Weitere Entscheidung unten: EGMR, 20.10.2009

Rechtsprechung
   EGMR, 10.09.2014 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07, 55036/07, 2318/09, 8306/08, 13710/08, 21950/08, 29572/08, 32869/08, 42599/08   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2014,55935
EGMR, 10.09.2014 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07, 55036/07, 2318/09, 8306/08, 13710/08, 21950/08, 29572/08, 32869/08, 42599/08 (https://dejure.org/2014,55935)
EGMR, Entscheidung vom 10.09.2014 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07, 55036/07, 2318/09, 8306/08, 13710/08, 21950/08, 29572/08, 32869/08, 42599/08 (https://dejure.org/2014,55935)
EGMR, Entscheidung vom 10. September 2014 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07, 55036/07, 2318/09, 8306/08, 13710/08, 21950/08, 29572/08, 32869/08, 42599/08 (https://dejure.org/2014,55935)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,55935) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ÜRPER ET AUTRES ET 8 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE

    Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)

  • Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

    ÜRPER AND OTHERS AND 8 OTHER CASES AGAINST TURKEY

    Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)

Verfahrensgang

  • EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
  • EGMR, 10.09.2014 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07, 55036/07, 2318/09, 8306/08, 13710/08, 21950/08, 29572/08, 32869/08, 42599/08
  • EGMR - 14526/07
 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (4)

  • EGMR, 04.05.2021 - 41139/15

    AKDENIZ ET AUTRES c. TURQUIE

    À cet égard, la portée de la mesure litigieuse est plutôt comparable à celles examinées dans les arrêts suivants: Çetin et autres c. Turquie (nos 40153/98 et 40160/98, CEDH 2003-III), qui portait sur l'interdiction de la distribution et de l'introduction d'un quotidien, injonction ordonnée par un préfet ; Ürper et autres c. Turquie (nos 14526/07 et 8 autres, 20 octobre 2009) qui concernait la suspension de la publication et de la distribution de certains quotidiens, qui avait été ordonnée par des juridictions nationales pour une période allant de 15 jours à un mois, et Cumhuriyet Vakfi et autres c. Turquie (no 28255/07, 8 octobre 2013), qui concernait une injonction d'interdiction de toute nouvelle publication de propos parus dans un quotidien ainsi que de toute information relative à l'action en diffamation qui était en cours.
  • EGMR, 29.06.2021 - 38767/09

    GÜLER ET ZARAKOLU c. TURQUIE

    Elle rappelle en outre que, dans des affaires ayant un objet semblable, elle a déjà admis que les requérants directement concernés par la mesure litigieuse pouvaient s'en prétendre victimes même s'ils n'avaient pas été parties aux procédures menées devant les autorités nationales (Ürper et autres c. Turquie, nos 14526/07 et 8 autres, § 18, 20 octobre 2009, Halis Dogan et autres c. Turquie, no 50693/99, §§ 15-17, 10 janvier 2006, Yildiz et autres c. Turquie (déc.), no 60608/00, 26 avril 2005, et Tanrikulu, Çetin, Kaya et autres c. Turquie (déc.), nos 40150/98 et 2 autres, 6 novembre 2001).
  • EGMR, 07.01.2020 - 13716/12

    KAPMAZ c. TURQUIE

    Elle rappelle en outre qu'elle a déjà reconnu, dans des affaires ayant un objet semblable, la qualité de victime des requérants directement concernés par la mesure litigieuse, à l'instar du requérant dans la présente affaire, qui est l'auteur du livre saisi, même s'ils n'avaient pas été parties aux procédures devant les autorités nationales (Ürper et autres c. Turquie, nos 14526/07 et 8 autres, § 18, 20 octobre 2009, Halis Dogan et autres c. Turquie, no 50693/99, §§ 15-17, 10 janvier 2006, Yildiz et autres c. Turquie (déc.), no 60608/00, 26 avril 2005, et Tanrikulu, Çetin, Kaya et autres c. Turquie (déc.), nos 40150/98, 40153/98 et 40160/98, 6 novembre 2001).
  • EGMR, 07.01.2020 - 55760/11

    KAPMAZ ET AUTRES c. TURQUIE

    Elle a considéré dans ces affaires que la fonction principale des intéressés était la communication d'informations et que celle-ci était directement concernée par la mesure litigieuse (Ürper et autres c. Turquie, nos 14526/07 et 8 autres, § 18, 20 octobre 2009, Halis Dogan et autres c. Turquie, no 50693/99, §§ 15-17, 10 janvier 2006, Yildiz et autres c. Turquie (déc.), no 60608/00, 26 avril 2005, et Tanrikulu, Çetin, Kaya et autres c. Turquie (déc.), nos 40150/98, 40153/98 et 40160/98, 6 novembre 2001).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.

Rechtsprechung
   EGMR, 20.10.2009 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2009,69603
EGMR, 20.10.2009 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07 (https://dejure.org/2009,69603)
EGMR, Entscheidung vom 20.10.2009 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07 (https://dejure.org/2009,69603)
EGMR, Entscheidung vom 20. Oktober 2009 - 14526/07, 14747/07, 15022/07, 15737/07, 36137/07, 47245/07, 50371/07, 50372/07, 54637/07 (https://dejure.org/2009,69603)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2009,69603) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (0)Neu Zitiert selbst (7)

  • EGMR, 26.11.1991 - 13585/88

    OBSERVER ET GUARDIAN c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    Although freedom of expression may be subject to exceptions, these must be narrowly interpreted and the necessity for any restriction must be convincingly established (see Observer and Guardian v. the United Kingdom, 26 November 1991, § 59, Series A no. 216).
  • EGMR, 20.05.1999 - 21980/93

    BLADET TROMSØ ET STENSAAS c. NORVEGE

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    Not only does the press have the task of imparting such information and ideas, but the public also has a right to receive them (see Bladet Tromsø and Stensaas v. Norway [GC], no. 21980/93, § 62, ECHR 1999-III).
  • EGMR, 21.01.1999 - 29183/95

    FRESSOZ ET ROIRE c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    In cases, such as the present one, concerning the written media, the national margin of appreciation is circumscribed by the interests of a democratic society in ensuring and maintaining a free press (see Fressoz and Roire v. France [GC], no. 29183/95, § 45, ECHR 1999-I; Alınak v. Turkey, no. 40287/98, § 36, 29 March 2005).
  • EGMR, 18.05.2004 - 58148/00

    ÉDITIONS PLON c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    As freedom of the press was at stake, the national authorities had only a limited margin of appreciation to decide whether there was a "pressing social need" to take the measures in question (Editions Plon v. France, no. 58148/00, § 44, ECHR 2004-IV).
  • EGMR, 16.03.2000 - 23144/93

    OZGUR GUNDEM c. TURQUIE

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    However, the Court accepts that some pecuniary loss must have resulted from the violation found in relation to the suspension of the publication of the newspapers for periods ranging from 15 days to a month (see, mutatis mutandis, Özgür Gündem v. Turkey, no. 23144/93, § 80, ECHR 2000-III).
  • EGMR, 17.07.2001 - 39288/98

    EKIN ASSOCIATION v. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    However, it also refers to the quality of law, which requires that legal norms should be accessible to the person concerned, their consequences foreseeable and their compatibility with the rule of law ensured (see, among others, Association Ekin v. France, no. 39288/98, § 44, ECHR 2001-VIII).
  • EGMR, 18.07.2000 - 26680/95

    SENER v. TURKEY

    Auszug aus EGMR, 20.10.2009 - 14526/07
    The Court has stated on several occasions that, although the press must not overstep the bounds required, for example, to provide protection against threats of violence, disorder or crime, its duty is nevertheless to impart - in a manner consistent with its obligations and responsibilities - information and ideas on all matters of public interest, including divisive ones (see, for example, Sener v. Turkey, no. 26680/95, § 41, 18 July 2000; Sürek v. Turkey (no. 1) [GC], no. 26682/95, § 59, ECHR 1999-IV).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht