Rechtsprechung
   EuG, 19.07.1999 - T-168/97   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/1999,28111
EuG, 19.07.1999 - T-168/97 (https://dejure.org/1999,28111)
EuG, Entscheidung vom 19.07.1999 - T-168/97 (https://dejure.org/1999,28111)
EuG, Entscheidung vom 19. Juli 1999 - T-168/97 (https://dejure.org/1999,28111)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1999,28111) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

  • Europäischer Gerichtshof

    Varas Carrión / Rat

  • EU-Kommission

    Daniel Varas Carrión gegen Rat der Europäischen Union.

    [fremdsprachig] Beamte - Allgemeines Auswahlverfahren - Nichtzulassung zu den Prüfungen - Sprachkenntnisse.

  • juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)Neu Zitiert selbst (3)

  • EuGH, 04.07.1996 - C-254/95

    Parlament / Innamorati

    Auszug aus EuG, 19.07.1999 - T-168/97
    Les travaux d'un jury comporteraient, en général, deux stades distincts, correspondant, le premier, à la confrontation des titres produits par les candidats avec les qualifications requises par l'avis de concours, le second, à l'examen des aptitudes des candidats admis au concours à l'emploi à pourvoir, afin de dresser une liste d'aptitude (voir, à titre d'exemple, les arrêts de la Cour du 14 juin 1972, Marcato/Commission, 44/71, Rec. p. 427, point 19, et du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, Rec. p. I-3423, point 26).
  • EuG, 12.06.1997 - T-237/95

    Fernando Carbajo Ferrero gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Internes

    Auszug aus EuG, 19.07.1999 - T-168/97
    Selon une jurisprudence constante, il n'appartient pas au juge communautaire d'adresser des injonctions aux institutions communautaires dans le cadre d'un contrôle de légalité fondé sur l'article 91 du statut (voir, à titre d'exemple, l'arrêt du Tribunal du 12 juin 1997, Carbajo Ferrero/Parlement, T-237/95, RecFP p. II-429, point 25).
  • EuG, 06.11.1997 - T-71/96

    Sonja Edith Berlingieri Vinzek gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.

    Auszug aus EuG, 19.07.1999 - T-168/97
    Il est de jurisprudence constante que la décision par laquelle le jury de concours refuse l'admission d'un candidat aux épreuves, après avoir procédé, à la demande de l'intéressé, au réexamen de sa candidature, se substitue à la décision du jury précédemment arrêtée (voir l'arrêt du Tribunal du 6 novembre 1997, Berlingieri Vinzek/Commission, T-71/96, RecFP p. II-921, point 18).
  • EuG, 03.03.2021 - T-723/18

    Barata / Parlament

    Entsprechend hat das Gericht entschieden, dass der Prüfungsausschuss eine Bewerbung, der eine ehrenwörtliche Erklärung über das Sprachniveau des Bewerbers beigefügt ist, nicht mit der Begründung ablehnen kann, dass dieser Bewerbung keine Belege beigelegt waren, wenn in der Bekanntmachung des Auswahlverfahrens nicht klargestellt wird, dass der Bewerber Dokumente vorlegen muss, die hinreichende Kenntnisse einer Amtssprache der Union belegen (Urteil vom 19. Juli 1999, Varas Carrión/Rat, T-168/97, EU:T:1999:154, Rn. 45 bis 57).
  • EuG, 18.10.2001 - T-333/99

    X / EZB

    Der Antragsgegenstand fällt daher unter das für den Gemeinschaftsrichter geltende Verbot, gegenüber der Verwaltung Anordnungen zu treffen (vgl. Urteil des Gerichts vom 19. Juli 1999 in der Rechtssache T-168/97, Varas Carrión/Rat, Slg. ÖD 1999, I-A-143 und II-761, Randnr. 26).
  • EuG, 05.09.2018 - T-671/16

    Villeneuve / Kommission - Öffentlicher Dienst - Einstellung - Allgemeines

    Insoweit ist der Prüfungsausschuss nach ständiger Rechtsprechung im Fall eines Auswahlverfahrens mit hoher Teilnehmerzahl berechtigt, sich im Stadium der Zulassung zu den Prüfungen dieses Auswahlverfahrens darauf zu beschränken, die Ablehnung summarisch zu begründen und den Bewerbern lediglich die Kriterien der Auswahl sowie die Entscheidung des Prüfungsausschusses mitzuteilen, außer wenn diese Bewerber von ihm ausdrücklich verlangen, ihnen individuelle Erklärungen zu geben (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 19. Juli 1999, Carrión/Rat, T-168/97, EU:T:1999:154, Rn. 32, und vom 13. Dezember 1990, Gonzalez Holguera/Parlament, T-115/89, EU:T:1990:84, Rn. 43).
  • EuG, 23.01.2002 - T-386/00

    Gonçalves / Parlament

    Or, aux termes de l'article 233 CE, il appartient à l'institution concernée de tirer les conséquences des arrêts du Tribunal (arrêt du Tribunal du 19 juillet 1999, Varas Carrión/Conseil, T-168/97, RecFP p. I-A-143 et II-761, point 26).
  • EuG, 23.01.2002 - T-101/00

    Miguel Ángel Martín de Pablos gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. -

    Ahora bien, con arreglo al artículo 233 CE, corresponde a la institución que adoptó el acto controvertido deducir las consecuencias de una eventual anulación (sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 19 de julio de 1999, Varas Carrión/Consejo, T-168/97, RecFP pp. I-A-143 y II-761, apartado 26).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht