Rechtsprechung
   EGMR, 29.03.2006 - 67335/01   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,32120
EGMR, 29.03.2006 - 67335/01 (https://dejure.org/2006,32120)
EGMR, Entscheidung vom 29.03.2006 - 67335/01 (https://dejure.org/2006,32120)
EGMR, Entscheidung vom 29. März 2006 - 67335/01 (https://dejure.org/2006,32120)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,32120) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (3)

Kurzfassungen/Presse

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (3)Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 22.03.2001 - 34044/96

    Schießbefehl

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    Une telle jurisprudence était à l'évidence de nature à permettre à M. Achour de régler sa conduite (voir, parmi d'autres, Kokkinakis, précité, § 40 ; Cantoni, précité, § 34 ; Streletz, Kessler et Krentz c. Allemagne [GC], nos 34044/96, 35532/97 et 44801/98, § 82, CEDH 2001-II).

    Dans les affaires Streletz, Kessler et Krenz c. Allemagne ([GC], nos 34044/96, 35532/97 et 44801/98, CEDH 2001-II) et K.-H.W. c. Allemagne ([GC], no 37201/97, CEDH 2001-II), la Cour avait soutenu l'application des lois plus douces ou plus clémentes par les juridictions nationales[5].

  • EGMR, 25.05.1993 - 14307/88

    KOKKINAKIS c. GRÈCE

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    La Cour rappelle que l'article 7 de la Convention consacre, de manière générale, le principe de la légalité des délits et des peines (nullum crimen, nulla poena sine lege) et prohibe, en particulier, l'application rétroactive du droit pénal lorsqu'elle s'opère au détriment de l'accusé (Kokkinakis c. Grèce, 25 mai 1993, § 52, série A no 260-A).

    Pour aboutir à la même conclusion du point de vue de la jurisprudence de la Cour, je me sens lié avant tout par les règles de précédent des affaires Kokkinakis c. Grèce (25 mai 1993, série A no 260-A) et G. c. France (27 septembre 1995, série A no 325-B).

  • EGMR, 22.06.2000 - 32492/96

    COEME AND OTHERS v. BELGIUM

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    La solution retenue par la Cour dans l'affaire Coëme et autres n'est donc pas transposable en l'espèce (Coëme et autres c. Belgique, nos 32492/96, 32547/96, 32548/96, 33209/96 et 33210/96, CEDH 2000-VII).

    La jurisprudence de la Cour semble parfois être encline à retenir des exceptions de ce genre (voir l'arrêt Coëme et autres c. Belgique, nos 32492/96, 32547/96, 32548/96, 33209/96 et 33210/96, CEDH 2000-VII).

  • EGMR, 08.06.1995 - 15917/89

    JAMIL v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    Dans l'arrêt Jamil c. France (8 juin 1995, série A no 317-B), la Cour a constaté au paragraphe 34 « qu'à l'époque des faits pour lesquels M. Jamil a été condamné, celui-ci encourait une contrainte par corps de quatre mois au plus (...).
  • EGMR, 27.09.1995 - 15312/89

    G. c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    Pour aboutir à la même conclusion du point de vue de la jurisprudence de la Cour, je me sens lié avant tout par les règles de précédent des affaires Kokkinakis c. Grèce (25 mai 1993, série A no 260-A) et G. c. France (27 septembre 1995, série A no 325-B).
  • EGMR, 21.01.2003 - 45771/99

    VEEBER v. ESTONIA (No. 2)

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    Par ailleurs, la Cour a trouvé à plusieurs reprises des violations de l'article 7 § 1 de la Convention en raison du fait que les juridictions nationales n'avaient pas appliqué la loi la plus clémente ou la plus douce (Veeber c. Estonie (no 2), no 45771/99, CEDH 2003-I, et Gabarri Moreno c. Espagne, no 68066/01, 22 juillet 2003)[6].
  • EGMR, 22.07.2003 - 68066/01

    GABARRI MORENO c. ESPAGNE

    Auszug aus EGMR, 29.03.2006 - 67335/01
    Par ailleurs, la Cour a trouvé à plusieurs reprises des violations de l'article 7 § 1 de la Convention en raison du fait que les juridictions nationales n'avaient pas appliqué la loi la plus clémente ou la plus douce (Veeber c. Estonie (no 2), no 45771/99, CEDH 2003-I, et Gabarri Moreno c. Espagne, no 68066/01, 22 juillet 2003)[6].
  • EuGH, 05.12.2017 - C-42/17

    Die Pflicht zum Schutz der finanziellen Interessen der Union ist mit der

    Zu den Anforderungen, die sich aus dem Grundsatz der Gesetzmäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen ergeben, ist erstens festzustellen, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte zu Art. 7 Abs. 1 EMRK entschieden hat, dass Strafvorschriften nach diesem Grundsatz hinsichtlich der Definition sowohl des Straftatbestands als auch des Strafmaßes bestimmten Anforderungen an die Zugänglichkeit und Vorhersehbarkeit genügen müssen (vgl. EGMR, 15. November 1996, Cantoni/Frankreich, CE:ECHR:1996:1115JUD001786291, § 29, EGMR, 7. Februar 2002, E.K./Türkei, CE:ECHR:2002:0207JUD002849695, § 51, EGMR, 29. März 2006, Achour/Frankreich, CE:ECHR:2006:0329JUD006733501, § 41, und EGMR, 20. September 2011, 0AO Neftyanaya Kompaniya Yukos/Russland, CE:ECHR:2011:0920JUD001490204, §§ 567 bis 570).
  • EGMR, 13.01.2011 - 27360/04

    Schummer ./. Deutschland

    Er verbietet insbesondere die rückwirkende Anwendung des Strafrechts zum Nachteil eines Beschuldigten (siehe Kokkinakis ./. Griechenland, 25. Mai 1993, Rdnr. 52, Serie A Band 260-A) und die Ausdehnung bestehender Straftatbestände auf Handlungen, die zuvor keine Straftaten darstellten, legt aber auch den Grundsatz fest, dass das Strafrecht nicht zum Nachteil des Beschuldigten extensiv ausgelegt werden darf, beispielsweise im Wege der Analogie (siehe Uttley ./. Vereinigtes Königreich (Entsch.), Individualbeschwerde Nr. 36946/03, 29. November 2005, und Achour ./. Frankreich [GK], Individualbeschwerde Nr. 67335/01, Rdnr. 41, ECHR 2006-IV).
  • Generalanwalt beim EuGH, 29.06.2023 - C-107/23

    Lin - Vorlage zur Vorabentscheidung - Schutz der finanziellen Interessen der

    68 Urteile des EGMR vom 15. November 1996, Cantoni/Frankreich (CE:ECHR:1996:1115JUD001786291, § 29), vom 7. Februar 2002, E.K./Türkei, (CE:ECHR:2002:0207JUD002849695, § 51), vom 29. März 2006, Achour/Frankreich, (CE:ECHR:2006:0329JUD006733501, § 41); und vom 20. September 2011, 0AO Neftyanaya Kompaniya Yukos/Russland, (CE:ECHR:2011:0920JUD001490204, §§ 567 bis 570).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht