Rechtsprechung
   EGMR, 20.09.2001 - 40867/98   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2001,44302
EGMR, 20.09.2001 - 40867/98 (https://dejure.org/2001,44302)
EGMR, Entscheidung vom 20.09.2001 - 40867/98 (https://dejure.org/2001,44302)
EGMR, Entscheidung vom 20. September 2001 - 40867/98 (https://dejure.org/2001,44302)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2001,44302) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (1)

  • EGMR, 16.12.1992 - 12129/86

    HENNINGS v. GERMANY

    Auszug aus EGMR, 20.09.2001 - 40867/98
    Having been a party to civil proceedings in review before the Supreme Court, she could reasonably be expected to have made arrangements so that mail addressed to her was forwarded to her new address, in particular as she was represented by a lawyer (see, mutatis mutandis, the Hennings v. Germany judgment of 16 December 1992, Series A no. 251-A, p. 11, § 26; and Darnay v. Hungary, application no. 36524/97, Commission decision of 16 April 1998, unpublished).
  • EGMR, 05.03.2019 - 19620/05

    UZAN ET AUTRES c. TURQUIE

    Elle rappelle également que, lorsque la violation alléguée consiste en une situation continue, le délai de six mois ne commence à courir qu'à la date à laquelle cette situation continue a pris fin (Hüseyin Kaplan, précité, § 31, Marinakos c. Grèce (déc.), no 49282/99, 29 mars 2000, Malama c. Grèce, no 43622/98, 1er mars 2001, Paar c. Hongrie (déc.), no 40867/98, 20 septembre 2001, Skowronski c. Pologne (déc.), no 37609/97, 19 mars 2002, et Ülke c. Turquie (déc.), no 39437/98, 1er juin 2004).
  • EGMR, 01.10.2013 - 24508/09

    HÜSEYIN KAPLAN c. TURQUIE

    Elle rappelle également que, lorsque la violation alléguée consiste en une situation continue, le délai de six mois ne commence à courir qu'à la date à laquelle cette situation continue a pris fin (Marinakos c. Grèce (déc.), no 49282/99, 29 mars 2000 ; Malama c. Grèce, no 43622/98, 1er mars 2001 ; Paar c. Hongrie (déc.), no 40867/98, 20 septembre 2001 ; Skowronski c. Pologne (déc.), no 37609/97, 19 mars 2002, et Ülke c. Turquie (déc.), no 39437/98, 1er juin 2004).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht