Rechtsprechung
   EuG, 01.04.2004 - T-198/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2004,31965
EuG, 01.04.2004 - T-198/02 (https://dejure.org/2004,31965)
EuG, Entscheidung vom 01.04.2004 - T-198/02 (https://dejure.org/2004,31965)
EuG, Entscheidung vom 01. April 2004 - T-198/02 (https://dejure.org/2004,31965)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2004,31965) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichungen (2)

  • EU-Kommission PDF

    N / Kommission

    Beamte - Disziplinarordnung - Entfernung aus dem Dienst ohne Verlust der Ruhegehaltsansprüche - Begründung - Verteidigungsrechte - Verhältnismäßigkeit - Nichtbeachtung der Fristen des Artikels 7 des Anhangs IX des Statuts - Artikel 12 Absatz 1 des Statuts

  • EU-Kommission

    N / Kommission

    Beamte - Disziplinarordnung - Entfernung aus dem Dienst ohne Verlust der Ruhegehaltsansprüche - Begründung - Verteidigungsrechte - Verhältnismäßigkeit - Nichtbeachtung der Fristen des Artikels 7 des Anhangs IX des Statuts - Artikel 12 Absatz 1 des Statuts“

Kurzfassungen/Presse

Sonstiges

  • Europäischer Gerichtshof (Verfahrensdokumentation)

    Beamte - Disziplinarordnung - Entfernung aus dem Dienst ohne Verlust der Ruhegehaltsansprüche - Begründung - Verteidigungsrechte - Verhältnismäßigkeit - Nichtbeachtung der Fristen des Artikels 7 des Anhangs IX des Statuts - Artikel 12 Absatz 1 des Statuts.

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (17)Neu Zitiert selbst (32)

  • EuG, 16.07.1998 - T-144/96

    Y / Parlament

    Auszug aus EuG, 01.04.2004 - T-198/02
    Gericht, 16. Juli 1998, Y/Parlament, T-144/96, Slg. ÖD 1998, I-A-405 und II-1153, Randnr. 38.

    Gerichtshof, 26. November 1981, Michel/Parlament, 195/80, Slg. 1981, 2861, Randnr. 22; Gerichtshof, 17. Januar 1984, VBVB und VBBB/Kommission, 43/82 und 63/82, Slg. 1984, 19, Randnr. 22; Gerichtshof, 21. Juni 1984, Lux/Rechnungshof, 69/83, Slg. 1984, 2447, Randnr. 16; Gerichtshof, 29. Januar 1985, F./Kommission, Randnr. 35; Gericht, 20. März 1991, Pérez-Mínguez Casariego/Kommission, T-1/90, Slg. 1991, II-143, Randnr. 73; Y/Parlament, Randnr. 23; Gericht, 17. Mai 2000, Tzikis/Kommission, T-203/98, Slg. ÖD 2000, I-A-91 und II-393, Randnr. 32; Gericht, 16. April 2002, Fronia/Kommission, T-51/01, Slg. ÖD 2002, I-A-43 und II-187, Randnr. 66; Gericht, 26. November 2002, Cwik/Kommission, T-103/01, Slg. ÖD 2002, I-A-229 und II-1137, Randnr. 63.

  • EuGH, 01.06.1994 - C-136/92

    Kommission / Brazzelli Lualdi u.a.

    Auszug aus EuG, 01.04.2004 - T-198/02
    Gerichtshof, 1. Juni 1994, Kommission/Brazzelli Lualdi u. a., C-136/92 P, Slg. 1994, I-1981, Randnr. 42; Gericht, 6. Juli 1995, 0jha/Kommission, T-36/93, Slg. ÖD 1995, I-A-161 und II-497, Randnr. 130; Gericht, 18. März 1997, Rasmussen/Kommission, T-35/96, Slg. ÖD 1997, I-A-61 und II-187, Randnr. 82; Gericht, 18. Dezember 1997, Delvaux/Kommission, T-142/95, Slg. ÖD 1997, I-A-477 und II-1247, Randnr. 109.
  • EuG, 17.10.1991 - T-26/89

    Henri de Compte gegen Europäisches Parlament. - Beamte - Disziplinarordnung -

    Auszug aus EuG, 01.04.2004 - T-198/02
    3 bis 7; Gerichtshof, 29. Januar 1985, F./Kommission, Randnr. 30; Gerichtshof, 19. April 1988, M./Rat, 175/86 und 209/86, Slg. 1988, 1891, Randnr. 16; Gericht, 17. Oktober 1991, De Compte/Parlament, T-26/89, Slg. 1991, II-781, Randnr. 88; Gericht, 4. Mai 1999, Z/Parlament, T-242/97, Slg. ÖD 1999, I-A-77 und II-401, Randnrn.
  • EuG, 10.04.2024 - T-22/22

    AL/ Rat

    En tout état de cause, une décision est suffisamment motivée dès lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu du fonctionnaire concerné qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise à son égard (arrêts du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 70, et du 19 novembre 2014, EH/Commission, F-42/14, EU:F:2014:250, point 131).

    Toutefois, si la sanction infligée à l'intéressé est finalement plus sévère que celle suggérée par le conseil de discipline, la décision de l'AIPN doit préciser de façon circonstanciée les motifs qui ont conduit ladite autorité à s'écarter de l'avis émis par ce conseil (arrêts du 29 janvier 1985, F./Commission, 228/83, EU:C:1985:28, point 35 ; du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 95, et du 19 novembre 2014, EH/Commission, F-42/14, EU:F:2014:250, point 132).

  • EuGöD, 10.06.2016 - F-133/15

    HI / Kommission

    En tout état de cause, une décision est suffisamment motivée dès lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu du fonctionnaire concerné qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise à son égard (arrêts du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 70, et du 19 novembre 2014, EH/Commission, F-42/14, EU:F:2014:250, point 131).

    Si la sanction infligée à l'intéressé est finalement plus sévère que celle suggérée par le conseil de discipline, la décision de l'AIPN doit toutefois préciser de façon circonstanciée les motifs qui ont conduit ladite autorité à s'écarter de l'avis émis par ce conseil (arrêts du 29 janvier 1985, F./Commission, 228/83, EU:C:1985:28, point 35 ; du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 95, et du 19 novembre 2014, EH/Commission, F-42/14, EU:F:2014:250, point 132).

    D'autre part, la sanction finalement infligée n'apparaît pas disproportionnée, étant souligné qu'elle ne constitue pas, pour de tels manquements, la sanction disciplinaire la plus lourde eu égard à l'existence notamment de la révocation, sanction explicitement envisagée dans son avis motivé par le conseil de discipline dans le cas du requérant (voir arrêts du 30 mai 2002, 0nidi/Commission, T-197/00, EU:T:2002:135, point 20, et du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 59).

  • EuG, 08.07.2008 - T-48/05

    DAS OLAF UND DIE KOMMISSION HABEN SICH, INDEM SIE DEN GERICHTSBEHÖRDEN UND DER

    Auf jeden Fall bedeutet die Begründungspflicht nicht, dass auf alle von den Beteiligten während des Verfahrens vorgetragenen sachlichen und rechtlichen Gesichtspunkte eingegangen werden muss (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs vom 17. Januar 1984, VBVB und VBBB/Kommission, 43/82 und 63/82, Slg. 1984, 19, Randnr. 22; Urteile des Gerichts vom 5. Dezember 2002, Stevens/Kommission, T-277/01, Slg. ÖD 2002, I-A-253 und II-1273, Randnr. 71, und vom 1. April 2004, N/Kommission, T-198/02, Slg. ÖD 2004, I-A-115 und II-507, Randnr. 109).
  • EuGöD, 19.11.2014 - F-42/14

    EH / Kommission

    En tout état de cause, une décision est suffisamment motivée dès lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu du fonctionnaire concerné qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise à son égard (arrêt N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 70, et la jurisprudence citée).

    Si la sanction infligée à l'intéressé est finalement plus sévère que celle suggérée par le conseil de discipline, la décision de l'AIPN doit toutefois préciser de façon circonstanciée les motifs qui ont conduit ladite autorité à s'écarter de l'avis émis par ce conseil (arrêts F./Commission, 228/83, EU:C:1985:28, point 35, et N/Commission, EU:T:2004:101, point 95, et la jurisprudence citée).

  • EuG, 14.04.2021 - T-29/17

    RQ / Kommission

    Ainsi, une décision est suffisamment motivée dès lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu de l'intéressé qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise à son égard (voir arrêt du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 70 et jurisprudence citée).
  • EuGöD, 25.09.2012 - F-41/10

    Bermejo Garde / EWSA - Öffentlicher Dienst - Beamte - Mobbing - Antrag auf

    Insbesondere ist eine Entscheidung hinreichend begründet, wenn sie in einem Zusammenhang ergangen ist, der dem betroffenen Beamten bekannt war und ihm gestattet, die Tragweite der ihm gegenüber getroffenen Maßnahme zu verstehen (Urteil des Gerichts erster Instanz vom 1. April 2004, N/Kommission, T-198/02, Randnr. 70).
  • EuGöD, 18.03.2016 - F-23/15

    Kerstens / Kommission

    Il peut en aller ainsi lorsque l'écoulement excessif du temps affecte la capacité des personnes concernées à se défendre effectivement (arrêts du 1 er avril 2004, N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 125 et jurisprudence citée, et du 13 janvier 2011, Nijs/Cour des comptes, F-77/09, EU:F:2011:2, point 146), ou lorsque le dépassement d'un tel délai crée dans le chef de l'intéressé la confiance légitime qu'il ne se verra pas infliger de sanction disciplinaire (arrêt du 27 novembre 2001, Z/Parlement, C-270/99 P, EU:C:2001:639, point 43).
  • EuGöD, 17.03.2015 - F-73/13

    AX / EZB

    Wenn, wie im vorliegenden Fall, die gegen den Betroffenen verhängte Strafe letztlich schwerer ist als die vom Disziplinarausschuss vorgeschlagene, muss die Entscheidung der EZB jedoch aufgrund der Erfordernisse eines jeden Disziplinarverfahrens selbst im Rahmen eines rein vertraglichen Beschäftigungsverhältnisses eine eingehende Darlegung der Gründe enthalten, aus denen die Bank von der Stellungnahme ihres Disziplinarausschusses abgewichen ist (vgl. in diesem Sinne Urteile F./Kommission, 228/83, EU:C:1985:28, Rn. 35; N/Kommission, T-198/02, EU:T:2004:101, Rn. 95, und EH/Kommission, EU:F:2014:250, Rn. 132).
  • EuGöD, 13.11.2014 - F-78/13

    De Loecker / EAD

    En particulier, une décision est suffisamment motivée dès lors qu'elle est intervenue dans un contexte connu du fonctionnaire concerné, qui lui permet de comprendre la portée de la mesure prise à son égard (arrêts Ojha/Commission, EU:C:1996:434, point 35, et N/Commission, T-198/02, EU:T:2004:101, point 70).
  • EuGöD, 23.11.2010 - F-8/10

    Gheysens / Rat - Öffentlicher Dienst - Vertragsbediensteter für Hilfstätigkeiten

    Eine Entscheidung ist dann hinreichend begründet, wenn sie in einem Zusammenhang ergangen ist, der dem betroffenen Beamten bekannt war und ihn in die Lage versetzt, die Tragweite der ihm gegenüber getroffenen Maßnahme zu verstehen (Urteile des Gerichtshofs vom 29. Oktober 1981, Arning/Kommission, 125/80, Slg. 1981, 2539, Randnr. 13, und vom 12. November 1996, 0jha/Kommission, C-294/95 P, Slg. 1996, I-5863, Randnr. 35; Urteile des Gerichts erster Instanz Ojha/Kommission, Randnr. 60, und vom 1. April 2004, N/Kommission, T-198/02, Slg. ÖD 2004, I-A-115 und II-507, Randnr. 70).
  • EuGöD, 09.09.2015 - F-28/14

    De Loecker / EAD

  • EuGöD, 02.05.2007 - F-23/05

    Giraudy / Kommission - Beamte - Klage - Schadensersatzklage - Untersuchung des

  • EuGöD, 18.06.2015 - F-27/13

    CX / Kommission

  • Generalanwalt beim EuGH, 26.11.2020 - C-851/19

    DK / EAD - Rechtsmittel - Öffentlicher Dienst - Bestechlichkeit - Strafrechtliche

  • EuG, 10.06.2020 - T-608/18

    Sammut/ Parlament

  • EuGöD, 11.12.2014 - F-80/13

    CZ / AEMF

  • EuG, 03.05.2018 - T-200/17

    SB/ EUIPO

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht