Rechtsprechung
EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07, F-13/08, F-31/08 |
Volltextveröffentlichungen (3)
- Europäischer Gerichtshof
Tomas / Parlament
(fremdsprachig)
- EU-Kommission
Stanislovas Tomas gegen Europäisches Parlament.
Öffentlicher Dienst - Entlassung
- EU-Kommission
Stanislovas Tomas gegen Europäisches Parlament.
Kurzfassungen/Presse
- Europäischer Gerichtshof (Tenor)
Tomas / Parlament
Sonstiges
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)
Öffentlicher Dienst - Aufhebung der Entscheidung der Anstellungsbehörde, den Kläger zu entlassen, und Klage auf Ersatz des immateriellen und materiellen Schadens
Verfahrensgang
- EuGöD, 20.06.2008 - F-116/07
- EuGöD, 17.12.2008 - F-116/07
- EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07, F-13/08, F-31/08
- EuG, 08.06.2011 - T-317/10
- EuG, 11.09.2013 - T-317/10
- EuGöD - F-116/07
Wird zitiert von ... (10) Neu Zitiert selbst (29)
- EuG, 06.03.2003 - T-228/99
DAS GERICHT ERKLÄRT WEGEN UNZUREICHENDER BEGRÜNDUNG DIE ENTSCHEIDUNG DER …
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
118 Le non-respect des rčgles de procédure relatives ŕ l'adoption d'un acte fixées par l'institution compétente elle-męme constitue une violation des formes substantielles, au sens de l'article 230, deuxičme alinéa, CE (voir, en ce sens, arręt de la Cour du 23 février 1988, Royaume-Uni/Conseil, 68/86, Rec. p. 855, points 48 et 49; arręt du Tribunal de premičre instance du 19 mai 1994, Consorzio gruppo di azione locale « Murgia Messapica "/Commission, T-465/93, Rec. p. II-361, point 56), laquelle peut ętre examinée par le juge męme d'office (voir arręt du Tribunal de premičre instance du 6 mars 2003, Westdeutsche Landesbank Girozentrale et Land Nordrhein-Westfalen/Commission, T-228/99 et T-233/99, Rec. - EuGH, 05.10.2000 - C-288/96
Deutschland / Kommission
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
98 Selon une jurisprudence constante, le respect des droits de la défense, dans toute procédure ouverte ŕ l'encontre d'une personne et susceptible d'aboutir ŕ un acte faisant grief ŕ celle-ci, constitue un principe fondamental du droit de l'Union et doit ętre assuré męme en l'absence de toute réglementation concernant la procédure en cause (voir, notamment, arręts de la Cour du 10 juillet 1986, Belgique/Commission, 234/84, Rec. p. 2263, point 27; du 5 octobre 2000, Allemagne/Commission, C-288/96, Rec. - EuGH, 21.02.2008 - C-348/06
Kommission / Girardot - Rechtsmittel - Bedienstete auf Zeit - Schadensersatzklage …
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
213 Selon une jurisprudence constante, le bien-fondé d'un recours en indemnité introduit au titre de l'article 236 CE est subordonné ŕ la réunion d'un ensemble de conditions, ŕ savoir l'illégalité du comportement reproché aux institutions, la réalité du dommage et l'existence d'un lien de causalité entre le comportement allégué et le préjudice invoqué (arręts de la Cour du 1 er juin 1994, Commission/Brazzelli Lualdi e.a., C-136/92 P, Rec. p. I-1981, point 42, et du 21 février 2008, Commission/Girardot, C-348/06 P, Rec.
- EuGH, 03.10.2000 - C-458/98
Industrie des poudres sphériques / Rat
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
99 En vertu de ce principe, l'intéressé doit avoir été mis en mesure, préalablement ŕ l'édiction de la décision qui le vise, de faire connaître utilement son point de vue sur la réalité et la pertinence des faits et circonstances sur la base desquels cette décision a été adoptée (arręts de la Cour du 15 juillet 1970, Buchler/Commission, 44/69, Rec. p. 733, point 9; Belgique/Commission, précité, point 27, et du 3 octobre 2000, 1ndustrie des poudres sphériques/Conseil, C-458/98 P, Rec. - EuGH, 01.06.1994 - C-136/92
Kommission / Brazzelli Lualdi u.a.
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
213 Selon une jurisprudence constante, le bien-fondé d'un recours en indemnité introduit au titre de l'article 236 CE est subordonné ŕ la réunion d'un ensemble de conditions, ŕ savoir l'illégalité du comportement reproché aux institutions, la réalité du dommage et l'existence d'un lien de causalité entre le comportement allégué et le préjudice invoqué (arręts de la Cour du 1 er juin 1994, Commission/Brazzelli Lualdi e.a., C-136/92 P, Rec. p. I-1981, point 42, et du 21 février 2008, Commission/Girardot, C-348/06 P, Rec. - EuGH, 09.06.1992 - C-30/91
Lestelle / Kommission
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
Cette conclusion ne saurait ętre considérée comme une demande tendant ŕ la condamnation aux dépens de la partie requérante (voir, en ce sens, arręts de la Cour du 9 juin 1992, Lestelle/Commission, C-30/91 P, Rec. p. I-3755, point 38, et du 29 avril 2004, Parlement/Ripa di Meana e.a., C-470/00 P, Rec. - EuGH, 06.04.2000 - C-286/95
Kommission / ICI
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
La violation des formes substantielles, au sens de l'article 230, deuxičme alinéa, CE, lesquelles sont essentielles ŕ la sécurité juridique, entraîne l'annulation de l'acte vicié, sans qu'il soit nécessaire d'établir l'existence d'un préjudice (voir, en ce sens, arręt de la Cour du 6 avril 2000, Commission/ICI, C-286/95 P, Rec. - EuGH, 09.11.2006 - C-344/05
Kommission / De Bry - Rechtsmittel - Beamter - Beurteilung der beruflichen …
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
p. I-8237, point 99, et du 9 novembre 2006, Commission/De Bry, C-344/05 P, Rec. - EuG, 14.05.1998 - T-348/94
Enso Espańola / Kommission
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
173 La jurisprudence confirme qu'une institution de l'Union ne peut ętre considérée comme un « tribunal " au sens de l'article 6, paragraphe 1, de la CEDH (arręt de la Cour du 7 juin 1983, Musique Diffusion française e.a./Commission, 100/80 ŕ 103/80, Rec. p. 1825, point 7; arręt du Tribunal de premičre instance du 14 mai 1998, Enso Espańola/ Commission, T-348/94, Rec. p. II-1875, point 56). - EuGH, 29.04.2004 - C-470/00
Parlament / Ripa di Meana u.a.
Auszug aus EuGöD, 07.07.2010 - F-116/07
Cette conclusion ne saurait ętre considérée comme une demande tendant ŕ la condamnation aux dépens de la partie requérante (voir, en ce sens, arręts de la Cour du 9 juin 1992, Lestelle/Commission, C-30/91 P, Rec. p. I-3755, point 38, et du 29 avril 2004, Parlement/Ripa di Meana e.a., C-470/00 P, Rec. - EuGH, 29.04.2004 - C-111/02
Parlament / Reynolds
- EuG, 06.07.1999 - T-112/96
Séché / Kommission
- EuG, 18.12.2008 - T-90/07
Belgien / Genette - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Beamte - …
- EuGöD, 24.04.2008 - F-74/06
Longinidis / Cedefop
- EuG, 23.03.2000 - T-197/98
Rudolph / Kommission
- EuGöD, 24.02.2010 - F-89/08
P / Parlament
- EuG, 17.10.2006 - T-406/04
Bonnet / Gerichtshof
- EuGöD, 16.04.2008 - F-73/07
Doktor / Rat
- EuG, 11.11.2008 - T-390/07
Speiser / Parlament
- EuG, 28.01.1992 - T-45/90
Alicia Speybrouck gegen Europäisches Parlament. - Bedienstete auf Zeit - …
- EuG, 05.12.2006 - T-424/04
Angelidis / Parlament
- EuG, 11.06.1996 - T-118/95
Miguel Anacoreta Correia gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - …
- EuG, 22.12.2005 - T-146/04
Gorostiaga Atxalandabaso / Parlament - Kostenerstattungs- und Vergütungsregelung …
- EuGöD, 07.10.2009 - F-29/08
Y / Kommission
- EuG, 19.05.1994 - T-465/93
- EuG, 07.02.2001 - T-118/99
Beatrice Bonaiti Brighina gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. - …
- EuG, 14.07.1997 - T-123/95
B gegen Europäisches Parlament. - Bedienstete auf Zeit - Einstellung gemäß …
- EuGöD, 10.07.2008 - F-141/07
Maniscalco / Kommission
- EuGöD, 26.10.2006 - F-1/05
Landgren / ETF - Bedienstete auf Zeit - Vertrag auf unbestimmte Dauer - …
- EuG, 10.11.2021 - T-602/15
Jenkinson / Rat u.a.
Folglich kann sich der Kläger in seinem Verhältnis zu einer der Beklagten als seiner Arbeitgeberin nicht mit Erfolg auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Kodex berufen (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77, Rn. 85 und 86). - EuGöD, 11.07.2012 - F-85/10
AI / Gerichtshof
Si le devoir de sollicitude devait avoir pour effet de transformer la faculté d'affecter l'intéressé ŕ un autre poste en une telle obligation, l'équilibre des droits et des obligations créé par le statut dans les relations entre l'autorité publique et les agents du service public en serait modifié, alors que le statut a pour objet, comme en atteste la jurisprudence, de refléter cet équilibre (voir en ce sens arręt du Tribunal du 7 juillet 2010, Tomas/Parlement, F-116/07, F-13/08 et F-31/08, point 166). - EuG, 10.01.2019 - T-160/17
RY / Kommission
Soweit sich also die Kommission auf die Rechtsprechung des Gerichts und des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union beruft, wonach die betroffene Person, wenn eine Kündigungsentscheidung wegen eines Vertrauensverlusts getroffen wird, nicht über Verfahrensgarantien wie das Recht auf Anhörung im Verwaltungsverfahren verfügt (…Urteile vom 24. Februar 2010, P/Parlament, F-89/08, EU:F:2010:11, Rn. 31 bis 33, vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77, Rn. 100 und 101, …sowie vom 24. Oktober 2011, P/Parlament, T-213/10 P, EU:T:2011:617, Rn. 43), genügt der Hinweis, dass, wie das Gericht für den öffentlichen Dienst bei späterer Gelegenheit entschieden hat, nunmehr die Bestimmungen der Charta zu berücksichtigen sind, die den Verträgen rechtlich gleichrangig sind (…Urteile vom 12. Dezember 2013, CH/Parlament, F-129/12, EU:F:2013:203, Rn. 37, …und vom 22. Mai 2014, CU/EWSA, F-42/13, EU:F:2014:106, Rn. 37).
- EuG, 10.11.2021 - T-602/18 Folglich kann sich der Kläger in seinem Verhältnis zu einer der Beklagten als seiner Arbeitgeberin nicht mit Erfolg auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Kodex berufen (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77, Rn. 85 und 86).
- EuGöD, 12.12.2013 - F-129/12
CH / Parlament - Öffentlicher Dienst - Akkreditierte parlamentarische Assistenten …
Dazu nimmt das Parlament auf das Urteil des Gerichts erster Instanz vom 17. Oktober 2006, Bonnet/Gerichtshof (T-406/04), und auf das Urteil des Gerichts vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament (F-116/07, F-13/08 und F-31/08), Bezug. - EuGöD, 06.10.2015 - F-132/14
CH / Parlament - Öffentlicher Dienst - Akkreditierte parlamentarische Assistenten …
Dagegen bestätigte er die sachliche Richtigkeit der Entlassungsentscheidung, wobei er sich auf die in der Rechtsprechung, insbesondere in Rn. 149 des Urteils vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament (F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77), anerkannte - sich zum Teil auch auf die Überprüfung der für das Fehlen oder den Verlust dieses Vertrauens gegebenen Begründung erstreckende - Unmöglichkeit berief, das Vorliegen oder den Verlust einer Vertrauensbeziehung zu überprüfen. - EuGöD, 28.03.2012 - F-36/11
BD / Kommission
Aussi, le choix d'attendre l'échéance du contrat ŕ durée déterminée de la partie requérante et de ne pas renouveler celui-ci ne saurait constituer, en tant que tel, un détournement de pouvoir (voir, en ce qui concerne la résiliation d'un contrat d'agent temporaire ŕ durée déterminée, arręt du Tribunal de premičre instance du 12 décembre 2000, Dejaiffe/OHMI, T-223/99, point 38 ; en ce qui concerne la résiliation d'un contrat d'agent temporaire ŕ durée indéterminée, arręts du Tribunal du 24 avril 2008, Longinidis/Cedefop, F-74/06, point 116, et du 7 juillet 2010, Tomas/Parlement, F-116/07, F-13/08 et F-3l/08, point 158, faisant l'objet d'un pourvoi pendant devant le Tribunal de l'Union européenne, affaire T-317/10 P ; en ce qui concerne le licenciement pour inaptitude manifeste en cours de stage d'un agent contractuel, arręt du Tribunal du 7 octobre 2009, Y/Commission, F-29/08, point 111). - EuG, 13.12.2018 - T-83/18
CH / Parlament - Öffentlicher Dienst - Akkreditierte parlamentarische Assistenten …
Dagegen bestätigte er die sachliche Richtigkeit der Entlassungsentscheidung, wobei er sich auf die in der Rechtsprechung, insbesondere in Rn. 149 des Urteils vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament (F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77), anerkannte - sich zum Teil auch auf die Überprüfung der für das Fehlen oder den Verlust dieses Vertrauens gegebenen Begründung erstreckende - Unmöglichkeit berief, das Vorliegen oder den Verlust einer Vertrauensbeziehung zu überprüfen. - EuGöD, 31.03.2011 - F-10/10
Hecq / Kommission
Gericht für den öffentlichen Dienst: 1. Juli 2010, Mandt/Parlament, F-45/07, Randnr. 111 und die dort angeführte Rechtsprechung; 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, Randnrn. - EuGöD, 03.12.2013 - F-36/13
CT / EACEA
Il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, une décision n'est entachée de détournement de pouvoir, dont le détournement de procédure constitue une manifestation, que si elle apparaît, sur la base d'indices objectifs, pertinents et concordants, avoir été prise pour atteindre des fins autres que celles excipées (arręt du Tribunal du 7 juillet 2010, Tomas/Parlement, F-116/07, point 186).
Rechtsprechung
EuGöD - F-116/07 |
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage, eingereicht am 8. Oktober 2007 - Tomas / Parlament
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
Verfahrensgang
Wird zitiert von ... (2)
- EuG, 10.11.2021 - T-602/15
Jenkinson / Rat u.a.
Folglich kann sich der Kläger in seinem Verhältnis zu einer der Beklagten als seiner Arbeitgeberin nicht mit Erfolg auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Kodex berufen (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77, Rn. 85 und 86). - EuG, 10.11.2021 - T-602/18 Folglich kann sich der Kläger in seinem Verhältnis zu einer der Beklagten als seiner Arbeitgeberin nicht mit Erfolg auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Kodex berufen (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 7. Juli 2010, Tomas/Parlament, F-116/07, F-13/08 und F-31/08, EU:F:2010:77, Rn. 85 und 86).
Rechtsprechung
EuGöD - F-13/08 |
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof (Verfahrensmitteilung)
Klage, eingereicht am 24. Januar 2008 - Tomas / Parlament
- EU-Kommission (Verfahrensmitteilung)
Klage
Verfahrensgang
- EuGöD, 20.06.2008 - F-13/08
- EuGöD, 17.12.2008 - F-13/08
- EuGöD - F-13/08 (anhängig)
Rechtsprechung
EuGöD, 20.06.2008 - F-13/08 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Tomas / Parlament
(fremdsprachig)
Verfahrensgang
- EuGöD, 20.06.2008 - F-13/08
- EuGöD, 17.12.2008 - F-13/08
- EuGöD - F-13/08 (anhängig)
Rechtsprechung
EuGöD, 17.12.2008 - F-13/08 |
Volltextveröffentlichung
- Europäischer Gerichtshof
Tomas / Parlament
(fremdsprachig)
Verfahrensgang
- EuGöD, 20.06.2008 - F-13/08
- EuGöD, 17.12.2008 - F-13/08
- EuGöD - F-13/08 (anhängig)