Rechtsprechung
   EuG, 11.09.2013 - T-317/10 P   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2013,23794
EuG, 11.09.2013 - T-317/10 P (https://dejure.org/2013,23794)
EuG, Entscheidung vom 11.09.2013 - T-317/10 P (https://dejure.org/2013,23794)
EuG, Entscheidung vom 11. September 2013 - T-317/10 P (https://dejure.org/2013,23794)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2013,23794) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (24)Neu Zitiert selbst (20)

  • EuGH, 22.11.2012 - C-277/11

    M. - Vorabentscheidungsersuchen - Gemeinsames europäisches Asylsystem -

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    ? is principas pakartotas Pagrindini?³ teisi?³ chartijos 41 straipsnio 2 dalies a punkte, kuriuo pripa?¾Ä¯stama "kiekvieno asmens teis[e] b?«ti i?.klausytam prie?. taikant bet kokia individualia jam nepalankia priemone", o Teisingumo Teismas pripa?¾ino ?.ia nuostata visuotinai taikoma (?.iuo klausimu ?¾r. 2012 m. lapkricio 22 d. Teisingumo Teismo sprendimo M. M ., C-277/11, dar nepaskelbto Rinkinyje, 84 punkta).
  • EuGH, 05.10.2000 - C-288/96

    Deutschland / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Pirmiausia reikia nurodyti, jog teise į gynyba yra pagrindinis Sajungos teises principas (?¾r., be kita ko, 1986 m. liepos 10 d. Teisingumo Teismo sprendimo Belgija prie?. Komisija , 234/84, Rink. p. 2263, 27 punkta; 2000 m. spalio 5 d. Teisingumo Teismo sprendimo Vokietija prie?. Komisija , C-288/96, Rink. p. I-8237, 99 punkta ir 2006 m. lapkricio 9 d. Teisingumo Teismo sprendimo Komisija prie?. De Bry , C-344/05 P, Rink.
  • EuGH, 29.04.2004 - C-111/02

    Parlament / Reynolds

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Taciau pagal nusistovejusia teismo praktika pagrindu del teises į gynyba pa?¾eidimo negalima veiksmingai remtis gincijant sprendima, kuriuo nutraukiamas į Parlamento politine frakcija deleguoto pareig?«no darbas del specifinio tokioje frakcijoje vykdom?³ funkcij?³ pob?«d?¾io (2004 m. baland?¾io 29 d. Teisingumo Teismo sprendimo Parlamentas prie?. Reynolds , C-111/02 P, Rink. p. I-5475, 51-60 punktai).
  • EuG, 05.10.2011 - T-11/06

    Romana Tabacchi / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    ? is principas pagrįstas b?«tinybe i?.vengti pakartotini?³ konkurencijos teises pa?¾eidim?³ (?.iuo klausimu ?¾r. 2011 m. spalio 5 d. Bendrojo Teismo sprendimo Romana Tabacchi prie?. Komisija , T-11/06, dar nepaskelbto Rinkinyje, 279 punkta ir jame nurodyta teism?³ praktika), o nagrinejamu atveju kompensacija siekiama atlyginti apelianto tik del tarnybinio nusi?¾engimo, del kurio jis neteko galimybes pasinaudoti galb?«t naudinga personalo komiteto pagalba ir kurį konstatavo Tarnautoj?³ teismas, patirta ?¾ala.
  • EuG, 21.06.2011 - T-452/09

    Rosenbaum / Kommission - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Beamte - Einstufung

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Parlamentas tvirtina, jog kadangi visi apelianto nurodyti apeliacinio skundo pagrindai turi b?«ti atmesti, pagrindas del Tarnautoj?³ teismo netinkamo sprendimo del bylinejimosi i?.laid?³ turi b?«ti atmestas kaip nepriimtinas, nes, remiantis nusistovejusia teism?³ praktika, apeliacinis skundas negali b?«ti paduotas vien del bylinejimosi i?.laid?³ paskirstymo ir dyd?¾io (2010 m. lapkricio 24 d. Bendrojo Teismo sprendimo Marcuccio prie?. Komisija , T-9/09 P, dar nepaskelbto Rinkinyje, 82 punktas ir 2011 m. bir?¾elio 21 d. Bendrojo Teismo nutarties Rosembaum prie?. Komisija , T-452/09 P, dar nepaskelbtos Rinkinyje, 46 punktas).
  • EuG, 14.07.1997 - T-123/95

    B gegen Europäisches Parlament. - Bedienstete auf Zeit - Einstellung gemäß

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Reikia priminti, kad pagal nusistovejusia teismo praktika pasitikejimo ry?.ys negrind?¾iamas objektyviomis aplinkybemis ir del jo pob?«d?¾io jam netaikoma teismo kontrole, todel Teismas negali pakeisti STSÄ®T vertinimo savuoju (1997 m. liepos 14 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo B prie?. Parlamenta , T-123/95, Rink. VT p. I-A-245 ir II-697, 73 punktas).
  • EuGH, 28.06.2005 - C-189/02

    DER GERICHTSHOF BESTÄTIGT DIE URTEILE DES GERICHTS ERSTER INSTANZ ZUR EXISTENZ

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    prie?. Komisija , C-189/02 P, C-202/02 P, C-205/02 P-C-208/02 P ir C-213/02 P, Rink.
  • EuGH, 29.11.2007 - C-176/06

    Stadtwerke Schwäbisch Hall u.a. / Kommission - Rechtsmittel - Beihilfe, die die

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    ? iuo klausimu reikia priminti, kad Teisingumo Teismas buvo nusprendes, jog apeliacinį skunda nagrinejantis teismas turi i?.nagrineti, prireikus ex officio , vie?.osios tvarkos i?.lyga grind?¾iama pagrinda, susijusį su ie?.kinio pirmojoje instancijoje priimtinumo klausimu (pagal analogija ?¾r. 2007 m. lapkricio 29 d. Teisingumo Teismo sprendimo Stadtwerke Schwäbisch Hall ir kt. prie?. Komisija , C-176/06 P, neskelbiamo Rinkinyje, 18 punkta), kad galet?³ nustatyti, ar ?.is ie?.kinys tenkino b?«tinus ai?.kumo ir tikslumo reikalavimus (?¾r. 2009 m. kovo 16 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo R prie?. Komisija , T-156/08 P, Rink. VT p. I-B-1-11 ir II-B-1-51, 30 punkta ir jame nurodyta teism?³ praktika).
  • EuG, 08.09.2009 - T-404/06

    ETF / Landgren - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit -

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Be to, kaip nusprende Bendrasis Teismas, pagal PTN 25 straipsnio antra pastraipa pareiga motyvuoti taikoma sprendimams nutraukti laikinojo tarnautojo neterminuota sutartį, kuria reglamentuoja Kit?³ Europos Bendrij?³ tarnautoj?³ įdarbinimo salygos (toliau - KTÄ®S) (2009 m. rugsejo 8 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo ETF prie?. Landgren , T-404/06, Rink. p. II-2841, 143-171 punktai).
  • EuGH, 28.02.2008 - C-17/07

    Neirinck / Kommission

    Auszug aus EuG, 11.09.2013 - T-317/10
    Reikia priminti, kad administracijos pareigos motyvuoti apimties laikymasis yra teises klausimas, kuriam taikoma Bendrojo Teismo kontrole nagrinejant apeliacinį skunda (?.iuo klausimu ?¾r. 2008 m. vasario 28 d. Teisingumo Teismo sprendimo Neirinck prie?. Komisija , C-17/07 P, neskelbiamo Rinkinyje, 50-52 punktus).
  • EuGöD, 26.10.2006 - F-1/05

    Landgren / ETF - Bedienstete auf Zeit - Vertrag auf unbestimmte Dauer -

  • EuG, 19.03.2010 - T-338/07

    Bianchi / ETF

  • EuG, 24.10.2011 - T-213/10

    P / Parlament

  • EuG, 17.10.2006 - T-406/04

    Bonnet / Gerichtshof

  • EuG, 16.03.2009 - T-156/08

    R / Kommission

  • EuG, 17.03.2010 - T-78/09

    Parlament / Collée

  • EuG, 28.06.2011 - T-454/09

    van Arum / Parlament

  • EuG, 17.12.2009 - T-567/08

    Nijs / Rechnungshof

  • EuG, 17.06.2003 - T-385/00

    Seiller / EIB

  • EuG, 13.12.2000 - T-110/99

    F / Parlament

  • EuG, 08.05.2024 - T-24/23

    UF/ Kommission

    Damit setzt das Gericht nicht seine eigene Beurteilung an die Stelle derjenigen der zuständigen Behörde, die den Vertrauensverlust für erwiesen hält, sondern es beschränkt sich auf die Kontrolle, ob der vom Organ dargelegte, der Entscheidung zugrunde liegende Sachverhalt zutrifft (Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 70).
  • EuG, 17.05.2018 - T-566/16

    Josefsson / Parlament - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit -

    Il découle de ce principe que l'intéressé doit être mis en mesure, préalablement à l'édiction de la décision qui l'affecte négativement, de faire connaître utilement son point de vue sur la réalité et la pertinence des faits et circonstances sur la base desquels cette décision a été adoptée (voir arrêt du 11 septembre 2013, L/Parlement, T-317/10 P, EU:T:2013:413, point 80 et jurisprudence citée).

    Ledit principe a été repris par l'article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui reconnaît « le droit de toute personne d'être entendue avant qu'une mesure individuelle qui l'affecterait défavorablement ne soit prise [contre elle] ", cette disposition étant, selon le juge de l'Union, d'application générale (voir arrêt du 11 septembre 2013, L/Parlement, T-317/10 P, EU:T:2013:413, point 81 et jurisprudence citée).

    En outre, cette exception ne saurait se limiter au seul cas de la décision mettant fin au détachement d'un fonctionnaire occupant des fonctions de secrétaire général auprès d'un groupe politique du Parlement, mais doit s'appliquer chaque fois qu'est en cause la nécessité de maintenir l'existence de rapports de confiance (voir arrêt du 11 septembre 2013, L/Parlement, T-317/10 P, EU:T:2013:413, point 83 et jurisprudence citée).

  • EuG, 07.03.2019 - T-59/17

    L / Parlament - Öffentlicher Dienst - Akkreditierter parlamentarischer Assistent

    Das Parlament betont in diesem Zusammenhang, dass das Gericht im Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 68 bis 70), festgestellt habe, dass das Vorhandensein eines Vertrauensverhältnisses nicht auf objektiven Gesichtspunkten beruhe und seinem Wesen nach keiner gerichtlichen Nachprüfung unterliege, weil das Gericht die Beurteilung durch die Einstellungsbehörde nicht durch seine eigene Beurteilung ersetzen dürfe, "sondern sich auf die Prüfung beschränken [müsse], ob der vom Organ dargelegte Sachverhalt, der der Entscheidung zugrunde lieg[e], sachlich richtig [sei]".

    Damit setzt das Gericht nicht seine eigene Beurteilung an die Stelle derjenigen der zuständigen Behörde, die den Vertrauensverlust für erwiesen hält, sondern es beschränkt sich auf die Kontrolle, ob der vom Organ dargelegte Grund, auf dem die Entscheidung beruht, nicht mit einem offensichtlichen Beurteilungsfehler behaftet ist (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 70).

    Daher ist zu überprüfen, ob das Parlament einen offensichtlichen Beurteilungsfehler begangen hat, indem es diesen Sachverhalt als mögliche Ursache des vom Europaabgeordneten geltend gemachten Vertrauensverlustes ansah (vgl. in diesem Sinne und entsprechend Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 76).

  • EuG, 23.09.2020 - T-338/19

    Walsh/ Kommission

    Entgegen dem Vorbringen der Kommission ist das Recht auf Anhörung allgemein anwendbar (vgl. Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 81 und die dort angeführte Rechtsprechung).

    Insbesondere impliziert die Wahrung des Rechts auf Anhörung, dass dem Betroffenen vor dem Erlass der für ihn nachteiligen Entscheidung Gelegenheit gegeben wird, zum Vorliegen und zur Erheblichkeit der Tatsachen und Umstände, auf deren Grundlage diese Entscheidung erlassen werden soll, sachdienlich Stellung zu nehmen (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 80 und 81, und Beschluss vom 17. Juni 2019, BS/Parlament, T-593/18, nicht veröffentlicht, EU:T:2019:425, Rn. 76 und 77).

  • EuG, 09.06.2021 - T-514/19

    DI/ EZB

    Unter diesen Umständen ist darauf hinzuweisen, dass die Wirksamkeit der durch Art. 47 der Charta garantierten gerichtlichen Kontrolle eine umfassende Prüfung des Sachverhalts durch den Unionsrichter verlangt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 70, und vom 10. Januar 2019, RY/Kommission, T-160/17, EU:T:2019:1, Rn. 38).
  • EuG, 02.03.2022 - T-688/19

    VeriGraft/ Eismea

    Das Recht auf Anhörung ist allgemein anwendbar (vgl. Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 81 und die dort angeführte Rechtsprechung).

    Die Wahrung des Rechts auf Anhörung beinhaltet insbesondere, dass der betroffenen Person vor Erlass der für sie nachteiligen Entscheidung Gelegenheit gegeben wird, zum Vorliegen und zur Erheblichkeit der Tatsachen und Umstände, auf deren Grundlage diese Entscheidung erlassen werden soll, sachdienlich Stellung zu nehmen (Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 80 und 81, sowie Beschluss vom 17. Juni 2019, BS/Parlament, T-593/18, nicht veröffentlicht, EU:T:2019:425, Rn. 76 und 77).

  • EuG, 24.04.2017 - T-584/16

    HF / Parlament - Öffentlicher Dienst - Vertragsbedienstete für Hilfstätigkeiten -

    Vorab ist darauf hinzuweisen, dass die nunmehr in Art. 41 der Charta der Grundrechte, den die Unionsgerichte für allgemein anwendbar erklärt haben (Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 81), verankerten Verteidigungsrechte - ohne sich darin zu erschöpfen - das in Art. 41 Abs. 2 Buchst. a vorgesehene prozessuale Recht jeder Person umfassen, gehört zu werden, bevor ihr gegenüber eine für sie nachteilige individuelle Maßnahme getroffen wird (Urteil vom 5. Februar 2016, GV/EAD, F-137/14, EU:F:2016:14, Rn. 71).
  • EuG, 04.12.2018 - T-560/16

    Schneider / EUIPO - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Interne

    Die Verteidigungsrechte, wie sie nunmehr in Art. 41 der Charta der Grundrechte verankert sind, den die Unionsgerichte für allgemein anwendbar erklärt haben (Urteil vom 11. September 2013, L/Parlament, T-317/10 P, EU:T:2013:413, Rn. 81), umfassen - ohne sich darin zu erschöpfen - das in Art. 41 Abs. 2 Buchst. a vorgesehene prozessuale Recht jeder Person, gehört zu werden, bevor ihr gegenüber eine für sie nachteilige individuelle Maßnahme getroffen wird (Urteil vom 5. Februar 2016, GV/EAD, F-137/14, EU:F:2016:14, Rn. 71).
  • EuGöD, 19.07.2016 - F-149/15

    HG / Kommission

    En outre, selon la jurisprudence relative à l'article 25, deuxième alinéa, du statut, si la motivation doit, en principe, être communiquée à l'intéressé en même temps que la décision lui faisant grief, à titre exceptionnel, il est toutefois admis que, sous certaines conditions, la motivation d'un acte puisse être complétée, soit lors de la phase administrative, soit après l'introduction du recours (arrêt du 11 septembre 2013, L/Parlement, T-317/10 P, EU:T:2013:413, point 61 et jurisprudence citée).
  • EuG, 13.12.2017 - T-592/16

    HQ / CPVO - Öffentlicher Dienst - Bedienstete auf Zeit - Befristeter Vertrag -

    À cet égard, il y a lieu de rappeler que les droits de la défense, tels que désormais consacrés par l'article 41 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, lequel, selon le juge de l'Union, est d'application générale (arrêts du 22 novembre 2012, M., C-277/11, EU:C:2012:744, point 84, et du 11 septembre 2013, L/Parlement, T-317/10 P, EU:T:2013:413, point 81), recouvrent, tout en étant plus étendus, le droit procédural, prévu au paragraphe 2, sous a), dudit article, de toute personne d'être entendue avant qu'une mesure individuelle qui l'affecterait défavorablement soit prise à son égard (voir, en ce sens, arrêts du 22 novembre 2012, M., C-277/11, EU:C:2012:744, point 87 et jurisprudence citée ; du 11 décembre 2014, Boudjlida, C-249/13, EU:C:2014:2431, point 31, et du 5 octobre 2016, ECDC/CJ, T-395/15 P, non publié, EU:T:2016:598, point 54 et jurisprudence citée).
  • EuG, 24.11.2015 - T-670/13

    Kommission / D'Agostino

  • EuG, 07.02.2019 - T-11/17

    RK / Rat

  • EuG, 14.07.2021 - T-65/19

    AI/ ECDC - Öffentlicher Dienst - Personal des ECDC - Mobbing - Art. 12a des

  • EuG, 16.10.2014 - T-26/14

    Schönberger / Rechnungshof - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Beamte -

  • EuGöD, 05.02.2016 - F-137/14

    GV / EAD - Öffentlicher Dienst - Bedienstete des EAD - Vertragsbediensteter -

  • EuGöD, 16.12.2015 - F-135/14

    DE / EMA

  • EuGöD, 11.12.2014 - F-80/13

    CZ / AEMF

  • EuG, 19.07.2017 - T-699/16

    Parliament v Meyrl

  • EuGöD, 15.04.2015 - F-96/13

    Pipiliagkas / Kommission

  • EuG, 14.12.2017 - T-611/16

    Trautmann / EAD - Öffentlicher Dienst - Beamte - Dienstbezüge - Familienbeihilfen

  • EuGöD, 25.06.2015 - F-55/14

    EE / Kommission

  • EuGöD, 28.06.2016 - F-144/15

    Lorenzet / EASA

  • EuGöD, 17.09.2014 - F-117/13

    Wahlström / FRONTEX

  • EuGöD, 14.05.2014 - F-11/13

    Delcroix / EAD

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht