des Viandes (Interbev) eine ...

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (3)

  • EuGH, 30.05.2013 - C-677/11

    Die Entscheidung einer nationalen Behörde, durch die eine im Rahmen einer

    Auszug aus EuG, 02.04.2014 - T-18/12
    Par lettre déposée au greffe du Tribunal le 26 avril 2012, 1a Commission a demandé la suspension de la procédure, dans l'attente de la réponse de la Cour à la question préjudicielle du Conseil d'État français, relative à la qualification d'aide d'État des cotisations volontaires rendues obligatoires perçues par les organisations interprofessionnelles agricoles reconnues en France, dans l'affaire C-677/11.

    Par ordonnance du 11 juin 2012, 1e président de la cinquième chambre du Tribunal a ordonné la suspension de la présente affaire jusqu'au prononcé de la décision de la Cour mettant fin à l'instance dans l'affaire C-677/11.

    Par arrêt du 30 mai 2013, Doux Élevage et Coopérative agricole UKL-ARREE (C-677/11, non encore publié au Recueil), la Cour a jugé que l'article 107, paragraphe 1, TFUE devait être interprété en ce sens que la décision d'une autorité nationale étendant à l'ensemble des professionnels d'une filière agricole un accord qui, comme l'accord professionnel en cause au principal, institue une cotisation dans le cadre d'une organisation interprofessionnelle reconnue par l'autorité nationale et la rend aussi obligatoire en vue de permettre la mise en oeuvre d'actions de communication, de promotion, de relations extérieures, d'assurance qualité, de recherche et de défense des intérêts du secteur concerné, ne constituait pas un élément d'une aide d'État.

  • EuG, 25.06.2010 - T-223/10

    Regione Puglia / Kommission

    Auszug aus EuG, 02.04.2014 - T-18/12
    Il convient de rappeler que le retrait de la décision attaquée en cours d'instance, sauf circonstances exceptionnelles, prive de son objet le recours en annulation dirigé contre ladite décision (voir, en ce sens, ordonnances du Tribunal du 2 septembre 2004, González y Díez/Commission, T-291/02, non publiée au Recueil, point 16, et du 14 septembre 2011, Regione Puglia/Commission, T-223/10, non publiée au Recueil, point 24).
  • EuG, 02.09.2004 - T-291/02

    González y Díez SA gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - EGKS -

    Auszug aus EuG, 02.04.2014 - T-18/12
    Il convient de rappeler que le retrait de la décision attaquée en cours d'instance, sauf circonstances exceptionnelles, prive de son objet le recours en annulation dirigé contre ladite décision (voir, en ce sens, ordonnances du Tribunal du 2 septembre 2004, González y Díez/Commission, T-291/02, non publiée au Recueil, point 16, et du 14 septembre 2011, Regione Puglia/Commission, T-223/10, non publiée au Recueil, point 24).
  • Generalanwalt beim EuGH, 31.01.2013 - C-677/11

    Doux Élevage und Coopérative agricole UKL-ARREE - Staatliche Beihilfen -

    7 - Es handelt sich um die beim Gericht anhängigen Rechtssachen Frankreich/Kommission (T-79/09), CNIEL/Kommission (T-293/09), CNIPT/Kommission (T-302/09), CIVR u. a./Kommission (T-303/09), Unicid/Kommission (T-305/09), Val'hor/Kommission (T-306/09), Onidol/Kommission (T-313/09), Intercéréales und Grossi/Kommission (T-314/09), Frankreich/Kommission (T-478/11), Inaporc/Kommission (T-575/11), Frankreich/Kommission (T-511/11) und Interbev/Kommission (T-18/12).
  • EuG, 23.09.2015 - T-555/14

    Estland / Kommission

    Il convient de rappeler que le retrait de la décision attaquée en cours d'instance, sauf circonstances exceptionnelles, prive de son objet le recours en annulation dirigé contre ladite décision (voir ordonnance du 2 avril 2014, 1nterbev/Commission, T-18/12, EU:T:2014:211, point 17 et jurisprudence citée).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht