Weitere Entscheidung unten: EGMR, 15.03.2018

Rechtsprechung
   EGMR, 28.05.2013 - 27887/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2013,10946
EGMR, 28.05.2013 - 27887/06 (https://dejure.org/2013,10946)
EGMR, Entscheidung vom 28.05.2013 - 27887/06 (https://dejure.org/2013,10946)
EGMR, Entscheidung vom 28. Mai 2013 - 27887/06 (https://dejure.org/2013,10946)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,10946) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    SABEV v. BULGARIA

    Art. 3, Art. 13 MRK
    Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment Inhuman treatment) (Substantive aspect) Violation of Article 13 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (englisch)

Sonstiges (2)

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (1)

  • EGMR, 20.07.2010 - 7481/06

    CIORAP v. MOLDOVA (No. 2)

    Auszug aus EGMR, 28.05.2013 - 27887/06
    A decision or measure taken by the domestic authorities which is favourable to the applicant is in principle not sufficient to deprive him or her of his or her status as a victim unless those authorities have acknowledged, and then afforded adequate redress for, the breach of the Convention (see, among many other authorities, Ciorap v. Moldova (no. 2), no. 7481/06, § 18, 20 July 2010).
  • EGMR, 29.01.2019 - 23226/16

    NIKITIN AND OTHERS v. ESTONIA

    But it seems to me that an issue of effectiveness of the remedy arises where the amount is "derisory" (see Wainwright v. the United Kingdom, no. 12350/04, § 55, ECHR 2006-X (a contrario)), (wholly) "inadequate" (see Slavcho Kostov v. Bulgaria, no. 28674/03, § 64, 27 November 2008), or "unreasonably low" (as claimed by the applicant in the present case - see paragraph 212 of the judgment; see Sabev v. Bulgaria, no. 27887/06, §§ 92 and 102, 28 May 2013).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 15.03.2018 - 54578/00, 45358/04, 55389/00, 61507/00, 44082/98, 4473/02, 41211/98, 391/03, 55712/00, 28674/03, 57830/00, 23810/05, 18382/05, 27887/06, 16391/05, 37449/02, 49438/99, 50765/99, 56856/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2018,6448
EGMR, 15.03.2018 - 54578/00, 45358/04, 55389/00, 61507/00, 44082/98, 4473/02, 41211/98, 391/03, 55712/00, 28674/03, 57830/00, 23810/05, 18382/05, 27887/06, 16391/05, 37449/02, 49438/99, 50765/99, 56856/00 (https://dejure.org/2018,6448)
EGMR, Entscheidung vom 15.03.2018 - 54578/00, 45358/04, 55389/00, 61507/00, 44082/98, 4473/02, 41211/98, 391/03, 55712/00, 28674/03, 57830/00, 23810/05, 18382/05, 27887/06, 16391/05, 37449/02, 49438/99, 50765/99, 56856/00 (https://dejure.org/2018,6448)
EGMR, Entscheidung vom 15. März 2018 - 54578/00, 45358/04, 55389/00, 61507/00, 44082/98, 4473/02, 41211/98, 391/03, 55712/00, 28674/03, 57830/00, 23810/05, 18382/05, 27887/06, 16391/05, 37449/02, 49438/99, 50765/99, 56856/00 (https://dejure.org/2018,6448)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2018,6448) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ALEXOV CONTRE LA BULGARIE ET 18 AUTRES AFFAIRES

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ALEXOV AGAINST BULGARIA AND 18 OTHER CASES

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (5)

  • EGMR, 15.03.2016 - 76672/12

    HOALGA ET AUTRES c. ROUMANIE

    Eu égard aux circonstances de l'interpellation des requérants, au fait qu'ils ont été conduits à l'intérieur du poste de gendarmerie après avoir été immobilisés et menottés, qu'ils y sont demeurés dans le cadre des mesures préalables à des poursuites pénales pour délit d'outrage, ainsi qu'au fait qu'ils n'ont pas pu prendre contact avec leurs familles se trouvant à l'extérieur du poste, la Cour estime qu'il serait irréaliste de considérer que les requérants étaient libres de quitter le poste à leur gré (voir, mutatis mutandis, I.I. c. Bulgarie, no 44082/98, § 87, 9 juin 2005 ; Salayev c. Azerbaïdjan, no 40900/05, § 42, 9 novembre 2010, et Osypenko précité, § 49).
  • EGMR, 12.03.2013 - 31206/05

    DJALTI c. BULGARIE

    Elle rappelle avoir déjà déclaré dans d'autres affaires contre la Bulgarie que, suite au développement de la jurisprudence des tribunaux internes depuis 2003, 1'action en réparation contre l'Etat pouvait en principe être considérée comme un recours effectif dans pareille situation (Hristov c. Bulgarie (déc.), no 36794/03, 18 mars 2008 ; Kirilov, précité, §§ 43-48 ; Shishmanov c. Bulgarie, no 37449/02, §§ 58-62, 8 janvier 2009), sous réserve que la personne concernée ne soit plus détenue dans les mêmes conditions (Radkov c. Bulgarie (no 2), no 18382/05, § 59, 10 février 2011 ; Iliev et autres c. Bulgarie, nos 4473/02 et 34138/04, § 56, 10 février 2011).
  • EGMR, 24.01.2012 - 22926/04

    IORDAN PETROV c. BULGARIE

    La Cour rappelle que dans ses arrêts Iliev et autres c. Bulgarie, nos 4473/02 et 34138/04, 10 février 2011 et Radkov c. Bulgarie (no 2), no 18382/05, 10 février 2011 elle a estimé que les requérants ne disposaient pas de recours internes effectifs pour remédier aux mauvaises conditions carcérales dans lesquelles ils étaient toujours détenus.
  • EGMR, 12.02.2009 - 42778/05

    GIOSAKIS c. GRECE (N° 1)

    Compte tenu de ces critères, et à titre d'exemple, la Cour a constaté un dépassement du «bref délai» au sens de l'article 5 § 4 dans les affaires suivantes: Rehbock c. Slovenie, (no 29462/95, § 84, ECHR 2000-XII): durée de vingt-trois jours ; GB c. Suisse (no 27426/95, § 32, 30 novembre 2000) durée de trente-deux jours ; Mamedova c. Russie, (no 7064/05, § 96, 1er juin 2006) durée de trente-six jours ; Lebedev c. Russie, (précité, § 115): durée de vingt-six jours ; Mooren c. Allemagne (no 1364/03, § 73, 13 décembre 2007): durée de deux mois et vingt-deux jours ; Kostadinov c. Bulgarie (no 55712/00, § 88, 7 février 2008) et Fursenko c. Russie (no 26386/02, § 139, 24 avril 2008): durée de vingt-six jours dans les deux affaires.
  • EGMR, 12.02.2009 - 36205/06

    GIOSAKIS c. GRECE (N° 2)

    Compte tenu de ces critères, et à titre d'exemple, la Cour a constaté un dépassement du «bref délai» au sens de l'article 5 § 4 dans les affaires suivantes: Rehbock c. Slovenie, (no 29462/95, § 84, ECHR 2000-XII): durée de vingt-trois jours ; GB c. Suisse (no 27426/95, § 32, 30 novembre 2000) durée de trente-deux jours ; Mamedova c. Russie, (no 7064/05, § 96, 1er juin 2006) durée de trente-six jours ; Lebedev c. Russie, (précité, § 115): durée de vingt-six jours ; Mooren c. Allemagne (no 1364/03, § 73, 13 décembre 2007): durée de deux mois et vingt-deux jours ; Kostadinov c. Bulgarie (no 55712/00, § 88, 7 février 2008) et Fursenko c. Russie (no 26386/02, § 139, 24 avril 2008): durée de vingt-six jours dans les deux affaires.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht