Rechtsprechung
EGMR, 13.11.2019 - 28505/04, 43955/02, 39862/02, 53658/07, 22190/05, 38327/04, 15672/08, 37619/05, 25886/04, 4287/04, 60123/00, 9460/03, 13692/03 |
Zitiervorschläge
EGMR, 13.11.2019 - 28505/04, 43955/02, 39862/02, 53658/07, 22190/05, 38327/04, 15672/08, 37619/05, 25886/04, 4287/04, 60123/00, 9460/03, 13692/03 (https://dejure.org/2019,39121)
EGMR, Entscheidung vom 13.11.2019 - 28505/04, 43955/02, 39862/02, 53658/07, 22190/05, 38327/04, 15672/08, 37619/05, 25886/04, 4287/04, 60123/00, 9460/03, 13692/03 (https://dejure.org/2019,39121)
EGMR, Entscheidung vom 13. November 2019 - 28505/04, 43955/02, 39862/02, 53658/07, 22190/05, 38327/04, 15672/08, 37619/05, 25886/04, 4287/04, 60123/00, 9460/03, 13692/03 (https://dejure.org/2019,39121)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2019,39121) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
AKAR AGAINST TURKEY AND 12 OTHER CASES
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
AKAR CONTRE LA TURQUIE ET 12 AUTRES AFFAIRES
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)
Verfahrensgang
- EGMR, 18.05.2010 - 28505/04
- EGMR, 21.06.2011 - 28505/04
- EGMR, 13.11.2019 - 28505/04, 43955/02, 39862/02, 53658/07, 22190/05, 38327/04, 15672/08, 37619/05, 25886/04, 4287/04, 60123/00, 9460/03, 13692/03
Wird zitiert von ...
- EGMR, 21.03.2023 - 66763/17
TELEK ET AUTRES c. TÜRKIYE
À cet égard, elle rappelle qu'elle a déjà considéré dans le contexte d'affaires relatives à la correspondance des détenus qu'une règlementation contenant l'expression « gênant ", sans apporter aucune précision quant à sa portée ni définir ce qu'il convenait d'entendre par elle, n'indiquait pas avec suffisamment de clarté l'étendue et les modalités du pouvoir d'appréciation des autorités dans le domaine considéré (Ali Koç c. Turquie, no 39862/02, §§ 30-32, 5 juin 2007, et Tan, no 9460, §§ 22-24, 3 juillet 2007).
Rechtsprechung
EGMR, 24.06.2008 - 4287/04 |
Zitiervorschläge
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,64231) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
ÖZKARTAL c. TURQUIE
(französisch)
Wird zitiert von ...
- EGMR, 19.01.2021 - 6992/18
KAYA ET BAL c. TURQUIE
[1] Akar c. Turquie (no 28505/04, 21 juin 2011), Ali Güzel c. Turquie (no 43955/02, 21 octobre 2008), Ali Koç c. Turquie (no 39862/02, 5 juin 2007), Çalan et autres c. Turquie (n° 53658/07 et autres, 14 avril 2015), Kapçak c. Turquie (n° 22190/05, 22 septembre 2009), Koç et autres c. Turquie (n° 38327/04, 30 septembre 2008), Mehmet Nuri Özen et autres c. Turquie (n° 15672/08, 11 janvier 2011), Mehmet Nuri Özen c. Turquie (n° 37619/05, 2 février 2010), Nakçi c. Turquie (n° 25886/04, 20 septembre 2008), Özkartal c. Turquie (n° 4287/04, 24 juin 2008), Reyan c. Turquie (no 2) (n° 60123/00, 23 septembre 2008), Tan c. Turquie (n° 9460/03, 3 juillet 2007) et Tur c. Turquie (n° 13692/03, 11 juin 2013).