Rechtsprechung
EuG, 06.10.2015 - T-250/12 |
Volltextveröffentlichungen (4)
- Europäischer Gerichtshof
Corporación Empresarial de Materiales de Construcción / Kommission
Wettbewerb - Kartelle - Natriumchloratmarkt im EWR - Änderungsentscheidung, mit der die festgestellte Dauer der Beteiligung am Kartell verkürzt wird - Berechnung der Geldbuße - Verjährung - Art. 25 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003
- Europäischer Gerichtshof
Corporación Empresarial de Materiales de Construcción / Kommission
Wettbewerb - Kartelle - Natriumchloratmarkt im EWR - Änderungsentscheidung, mit der die festgestellte Dauer der Beteiligung am Kartell verkürzt wird - Berechnung der Geldbuße - Verjährung - Art. 25 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003
- ra.de
- juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
Sonstiges (3)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Corporación Empresarial de Materiales de Construcción / Kommission
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Teilweise Nichtigerklärung des Beschlusses der Kommission vom 27. März 2012 zur Änderung der Entscheidung K(2008)2626 endg. vom 11. Juni 2008 in einem Verfahren nach Artikel 81 EG-Vertrag (jetzt Art. 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) und Artikel ...
Wird zitiert von ... (11) Neu Zitiert selbst (1)
- EuGH, 18.03.2004 - C-45/03
Dem'Yanenko
Auszug aus EuG, 06.10.2015 - T-250/12
(Verordnung Nr. 1/2003 des Rates, Art. 25 Abs. 3; Mitteilung 2002/C 45/03 der Kommission, Rn. 11, Buchst. a bis c).
- EuG, 25.01.2023 - T-640/16
GEA Group / Kommission
La présente affaire devrait notamment être distinguée de celle ayant donné lieu à l'arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission (T-250/12, EU:T:2015:749), et sur laquelle s'appuie la Commission au considérant 22 de la décision attaquée.La conclusion quant à la prescription à laquelle est parvenu le Tribunal dans l'arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission (T-250/12, EU:T:2015:749), ne saurait être transposée à la présente affaire.
Comme il ressort de l'arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission (T-250/12, EU:T:2015:749, points 74 à 77), aux fins de l'application des règles relatives à la prescription, il convient de tenir compte de la date à laquelle la Commission a décidé d'infliger l'amende pour l'infraction au droit de la concurrence, et non de la date d'adoption de la décision modificative, à savoir, en l'espèce, la décision attaquée, par laquelle la Commission entendait se conformer à l'arrêt du 15 juillet 2015, GEA Group/Commission (T-189/10, EU:T:2015:504), et qui ne remettait aucunement en question la décision prise dans la décision de 2009 de sanctionner le comportement anticoncurrentiel de l'entreprise dont faisait partie la requérante en lui imposant une amende au titre de l'article 23 du règlement n o 1/2003.
- Generalanwalt beim EuGH, 04.06.2020 - C-823/18
Kommission/ GEA Group - Rechtsmittel - Kartelle - Wärmestabilisatoren - …
14 Das bedeutet eindeutig nicht, dass die Anwendung dieser Fristen nicht zu einem anderen Ergebnis führen kann, wenn die Änderung der Höhe der Geldbuße auf die Änderung von Parametern zurückgeht, die sich auf die Anwendung der Verjährungsvorschriften auswirken, wenn die Kommission etwa mit einer späteren Entscheidung das Ende des einer der beteiligten Einheiten zur Last gelegten Zuwiderhandlungszeitraums auf einen früheren Zeitpunkt festsetzt und damit den Zeitpunkt vorzieht, ab dem für diese Einheit die Verjährungsfrist beginnt, vgl. insoweit Urteil vom 6. Oktober 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Kommission (T-250/12, EU:T:2015:749, Rn. 46 bis 48).15 Vgl. in diesem Sinne zur Nichtigerklärung der durch die Kommission festgesetzten Geldbuße durch das Gericht Urteil vom 6. Oktober 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Kommission (T-250/12, EU:T:2015:749, Rn. 74).
- EuG, 18.10.2018 - T-640/16
GEA Group / Kommission - Wettbewerb - Kartelle - Wärmestabilisatoren - Beschluss, …
Sie fügt hinzu, dass im Sinne des Urteils vom 6. Oktober 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Kommission (T-250/12, EU:T:2015:749" Rn. 47 und 48), nur dann etwas anderes gelten könnte, wenn die Klägerin neben der Geldbuße auch die Feststellung ihrer Beteiligung an der Zuwiderhandlung hätte anfechten können.
- EuG, 23.05.2019 - T-370/17
KPN / Kommission
Um die Rechtssicherheit und eine geordnete Rechtspflege zu gewährleisten, ist es für die Zulässigkeit einer Klage erforderlich, dass sich die wesentlichen tatsächlichen und rechtlichen Umstände, auf die sich die Klage stützt, zumindest in gedrängter Form, aber zusammenhängend und verständlich unmittelbar aus der Klageschrift ergeben (vgl. Urteil vom 6. Oktober 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Kommission, T-250/12, EU:T:2015:749, Rn. 101 und die dort angeführte Rechtsprechung). - EuG, 27.01.2021 - T-691/18
KPN/ Kommission
Des exigences analogues sont requises lorsqu'un grief est invoqué au soutien d'un moyen (voir arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission, T-250/12, EU:T:2015:749, point 101 et jurisprudence citée). - EuG, 12.07.2018 - T-455/14
Pirelli & C. / Kommission
Toujours selon une jurisprudence constante, tout moyen qui n'est pas suffisamment articulé dans la requête introductive d'instance doit être considéré comme irrecevable (voir, en ce sens, arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission, T-250/12, EU:T:2015:749, point 101 et jurisprudence citée). - EuG, 16.06.2021 - T-533/20
Green Power Technologies/ Entreprise commune "Technologies numériques clés"
Il faut, en effet, pour qu'un recours soit recevable, que les éléments essentiels de fait et de droit sur lesquels celui-ci se fonde ressortent, à tout le moins sommairement, mais d'une façon cohérente et compréhensible, du texte de la requête elle-même, et ce afin de garantir la sécurité juridique et une bonne administration de la justice (voir arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission, T-250/12, EU:T:2015:749, point 101 et jurisprudence citée). - EuG, 27.11.2018 - T-829/16
Mouvement pour une Europe des nations und des libertés / Parlament
Um die Rechtssicherheit und eine geordnete Rechtspflege zu gewährleisten, ist es für die Zulässigkeit einer Klage erforderlich, dass sich die wesentlichen tatsächlichen und rechtlichen Umstände, auf die sich die Klage stützt, zumindest in gedrängter Form, aber zusammenhängend und verständlich unmittelbar aus der Klageschrift ergeben (vgl. Urteil vom 6. Oktober 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Kommission, T-250/12, EU:T:2015:749, Rn. 101 und die dort angeführte Rechtsprechung). - EuG, 26.09.2017 - T-562/16
Hanschmann / Europol - Öffentlicher Dienst - Europol - Nichtverlängerung eines …
Il s'ensuit que la requête, pour autant qu'elle renvoie à la requête déposée dans le cadre du recours devant le Tribunal de la fonction publique enregistré sous le numéro F-27/09, est irrecevable (voir, en ce sens et par analogie, arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission, T-250/12, EU:T:2015:749, point 102). - EuG, 26.09.2017 - T-563/16
Knöll / Europol - Öffentlicher Dienst - Europol - Nichtverlängerung eines …
Il s'ensuit que la requête, pour autant qu'elle renvoie à la requête déposée dans le cadre du recours devant le Tribunal de la fonction publique enregistré sous le numéro F-44/09, est irrecevable (voir, en ce sens et par analogie, arrêt du 6 octobre 2015, Corporación Empresarial de Materiales de Construcción/Commission, T-250/12, EU:T:2015:749, point 102). - EuG, 20.12.2023 - T-369/22
Heßler/ Kommission - Öffentlicher Dienst - Beamte - Dienstbezüge - Zugunsten der …