Rechtsprechung
   EuG, 06.12.2002 - T-275/02 R   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2002,36072
EuG, 06.12.2002 - T-275/02 R (https://dejure.org/2002,36072)
EuG, Entscheidung vom 06.12.2002 - T-275/02 R (https://dejure.org/2002,36072)
EuG, Entscheidung vom 06. Dezember 2002 - T-275/02 R (https://dejure.org/2002,36072)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2002,36072) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof

    D / EIB

  • EU-Kommission

    D gegen Europäische Investitionsbank.

    [fremdsprachig] Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes - Verlängerung der Probezeit - Zulässigkeit der Klage - Keine Dringlichkeit.

Kurzfassungen/Presse

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (8)Neu Zitiert selbst (18)

  • EuG, 23.11.1990 - T-45/90

    Alicia Speybrouck gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Aussetzung des

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    Sagissant dun préjudice de cette nature, il convient de relever que, selon une jurisprudence bien établie (ordonnances du président du Tribunal du 23 novembre 1990, Speybrouck/Parlement, T-45/90 R, Rec.
  • EuG, 14.08.2002 - T-198/02

    N / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    En tout état de cause, à supposer même que, par hypothèse, lexistence dun préjudice grave et irréparable ait été établie, lintérêt de la BEI de ne pas se voir imposer le maintien dune relation de travail avec un agent dont les aptitudes, à la suite dune période dessai et dévaluation prolongée, ont été estimées insuffisantes pour le poste offert doit, dans les circonstances de lespèce, lemporter sur lintérêt de la requérante à obtenir le sursis à lexécution de la décision de résiliation (voir, en ce sens, ordonnances du président du Tribunal Speybrouck/Parlement, précitée, point 36, et du 14 août 2002, N/Commission, T-198/02 R, non encore publiée au Recueil, point 60).
  • EuG, 31.01.2001 - T-373/00

    Carmine Salvatore Tralli gegen Europäische Zentralbank. - Verfahren des

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    p. II-705, point 23, et du 31 janvier 2001, Tralli/BCE, T-373/00 R, RecFP p. I-A-19 et II-83, point 24), un préjudice dordre purement pécuniaire ne peut, en principe, être regardé comme irréparable, ou même difficilement réparable, dès lors quil peut faire lobjet dune compensation financière ultérieure.
  • EuG, 04.04.2002 - T-198/01

    Technische Glaswerke Ilmenau / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    p. II-2769, point 25, et du 4 avril 2002, Technische Glaswerke Ilmenau/Commission, T-198/01 R, Rec.
  • EuGH, 14.10.1996 - C-268/96

    SCK und FNK / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    Ces conditions sont cumulatives, de sorte quune demande de sursis à exécution doit être rejetée dès lors que lune delles fait défaut [ordonnance du président de la Cour du 14 octobre 1996, SCK et FNK/Commission, C-268/96 P(R), Rec.
  • EuGH, 18.10.1991 - C-213/91

    Abertal / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    Elle fait également valoir quun dommage de caractère purement pécuniaire ne peut, en règle générale, être considéré comme irréparable, ou même difficilement réparable, puisquil peut faire lobjet par la suite dune compensation financière (ordonnances du président de la Cour du 18 octobre 1991, Abertal e.a./Commission, C-213/91 R, Rec.
  • EuG, 25.11.1999 - T-222/99

    Jean-Claude Martinez und Charles de Gaulle gegen Europaeisches Parlament. -

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    Il peut, néanmoins, savérer nécessaire, lorsque, comme en lespèce, lirrecevabilité manifeste du recours au principal sur lequel se greffe la demande en référé est soulevée, détablir lexistence de certains éléments permettant de conclure, à première vue, à la recevabilité dun tel recours (ordonnances du président de la Cour du 27 janvier 1988, Distrivet/Conseil, 376/87 R, Rec. p. 209, point 21, et du président du Tribunal du 25 novembre 1999, Martinez et de Gaulle/Parlement, T-222/99 R, Rec.
  • EuG, 06.03.2001 - T-192/99

    Dunnett u.a. / EIB

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    En ce qui concerne la décision de prorogation, il y a lieu de relever, dabord, que la procédure de conciliation prévue à larticle 41 du règlement du personnel est purement facultative et se déroule indépendamment du recours formé devant la Cour (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal De Nicola/BEI, précité, points 96, 101 et 102, et du 6 mars 2001, Dunnett e.a./BEI, T-192/99, Rec. p. II-813, point 54).
  • EuG, 23.02.2001 - T-7/98

    Carlo De Nicola gegen Europäische Investitionsbank. - Europäische

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    La requérante nayant pas suivi la procédure précontentieuse jusquà son terme, le recours introduit contre la décision de résiliation devrait dès lors être déclaré irrecevable (arrêts du Tribunal du 17 octobre 1990, Hettrich e.a./Commission, T-134/89, Rec. p. II-565; du 16 juillet 1992, Della Pietra/Commission, T-1/91, Rec. p. II-2145; du 16 décembre 1993, Moat/Commission, T-58/92, Rec. p. II-1443, et du 23 février 2001, De Nicola/BEI, T-7/98, T-208/98 et T-109/99, RecFP p. I-A 49 et II-185).
  • EuG, 20.07.2000 - T-169/00

    Esedra / Kommission

    Auszug aus EuG, 06.12.2002 - T-275/02
    p. I-5109, point 24, et du président du Tribunal du 20 juillet 2000, Esedra/Commission, T-169/00 R, Rec.
  • EuG, 15.07.1998 - T-73/98

    Prayon Rupel / Kommission

  • EuG, 16.12.2004 - T-120/01

    De Nicola / BEI - Personal der Europäischen Investitionsbank - Zulässigkeit -

  • EuG, 16.07.1992 - T-1/91

    Hilaire Della Pietra gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

  • EuG, 07.12.2001 - T-192/01

    Lior / Kommission

  • EuG, 16.12.1993 - T-58/92

    Andrew Macrae Moat gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

  • EuG, 30.03.2000 - T-33/99

    Méndez Pinedo / EZB

  • EuG, 11.12.2001 - T-20/01

    Cerafogli u.a. / EZB

  • EuG, 17.10.1990 - T-134/89

    Erich Hettrich u. a. gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - Beamte -

  • EuGH, 28.02.2013 - C-334/12

    Réexamen Arango Jaramillo u.a. / EIB - Überprüfung des Urteils T-234/11 P -

    Desgleichen ist der Präsident des Gerichts im Beschluss vom 6. Dezember 2002, D/EIB (T-275/02 R, Slg. ÖD 2002, I-A-259 und II-1295), im Anschluss an den Hinweis in Randnr. 33 dieses Beschlusses, dass eine Frist von drei Monaten für die Erhebung einer Anfechtungsklage gegen Entscheidungen der EIB grundsätzlich als angemessen anzusehen sei, und an die Feststellung in Randnr. 38 des Beschlusses, dass die Klage in der fraglichen Rechtssache fünf Monate nach Erlass der angefochtenen Entscheidung erhoben worden sei, erst nach einer Prüfung, die ihn zu der Feststellung in Randnr. 39 des Beschlusses veranlasste, dass sich die Klägerin auf keinen besonderen Umstand berufen habe, der die Überschreitung der Frist von drei Monaten rechtfertigen und das Gebot der Rechtssicherheit aufwiegen könnte, zu dem Ergebnis gekommen, dass die Klage verspätet sei.
  • EuG, 13.12.2017 - T-482/16

    Arango Jaramillo u.a. / EIB - Öffentlicher Dienst - Bedienstete der EIB -

    Jedoch verlangt der Ausgleich zwischen dem zu den allgemeinen Grundsätzen des Unionsrechts zählenden Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz, kraft dessen der Betroffene über eine hinreichende Frist für die Prüfung der Rechtmäßigkeit des ihn beschwerenden Rechtsakts und gegebenenfalls für die Vorbereitung seiner Klage verfügen muss, einerseits, und dem Gebot der Rechtssicherheit, das erfordert, dass nach Ablauf einer bestimmten Frist die von den Stellen der Union erlassenen Rechtsakte unanfechtbar werden, andererseits, dass der Unionsrichter mit diesen Rechtsstreitigkeiten innerhalb einer angemessenen Frist befasst wird (vgl. Beschluss vom 6. Dezember 2002, D/EIB, T-275/02 R, EU:T:2002:306, Rn. 31 und 32 und die dort angeführte Rechtsprechung).

    Unter Berücksichtigung zum einen der in den vorstehenden Randnummern erwähnten besonderen Umstände des Falles und zum anderen der Rechtsprechung, die zugunsten der Kläger das Bestehen einer starken Vermutung für die Angemessenheit der Richtfrist von drei Monaten annimmt (vgl. in diesem Sinne die Stellungnahme des Generalanwalts Mengozzi in der Rechtssache Überprüfung Arango Jaramillo u. a./EIB, C-334/12 RX-II, EU:C:2012:733, Rn. 49; Urteil vom 23. Februar 2001, De Nicola/EIB, T-7/98, T-208/98 und T-109/99, EU:T:2001:69, Rn. 101 und 107, und Beschluss vom 6. Dezember 2002, D/EIB, T-275/02 R, EU:T:2002:306, Rn. 33; vgl. auch oben, Rn. 65), zuzüglich der pauschalen Entfernungsfrist von zehn Tagen, ist davon auszugehen, dass die im vorliegenden Fall innerhalb von drei Monaten und elf Tagen erhobene Klage der Kläger innerhalb einer angemessenen Frist erhoben wurde.

  • EuG, 19.06.2012 - T-234/11

    Arango Jaramillo u.a. / EIB

    La conciliation entre, d'une part, le droit à une protection juridictionnelle effective qui constitue un principe général du droit de l'Union et requiert que le justiciable dispose d'un délai suffisant pour évaluer la légalité de l'acte lui faisant grief et préparer, le cas échéant, sa requête et, d'autre part, l'exigence de la sécurité juridique qui veut que, après l'écoulement d'un certain délai, les actes pris par les instances de l'Union deviennent définitifs, impose cependant que ces litiges soient portés devant le juge de l'Union dans un délai raisonnable (voir arrêts De Nicola/BEI, point 16 supra, points 97 à 99, et la jurisprudence citée, et Dunnett e.a./BEI, point 16 supra, points 51 à 53, et la jurisprudence citée ; ordonnance du président du Tribunal du 6 décembre 2002, D/BEI, T-275/02 R, RecFP p. I-A-259 et II-1295, points 31 et 32).
  • EuG, 09.07.2013 - T-234/11

    Arango Jaramillo u.a. / EIB - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Personal der

    51 bis 53 und die dort angeführte Rechtsprechung; Beschluss des Präsidenten des Gerichts vom 6. Dezember 2002, D/EIB, T-275/02 R, Slg. ÖD 2002, I-A-259 und II-1295, Randnrn.
  • Generalanwalt beim EuGH, 21.11.2012 - C-334/12 RX-II

    Réexamen Arango Jaramillo u.a. / EIB

    7 - Das Gericht nennt insoweit sein Urteil vom 23. Februar 2001, De Nicolo/EIB (T-7/98, T-208/98 und T-109/99, Slg. ÖD 2001, I-A-49 und II-185, Randnr. 107); den Beschluss des Präsidenten des Gerichts vom 6. Dezember 2002, D/EIB (T-275/02 R, Slg. ÖD 2002, I-A-259 und II-1295, Randnr. 33), sowie entsprechend den Beschluss des Gerichts vom 30. März 2000, Méndez Pinedo/EZB (T-33/99, Slg. ÖD 2000, I-A-63 und II-273, Randnrn. 33 und 34).
  • EuG, 27.09.2018 - T-589/16

    HS / EIB

    Il convient toutefois de rappeler que le Tribunal a considéré, en ce qui concerne les recours visés par l'article 41 du règlement de procédure de la BEI, dans la version applicable en l'espèce, que le concept de « délai raisonnable " devait être interprété à la lumière des articles 90 et 91 du statut (voir ordonnance du 6 décembre 2002, D/BEI, T-275/02 R, EU:T:2002:306, point 32 et jurisprudence citée).
  • EuG, 08.11.2018 - T-589/16

    HS / EIB

    Il convient toutefois de rappeler que le Tribunal a considéré, en ce qui concerne les recours visés par l'article 41 du règlement de procédure de la BEI, dans la version applicable en l'espèce, que le concept de « délai raisonnable " devait être interprété à la lumière des articles 90 et 91 du statut (voir ordonnance du 6 décembre 2002, D/BEI, T-275/02 R, EU:T:2002:306, point 32 et jurisprudence citée).
  • EuGöD, 30.01.2008 - F-64/07

    S / Parlament

    Gericht erster Instanz: 1. Juli 1999, Samper/Parlament, T-111/99 R, Slg. ÖD 1999, I-A-111 und II-609, Randnr. 38; 7. Dezember 2001, Lior/Kommission, T-192/01 R, Slg. 2001, II-3657, Randnr. 49; 6. Dezember 2002, D/EIB, T-275/02 R, Slg. ÖD 2002, I-A-259 und II-1295, Randnrn.
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht