Rechtsprechung
   EuG, 06.02.2003 - T-7/01   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2003,41059
EuG, 06.02.2003 - T-7/01 (https://dejure.org/2003,41059)
EuG, Entscheidung vom 06.02.2003 - T-7/01 (https://dejure.org/2003,41059)
EuG, Entscheidung vom 06. Februar 2003 - T-7/01 (https://dejure.org/2003,41059)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2003,41059) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof

    Pyres / Kommission

  • EU-Kommission

    Norman Pyres gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.

    [fremdsprachig] Bedienstete auf Zeit - Vertragsverlängerung - Dauer.

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (37)Neu Zitiert selbst (17)

  • EuGH, 29.06.1994 - C-298/93

    Klinke / Gerichtshof

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    That follows from the administration's duty to have regard to the welfare of its staff, which reflects the balance of reciprocal rights and obligations established by the Staff Regulations, and by analogy the Conditions of Employment, in the relationship between the official authority and its staff (see, to that effect, Case C-298/93 P Klinke v Court of Justice [1994] ECR I-3009, paragraph 38; Case T-13/95 Kyrpitsis v ESC [1996] ECR-SC I-A-167 and II-503, paragraph 52, and Dejaiffe v OHIM, paragraph 53).

    A particular consequence of that duty and of the principle of sound administration is that when the authority takes a decision concerning the situation of an official, it should take into consideration all the factors which might influence its decision, and accordingly it should take into account not only the interests of the service but also those of the individual concerned (Case 321/85 Schwiering v Court of Auditors [1986] ECR 3199, paragraph 18; Case C-298/93 P Klinke v Court of Justice [1994] ECR I-3009, paragraph 38; Joined Cases T-33/89 and T-74/89 Blackman v Parliament [1993] ECR II-249, paragraph 96: Case T-79/98 Carrasco Benítez v Agency [1999] ECR-SC I-A-29 and II-127, paragraph 55, and Case T-102/98 Papadeas v Committee of the Regions [1999] ECR-SC I-A-211 and II-1091, paragraph 56).

  • EuG, 11.02.1999 - T-79/98

    'Carrasco Benítez / Agence pour l''évaluation des médicaments'

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    Second, it is not in dispute that the competent authority has a broad discretion as regards the assessment of the interests of the service and, accordingly, review by the Community courts must be confined to the question whether the authority concerned has kept within reasonable bounds and has not made use of its discretion in a manifestly incorrect way (Case T-79/98 Carrasco Benítez v Agency [1999] ECR-SC I-A-29 and II-127, paragraph 55, and Dejaiffe v OHIM, paragraph 53).

    A particular consequence of that duty and of the principle of sound administration is that when the authority takes a decision concerning the situation of an official, it should take into consideration all the factors which might influence its decision, and accordingly it should take into account not only the interests of the service but also those of the individual concerned (Case 321/85 Schwiering v Court of Auditors [1986] ECR 3199, paragraph 18; Case C-298/93 P Klinke v Court of Justice [1994] ECR I-3009, paragraph 38; Joined Cases T-33/89 and T-74/89 Blackman v Parliament [1993] ECR II-249, paragraph 96: Case T-79/98 Carrasco Benítez v Agency [1999] ECR-SC I-A-29 and II-127, paragraph 55, and Case T-102/98 Papadeas v Committee of the Regions [1999] ECR-SC I-A-211 and II-1091, paragraph 56).

  • EuG, 05.02.1997 - T-207/95

    Maria de los Angeles Ibarra Gil gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    According to settled case-law, claims for compensation for material and non-material damage must be rejected where they are closely linked to pleas for annulment which have themselves been rejected as unfounded (see, for example, Case T-207/95 Ibarra Gil v Commission [1997] ECR-SC I-A-13 and II-31, paragraph 88, and Case T-211/95 Petit-Laurent v Commission [1997] ECR-SC I-A-21 and II-57, paragraph 88).
  • EuG, 05.02.1997 - T-211/95

    Claudine Petit-Laurent gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    According to settled case-law, claims for compensation for material and non-material damage must be rejected where they are closely linked to pleas for annulment which have themselves been rejected as unfounded (see, for example, Case T-207/95 Ibarra Gil v Commission [1997] ECR-SC I-A-13 and II-31, paragraph 88, and Case T-211/95 Petit-Laurent v Commission [1997] ECR-SC I-A-21 and II-57, paragraph 88).
  • EuG, 09.11.1999 - T-102/98

    Papadeas / Ausschuss der Regionen

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    A particular consequence of that duty and of the principle of sound administration is that when the authority takes a decision concerning the situation of an official, it should take into consideration all the factors which might influence its decision, and accordingly it should take into account not only the interests of the service but also those of the individual concerned (Case 321/85 Schwiering v Court of Auditors [1986] ECR 3199, paragraph 18; Case C-298/93 P Klinke v Court of Justice [1994] ECR I-3009, paragraph 38; Joined Cases T-33/89 and T-74/89 Blackman v Parliament [1993] ECR II-249, paragraph 96: Case T-79/98 Carrasco Benítez v Agency [1999] ECR-SC I-A-29 and II-127, paragraph 55, and Case T-102/98 Papadeas v Committee of the Regions [1999] ECR-SC I-A-211 and II-1091, paragraph 56).
  • EuG, 06.07.1999 - T-112/96

    Séché / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    A decision amounts to a misuse of powers only if it appears, on the basis of objective, relevant and consistent evidence, to have been taken for purposes other than those stated (see Case T-118/95 Anacoreta Correia v Commission [1996] ECR-SC I-A-283 and II-835, paragraph 25; Joined Cases T-112/96 and T-115/96 Séché v Commission [1999] ECR-SC I-A-115 and II-623, paragraph 139, and Joined Cases T-97/99 and T-99/99 Chamier and O'Hannrachain v Parliament [2001] ECR-SC I-A-1 and II-1, paragraph 104).
  • EuG, 16.01.2001 - T-97/99

    Chamier / Parlament

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    A decision amounts to a misuse of powers only if it appears, on the basis of objective, relevant and consistent evidence, to have been taken for purposes other than those stated (see Case T-118/95 Anacoreta Correia v Commission [1996] ECR-SC I-A-283 and II-835, paragraph 25; Joined Cases T-112/96 and T-115/96 Séché v Commission [1999] ECR-SC I-A-115 and II-623, paragraph 139, and Joined Cases T-97/99 and T-99/99 Chamier and O'Hannrachain v Parliament [2001] ECR-SC I-A-1 and II-1, paragraph 104).
  • EuG, 12.12.2000 - T-223/99

    Dejaiffe / HABM

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    Moreover, in Case T-223/99 Dejaiffe v OHIM [2000] ECR-SC I-A-277 and II-1267, the Court of First Instance held that since Article 47(1)(b) gives the institution concerned the option to terminate a temporary staff contract, concluded for a fixed period, prior to its expiry, where that contract expressly includes a termination clause, the case-law referred to above is applicable to that case by analogy (paragraph 51).
  • EuG, 18.04.1996 - T-13/95

    Nicolaos Kyrpitsis gegen Wirtschafts- und Sozialausschuss. - Beamte -

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    That follows from the administration's duty to have regard to the welfare of its staff, which reflects the balance of reciprocal rights and obligations established by the Staff Regulations, and by analogy the Conditions of Employment, in the relationship between the official authority and its staff (see, to that effect, Case C-298/93 P Klinke v Court of Justice [1994] ECR I-3009, paragraph 38; Case T-13/95 Kyrpitsis v ESC [1996] ECR-SC I-A-167 and II-503, paragraph 52, and Dejaiffe v OHIM, paragraph 53).
  • EuG, 11.06.1996 - T-118/95

    Miguel Anacoreta Correia gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. -

    Auszug aus EuG, 06.02.2003 - T-7/01
    A decision amounts to a misuse of powers only if it appears, on the basis of objective, relevant and consistent evidence, to have been taken for purposes other than those stated (see Case T-118/95 Anacoreta Correia v Commission [1996] ECR-SC I-A-283 and II-835, paragraph 25; Joined Cases T-112/96 and T-115/96 Séché v Commission [1999] ECR-SC I-A-115 and II-623, paragraph 139, and Joined Cases T-97/99 and T-99/99 Chamier and O'Hannrachain v Parliament [2001] ECR-SC I-A-1 and II-1, paragraph 104).
  • EuG, 11.07.2002 - T-137/99

    Martinez Paramo u.a. / Kommission

  • EuG, 17.10.2002 - T-330/00

    Cocchi und Hainz / Kommission

  • EuG, 30.11.1993 - T-78/92

    Aristotelis Perakis gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Verfahren zur

  • EuG, 09.02.1994 - T-109/92

    Isabel Lacruz Bassols gegen Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte

  • EuG, 14.07.1997 - T-123/95

    B gegen Europäisches Parlament. - Bedienstete auf Zeit - Einstellung gemäß

  • EuG, 06.07.2001 - T-375/00

    Dubigh und Zaur-Gora / Kommission

  • EuG, 02.02.2001 - T-97/00

    Vakalopoulou / Kommission

  • EuGöD, 26.10.2006 - F-1/05

    Landgren / ETF - Bedienstete auf Zeit - Vertrag auf unbestimmte Dauer -

    Hinzuzufügen ist, dass die Anerkennung einer solchen Begründungspflicht der zuständigen Behörde es nicht ausschließt, dass diese Behörde bei Kündigungen über ein weites Ermessen verfügt und dass die Kontrolle des Gemeinschaftsrichters daher auf die Prüfung der Frage beschränkt ist, ob kein offensichtlicher Fehler und kein Ermessensmissbrauch vorliegen (Urteile des Gerichts erster Instanz vom 11. Februar 1999, Carrasco Benítez/EMEA, T-79/98, Slg. ÖD 1999, I-A-29 und II-127, Randnr. 55, vom 12. Dezember 2000, Dejaiffe/HABM, T-223/99, Slg. ÖD 2000, I-A-277 und II-1267, Randnr. 53, und vom 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnrn. 50 und 51).

    Dies folgt aus der Fürsorgepflicht der Verwaltung, die das Gleichgewicht zwischen den wechselseitigen Rechten und Pflichten widerspiegelt, das das Statut und entsprechend die BSB in den Beziehungen zwischen der Behörde und ihren Bediensteten geschaffen haben (Urteile des Gerichts erster Instanz, Pyres/Kommission, Randnr. 51, und vom 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, II-189, Randnr. 49; vgl. ferner in diesem Sinne Urteile des Gerichtshofs vom 29. Juni 1994, Klinke/Gerichtshof, C-298/93 P, Slg. 1994, I-3009, Randnr. 38, des Gerichts erster Instanz vom 18. April 1996, Kyrpitsis/WSA, T-13/95, Slg. ÖD 1996, I-A-167 und II-503, Randnr. 52, und Dejaiffe/HABM, Randnr. 53).

  • EuGöD, 23.11.2010 - F-8/10

    Gheysens / Rat - Öffentlicher Dienst - Vertragsbediensteter für Hilfstätigkeiten

    Bei der Verlängerung eines auf bestimmte Dauer geschlossenen Vertrags handelt es sich lediglich um eine im Ermessen der Anstellungsbehörde stehende Möglichkeit, die unter der Bedingung steht, dass die Verlängerung dem dienstlichen Interesse entspricht (vgl. Urteil des Gerichts erster Instanz vom 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnrn. 50 und 64; Urteil des Gerichts vom 27. November 2008, Klug/EMEA, F-35/07, Slg. ÖD 2008, I-A-1-387 und II-A-1-2127, Randnrn.

    Dies ergibt sich nämlich aus der Fürsorgepflicht der Verwaltung, die das Gleichgewicht zwischen den wechselseitigen Rechten und Pflichten widerspiegelt, das das Statut und diesem entsprechend die BSB in den Beziehungen zwischen der Behörde und ihren Bediensteten geschaffen haben (Urteil Pyres/Kommission, Randnr. 51, und Urteil des Gerichts erster Instanz vom 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, I-A-45 und II-189, Randnr. 49; Urteil Klug/EMEA, Randnr. 67).

  • EuG, 08.09.2009 - T-404/06

    ETF / Landgren - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit -

    Zudem hat das Gericht für den öffentlichen Dienst betont, dass die Anerkennung einer solchen Begründungspflicht der zuständigen Behörde nicht ausschließe, dass diese Behörde bei Kündigungen über ein weites Ermessen verfüge, und dass die Kontrolle des Gemeinschaftsrichters daher auf die Prüfung der Frage beschränkt sei, ob kein offensichtlicher Fehler und kein Ermessensmissbrauch vorlägen (Urteile des Gerichts vom 11. Februar 1999, Carrasco Bentez/EMEA, T-79/98, Slg. ÖD 1999, I-A-29 und II-127, Randnr. 55, vom 12. Dezember 2000, Dejaiffe/HABM, T-223/99, Slg. ÖD 2000, I-A-277 und II-1267, Randnr. 53, und vom 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnrn. 50 und 51), und festgestellt, dass Art. 47 BSB den vorstehenden Erwägungen nicht entgegenstehe, da er sich darauf beschränke, eine Kündigungsfrist und deren Dauer festzulegen, ohne die Frage der Rechtfertigung der Kündigung zu behandeln.
  • EuGöD, 28.06.2007 - F-38/06

    Bianchi / ETF

    Gericht erster Instanz: 30. November 1993, Perakis/Parlament, T-78/92, Slg. 1993, II-1299, Randnr. 27; 9. Februar 1994, Lacruz Bassols/Gerichtshof, T-109/92, Slg. ÖD 1994, I-A-31 und II-105, Randnr. 68; 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnr. 70.

    51 und 53; 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnrn.

  • EuGöD, 27.11.2008 - F-35/07

    Klug / EMEA - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Nichtverlängerung

    Dies gilt erst recht, wenn es sich nicht um eine vorzeitige Kündigung, sondern um die Nichtverlängerung eines auf bestimmte Dauer geschlossenen Vertrags eines Bediensteten auf Zeit handelt, da es sich bei der Verlängerung des Vertrags nur um eine bloße Möglichkeit handelt, die unter der Bedingung steht, dass die Verlängerung dem dienstlichen Interesse entspricht (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichts erster Instanz vom 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD 2003, I-A-37 und II-239, Randnrn. 50 und 64).

    Dies folgt aus der Fürsorgepflicht der Verwaltung, die das Gleichgewicht zwischen den wechselseitigen Rechten und Pflichten widerspiegelt, die das Statut und, entsprechend, die BSB in den Beziehungen zwischen der Behörde und ihren Bediensteten geschaffen haben (Urteile Pyres/Kommission, Randnr. 51, und des Gerichts erster Instanz vom 1. März 2005, Mausolf/Europol, T-258/03, Slg. ÖD 2005, I-A-45 und II-189, Randnr. 49; vgl. auch in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs vom 29. Juni 1994, Klinke/Gerichtshof, C-298/93 P, Slg. 1994, I-3009, Randnr. 38; Urteile des Gerichts erster Instanz vom 18. April 1996, Kyrpitsis/WSA, T-13/95, Slg. ÖD 1996, I-A-167 und II-503, Randnr. 52, und Dejaiffe/HABM, Randnr. 53).

  • EuG, 07.07.2011 - T-283/08

    Longinidis / Cedefop

    I-A-277 και II-1267], σκέψη 53, και [της 6ης Φεβρουαρίου 2003, T-7/01, Pyres κατά Επιτροπής, Συλλογή Υπ.Υπ.
  • EuG, 21.02.2006 - T-200/03

    V / Kommission

    Ce devoir implique notamment que, lorsqu'elle statue à propos de la situation d'un fonctionnaire, l'autorité prenne en considération l'ensemble des éléments qui sont susceptibles de déterminer sa décision et que, ce faisant, elle tienne compte de l'intérêt du service, mais aussi de l'intérêt du fonctionnaire concerné (arrêt de la Cour du 23 octobre 1986, Schwiering/Cour des comptes, 321/85, Rec. p. 3199, point 18 ; arrêts du Tribunal du 5 février 1997, 1barra Gil/Commission, T-207/95, RecFP p. I-A-13 et II-31, point 75, et du 6 février 2003, Pyres/Commission, T-7/01, RecFP p. I-A-37 et II-239, point 87).
  • EuG, 02.03.2004 - T-14/03

    Di Marzio / Kommission

    68 und 69; Gericht, 7. November 2002, G/Kommission, T-199/01, Slg. ÖD, I-A-217 und II-1085, Randnr. 71; Gericht, 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Slg. ÖD, I-A-37 und II-239, Randnr. 77.
  • EuGöD, 11.07.2012 - F-85/10

    AI / Gerichtshof

    S'agissant du moyen tiré de l'erreur manifeste d'appréciation, il convient de rappeler, en premier lieu, que, selon une jurisprudence constante, un agent temporaire, titulaire d'un contrat à durée déterminée, n'a, en principe, aucun droit au renouvellement de son contrat, ceci n'étant qu'une simple possibilité, subordonnée à la condition que ce renouvellement soit conforme à l'intérêt du service (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 6 février 2003, Pyres/Commission, T-7/01, point 64 ; arrêt du Tribunal du 27 novembre 2008, Klug/EMEA, F-35/07, point 66).
  • EuGöD, 13.06.2012 - F-63/11

    Macchia / Kommission

    Was den Klagegrund des offensichtlichen Beurteilungsfehlers angeht, ist darauf hinzuweisen, dass nach ständiger Rechtsprechung ein Bediensteter auf Zeit, der einen befristeten Vertrag geschlossen hat, grundsätzlich keinen Anspruch auf Verlängerung seines Vertrags hat, die Verlängerung vielmehr eine bloße Möglichkeit ist, die davon abhängt, dass sie mit dem dienstlichen Interesse im Einklang steht (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichts erster Instanz vom 6. Februar 2003, Pyres/Kommission, T-7/01, Randnr. 64, Urteil Bernard/Europol, Randnr. 44).
  • EuGöD, 24.04.2008 - F-74/06

    Longinidis / Cedefop

  • EuG, 16.03.2004 - T-11/03

    Afari / EZB

  • EuG, 14.12.2022 - T-296/21

    SU/ EIOPA

  • EuGöD, 13.06.2012 - F-41/11

    Mocová / Kommission

  • EuG, 01.03.2005 - T-258/03

    Mausolf / Europol

  • EuGöD, 04.05.2010 - F-47/09

    Fries Guggenheim / Cedefop

  • EuGöD, 03.03.2009 - F-63/07

    Patsarika / Cedefop

  • EuGöD, 28.03.2012 - F-36/11

    BD / Kommission

  • EuG, 08.03.2005 - T-275/02

    D / EIB

  • EuG, 03.05.2018 - T-200/17

    SB/ EUIPO

  • EuG, 13.12.2017 - T-592/16

    HQ / CPVO - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Befristeter Vertrag -

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-44/09

    Knöll / Europol

  • EuGöD, 19.02.2013 - F-17/11

    BB / Kommission

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-41/09

    Roumimper / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-42/09

    Esneau-Kappé / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-34/09

    Sluiter / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-36/09

    Armitage-Wilson / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-38/09

    Martin / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-28/09

    Kipp / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-35/09

    Visser-Fornt Raya / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-39/09

    Goddijn / Europol

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-37/09

    Doyle / Europol

  • EuGöD, 27.11.2012 - F-59/11

    Sipos / HABM

  • EuGöD, 29.06.2010 - F-27/09

    Hanschmann / Europol

  • EuG, 01.03.2005 - T-143/03

    Smit / Europol

  • EuGöD, 13.06.2012 - F-105/11

    Davids / Kommission

  • EuG, 12.09.2005 - T-320/04

    Dionyssopoulou / Rat

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht