Rechtsprechung
   EGMR, 18.09.2008 - 47024/06   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2008,63185
EGMR, 18.09.2008 - 47024/06 (https://dejure.org/2008,63185)
EGMR, Entscheidung vom 18.09.2008 - 47024/06 (https://dejure.org/2008,63185)
EGMR, Entscheidung vom 18. September 2008 - 47024/06 (https://dejure.org/2008,63185)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2008,63185) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ...Neu Zitiert selbst (3)

  • EGMR, 28.07.1999 - 25803/94

    Zur "Einzelfallprüfung" und "geltungszeitlichen Interpretation" im Rahmen des

    Auszug aus EGMR, 18.09.2008 - 47024/06
    (see Selmouni v. France [GC], no. 25803/94, §§ 74 and 75, ECHR 1999-V).
  • EGMR, 27.06.2000 - 22277/93

    ILHAN c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 18.09.2008 - 47024/06
    They cannot leave it to the initiative of the next of kin either to lodge a formal complaint or to take responsibility for the conduct of any investigative procedures (see, for example, mutatis mutandis, Ilhan v. Turkey [GC], no. 22277/93, ECHR 2000-VII, § 63).
  • EGMR, 27.09.1995 - 18984/91

    McCANN AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM

    Auszug aus EGMR, 18.09.2008 - 47024/06
    The Court observes that the applicants have not laid any blame on the authorities of the respondent State for the actual death of Ž.R. The applicants" case is therefore to be distinguished from cases involving the alleged use of lethal force either by agents of the State or by private parties with their collusion (see, for example, McCann and Others v. the United Kingdom, judgment of 27 September 1995, Series A no. 324), or in which the factual circumstances imposed an obligation on the authorities to protect an individual's life, for example where they have assumed responsibility for his welfare (see, for example, Paul and Audrey Edwards v. the United Kingdom, no. 46477/99, judgment of 14 March 2002, ECHR 2002-II), or where they knew or ought to have known that his life was at risk (see, for example, Osman v. the United Kingdom, judgment of 28 October 1998, Reports of Judgments and Decisions 1998-VIII).
  • EGMR, 12.06.2014 - 57856/11

    JELIC v. CROATIA

    They cannot leave it to the initiative of the next of kin either to lodge a formal complaint or to take responsibility for the conduct of any investigative procedures (see, for example, mutatis mutandis, Ä°lhan v. Turkey [GC], no. 22277/93, § 63, ECHR 2000-VII; and Rod v. Croatia (dec.), 47024/06, 18 September 2008; and Rantsev v. Cyprus and Russia, no. 25965/04, § 232, ECHR 2010 (extracts)).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht