Rechtsprechung
EGMR, 27.11.2007 - 9043/03 |
Zitiervorschläge
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,62502) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
TAYFUN YAYAN c. TURQUIE
Art. 6, Art. 6 Abs. 1 MRK
Violation de l'art. 6-1 (französisch)
Verfahrensgang
- EGMR, 19.09.2006 - 9043/03
- EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (5)
- EGMR, 22.05.2001 - 33592/96
BAUMANN v. FRANCE
Auszug aus EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
Cependant, cette règle est assortie d'exceptions pouvant être justifiées par les circonstances particulières de chaque espèce (Baumann c. France, no 33592/96, § 47, CEDH 2001-V ; Brusco c. Italie (déc.), no 69789/01, CEDH 2001-IX). - EGMR, 06.09.2001 - 69789/01
BRUSCO v. ITALY
Auszug aus EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
Cependant, cette règle est assortie d'exceptions pouvant être justifiées par les circonstances particulières de chaque espèce (Baumann c. France, no 33592/96, § 47, CEDH 2001-V ; Brusco c. Italie (déc.), no 69789/01, CEDH 2001-IX). - EGMR, 19.10.2006 - 37562/02
SAGIR c. TURQUIE
Auszug aus EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
La Cour rappelle avoir examiné des griefs identiques à celui présenté par le requérant et avoir conclu à la violation de l'article 6 § 1 de la Convention du fait de la non-communication de l'avis du procureur général près la Cour de cassation, compte tenu de la nature des observations de celui-ci et de l'impossibilité pour un justiciable d'y répondre par écrit (voir parmi beaucoup d'autres, Göç c. Turquie [GC], no 36590/97, § 55, CEDH 2002-V ; SaÄ?ir c. Turquie, no 37562/02, §§ 25-27, 19 octobre 2006 ; Özmen et autres c. Turquie, no 9149/03, §§ 24-27, 14 juin 2007). - EGMR, 21.02.1990 - 11855/85
H?KANSSON AND STURESSON v. SWEDEN
Auszug aus EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
A cet égard, elle rappelle qu'aux termes de sa jurisprudence, ni la lettre ni l'esprit de l'article 6 §§ 1 et 3 d) de la Convention n'empêchent une personne de renoncer de son plein gré aux garanties y consacrées de manière expresse ou tacite, mais pareille renonciation doit être non équivoque et ne se heurter à aucun intérêt public important (Hâkansson et Sturesson c. Suède, arrêt du 21 février 1990, série A no 171, p. 20, § 66 ; Craxi c. Italie (no 1), no 34896/97, § 91, 5 décembre 2002). - EGMR, 28.09.1999 - 22479/93
ÖZTÜRK v. TURKEY
Auszug aus EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
La Cour rappelle ensuite qu'une décision ou mesure favorable au requérant ne suffit en principe à lui retirer la qualité de «victime» que si les autorités nationales ont reconnu, explicitement ou en substance, puis réparé la violation de la Convention (Öztürk c. Turquie [GC], no 22479/93, § 73, CEDH 1999-VI).
Rechtsprechung
EGMR, 19.09.2006 - 9043/03 |
Zitiervorschläge
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,51297) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Volltextveröffentlichung
Verfahrensgang
- EGMR, 19.09.2006 - 9043/03
- EGMR, 27.11.2007 - 9043/03
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (1)
- EGMR, 12.07.1988 - 10862/84
SCHENK c. SUISSE
Auszug aus EGMR, 19.09.2006 - 9043/03
Quant au mode d'administration des preuves et à la possibilité de faire auditionner des témoins à décharge, la Cour rappelle que si l'article 6 § 1 garantit à toute personne le droit à un procès équitable, cette disposition ne réglemente pas l'administration des preuves en tant que telle, et notamment leur admissibilité et leur force probante, questions relevant essentiellement du droit interne (voir Schenk c. Suisse, arrêt du 12 juillet 1988, série A no 140, p. 29, §§ 46 et suivants).