Rechtsprechung
EGMR, 05.03.2013 - 61005/09 |
Volltextveröffentlichungen (3)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
VARELA GEIS c. ESPAGNE
Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 6 Abs. 3 Buchst. a, Art. 6 Abs. 3 Buchst. b, Art. 17, Art. 41 MRK
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure pénale Article 6-1 - Procès équitable) Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6-3-a - Information détaillée Information sur la nature et la cause de ... - Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
VARELA GEIS v. SPAIN - [Deutsche Übersetzung] by the Austrian Institute for Human Rights (ÖIM)
[DEU] Violation of Article 6+6-3-a - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing) (Article 6-3-a - Information in detail;Information on nature and cause of accusation;Article 6 - Right to a fair trial);Violation of Article 6+6-3-b ...
- juris(Abodienst) (Volltext/Leitsatz)
Kurzfassungen/Presse
- RIS Bundeskanzleramt Österreich (Ausführliche Zusammenfassung)
Sonstiges (2)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Verfahrensmitteilung)
Varela Geis v. Spain
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (Verfahrensmitteilung)
[FRE]
Verfahrensgang
- EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
- EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
- EGMR, 14.09.2016 - 61005/09
Wird zitiert von ... (5) Neu Zitiert selbst (10)
- EGMR, 23.09.1994 - 15890/89
JERSILD v. DENMARK
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
Le requérant estime, s'appuyant sur l'arrêt Jersild c. Danemark (23 septembre 1994, série A no 298), que la notion de « discours de haine'ne trouve pas à s'appliquer en l'espèce. - EGMR, 01.07.1961 - 332/57
LAWLESS c. IRLANDE (N° 3)
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
Cette disposition, qui a une portée négative, ne saurait être interprétée a contrario comme privant une personne physique des droits individuels fondamentaux garantis aux articles 5 et 6 de la Convention (Lawless c. Irlande (no 3), 1er juillet 1961, § 7, série A no 3). - EGMR, 13.05.1980 - 6694/74
ARTICO c. ITALIE
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
La portée de cette disposition doit notamment s'apprécier à la lumière du droit plus général à un procès équitable que garantit le paragraphe 1 de l'article 6 de la Convention (voir, mutatis mutandis, Artico c. Italie, 13 mai 1980, § 32, série A no 37 ; Colozza c. Italie, 12 février 1985, § 26, série A no 89, et Pélissier et Sassi, précité, § 52).
- EGMR, 25.03.1999 - 25444/94
PÉLISSIER AND SASSI v. FRANCE
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
L'acte d'accusation joue un rôle déterminant dans les poursuites pénales: à compter de sa signification, la personne mise en cause est officiellement avisée de la base juridique et factuelle des reproches formulés contre elle (Kamasinski c. Autriche, 19 décembre 1989, § 79, série A no 168, et Pélissier et Sassi c. France [GC], no 25444/94, § 51, CEDH 1999-II). - EGMR, 19.12.1989 - 9783/82
KAMASINSKI v. AUSTRIA
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
L'acte d'accusation joue un rôle déterminant dans les poursuites pénales: à compter de sa signification, la personne mise en cause est officiellement avisée de la base juridique et factuelle des reproches formulés contre elle (Kamasinski c. Autriche, 19 décembre 1989, § 79, série A no 168, et Pélissier et Sassi c. France [GC], no 25444/94, § 51, CEDH 1999-II). - EGMR, 16.07.2009 - 15615/07
FERET c. BELGIQUE
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
La Cour joint donc l'exception au fond (Féret c. Belgique, no 15615/07, § 52, 16 juillet 2009). - EGMR, 16.11.2004 - 23131/03
NORWOOD v. THE UNITED KINGDOM
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
Il invoque à l'appui de son argumentation les décisions adoptées par la Commission européenne des droits de l'homme dans l'affaire Glimmerveen et Hagenbeek c. Pays-Bas (11 octobre 1979, DR 18) et par la Cour dans l'affaire Norwood c. Royaume-Uni ((déc.) no 23131/03, CEDH 2004-XI). - EGMR, 22.04.2004 - 55634/00
CIANETTI c. ITALIE
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
La Cour estime que le requérant a subi un préjudice moral auquel le constat de violation de la Convention figurant dans le présent arrêt ne suffit pas à remédier (voir, mutatis mutandis, Cianetti c. Italie, no 55634/00, § 53, 22 avril 2004, et Gómez de Liaño y Botella c. Espagne, no 21369/04, § 83, 22 juillet 2008). - EGMR, 11.12.2007 - 25575/04
DRASSICH c. ITALIE
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
Elle relève simplement qu'il est vraisemblable que ces moyens auraient été différents de ceux choisis pour combattre l'accusation de « négation'du génocide qui avait été portée contre lui (Adrian Constantin c. Roumanie, no 21175/03, § 25, 12 avril 2011, Drassich c. Italie, no 25575/04, § 40, 11 décembre 2007). - EGMR, 06.12.2012 - 21175/03
ADRIAN CONSTANTIN AGAINST ROMANIA
Auszug aus EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
Elle relève simplement qu'il est vraisemblable que ces moyens auraient été différents de ceux choisis pour combattre l'accusation de « négation'du génocide qui avait été portée contre lui (Adrian Constantin c. Roumanie, no 21175/03, § 25, 12 avril 2011, Drassich c. Italie, no 25575/04, § 40, 11 décembre 2007).
- EGMR, 15.10.2015 - 27510/08
Leugnung des Völkermords an Armeniern von Meinungsfreiheit gedeckt
- Generalanwalt beim EuGH, 25.05.2023 - C-175/22
BK (Requalification de l'infraction) - Vorlage zur Vorabentscheidung - …
29 Siehe EGMR, 25. März 1999, Pélissier und Sassi/Frankreich (CE:ECHR:1999:0325JUD002544494, § 62); EGMR, 12. April 2011, Constantin/Rumänien (CE:ECHR:2011:0412JUD002117503, § 22); und EGMR, 5. März 2013, Varela Geis/Spanien (CE:ECHR:2013:0305JUD006100509, § 54); siehe auch EGMR, 17. Juli 2001, Sadak u. a./Türkei (Nr. 1) (CE:ECHR:2001:0717JUD002990096, § 57) (Feststellung, dass die Angeklagten erst am letzten Verhandlungstag, kurz vor der Urteilsverkündung, über den neuen Tatvorwurf informiert wurden, was offensichtlich zu spät war). - EGMR, 31.05.2016 - 24296/05
ÇAVUS c. TURQUIE
En matière pénale, une information précise et complète sur les charges pesant contre un accusé, et donc la qualification juridique que la juridiction pourrait retenir à son encontre, est une condition essentielle de l'équité de la procédure (Varela Geis c. Espagne, no 61005/09, § 42, 5 mars 2013). - EGMR, 18.03.2014 - 8193/06
SZABO AND OTHERS v. ROMANIA
Article 6 § 3 (a) of the Convention affords the defendant the right to be informed not only of the cause of the accusation, that is to say the acts he is alleged to have committed and on which the accusation is based, but also the legal characterisation given to those acts (see Pélissier and Sassi v. France [GC], no. 25444/94, § 51, ECHR 1999-II; Dallos v. Hungary, no. 29082/95, § 47, 1 March 2001; and Varela Geis v. Spain, no. 61005/09, §§ 41 and 42, 5 March 2013). - EGMR, 23.02.2016 - 26023/10
PÉREZ MARTÍNEZ c. ESPAGNE
Ces éléments suffisent à la Cour pour considérer que le requérant a eu la possibilité d'exercer son droit de défense devant le Tribunal suprême de manière concrète et effective en ce qui concerne la qualification des faits déclarés prouvés comme un délit commis par omission (voir, a contrario, Varela Geis c. Espagne, no 61005/09, 5 mars 2013).
Rechtsprechung
EGMR, 14.09.2016 - 61005/09 |
Volltextveröffentlichungen (2)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
VARELA GEIS CONTRE L'ESPAGNE
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt (französisch)
- Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
VARELA GEIS AGAINST SPAIN
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment (englisch)
Verfahrensgang
- EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
- EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
- EGMR, 14.09.2016 - 61005/09
Rechtsprechung
EGMR, 20.09.2011 - 61005/09 |
Volltextveröffentlichung
Verfahrensgang
- EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
- EGMR, 05.03.2013 - 61005/09
- EGMR, 14.09.2016 - 61005/09
Wird zitiert von ... (0) Neu Zitiert selbst (7)
- EGMR, 15.07.1982 - 8130/78
Eckle ./. Deutschland
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
La Cour observe que le requérant a eu droit à une réparation de la violation alléguée, consistant en la réduction des peines infligées (Eckle c. Allemagne, 15 juillet 1982, §§ 66 et ss., série A no 51 et Aranda Serrano c. Espagne (déc.), no 431/04, 25 août 2005). - EGMR, 28.01.2003 - 34763/02
BURG et AUTRES contre la FRANCE
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
La Cour rappelle qu'il n'est pas contraire à la Convention qu'une juridiction supérieure rejette un recours en se référant seulement aux dispositions légales prévoyant cette procédure, si les questions soulevées par le recours ne revêtent pas une importance particulière ou n'offre pas de chance suffisante de succès (voir Simon c. Allemagne (déc.), no 33681/96, 6 juillet 1999, Teuschler c. Allemagne (déc.), no47636/99, 4 octobre 2001, et Zmalinski c. Pologne (déc.), no 52039/99, 16 octobre 2001, Vogl c. Allemagne (déc.), no 65863/01, 5 décembre 2002, Burg et autres c. France (déc.), no 34763/02, CEDH 2003-I et Nersesyan c. Arménie (déc.), no 15371/07, 19 janvier 2010). - EGMR, 20.11.1995 - 19589/92
BRITISH-AMERICAN TOBACCO COMPANY LTD c. PAYS-BAS
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
La Cour rappelle que les exigences de l'article 13 sont moins strictes que celles de l'article 6 § 1 et absorbées par elles en l'occurrence (voir, parmi d'autres, British-American Tobacco Company Ltd c. Pays-Bas, 20 novembre 1995, § 89, série A no 331).
- EGMR, 08.10.2002 - 64359/01
FERNANDEZ-MOLINA GONZALEZ et AUTRES contre l'ESPAGNE
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
Elle a déjà jugé que cette voie de droit permettait en principe de remédier à une violation alléguée du droit de voir sa cause entendue par les juridictions espagnoles dans un «délai raisonnable» au sens de l'article 6 § 1 de la Convention, et constituait dès lors un recours qui devait être exercé (voir, par exemple, pour une procédure contentieuse-administrative, Fernández-Molina González et autres c. Espagne (déc.), no 64359/01, CEDH 2002-IX). - EGMR, 05.12.2002 - 65863/01
VOGL contre l'ALLEMAGNE
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
La Cour rappelle qu'il n'est pas contraire à la Convention qu'une juridiction supérieure rejette un recours en se référant seulement aux dispositions légales prévoyant cette procédure, si les questions soulevées par le recours ne revêtent pas une importance particulière ou n'offre pas de chance suffisante de succès (voir Simon c. Allemagne (déc.), no 33681/96, 6 juillet 1999, Teuschler c. Allemagne (déc.), no47636/99, 4 octobre 2001, et Zmalinski c. Pologne (déc.), no 52039/99, 16 octobre 2001, Vogl c. Allemagne (déc.), no 65863/01, 5 décembre 2002, Burg et autres c. France (déc.), no 34763/02, CEDH 2003-I et Nersesyan c. Arménie (déc.), no 15371/07, 19 janvier 2010). - EGMR, 19.01.2010 - 15371/07
NERSESYAN v. ARMENIA
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
La Cour rappelle qu'il n'est pas contraire à la Convention qu'une juridiction supérieure rejette un recours en se référant seulement aux dispositions légales prévoyant cette procédure, si les questions soulevées par le recours ne revêtent pas une importance particulière ou n'offre pas de chance suffisante de succès (voir Simon c. Allemagne (déc.), no 33681/96, 6 juillet 1999, Teuschler c. Allemagne (déc.), no47636/99, 4 octobre 2001, et Zmalinski c. Pologne (déc.), no 52039/99, 16 octobre 2001, Vogl c. Allemagne (déc.), no 65863/01, 5 décembre 2002, Burg et autres c. France (déc.), no 34763/02, CEDH 2003-I et Nersesyan c. Arménie (déc.), no 15371/07, 19 janvier 2010). - EGMR, 29.08.2000 - 40490/98
JAHNKE and LENOBLE v. FRANCE
Auszug aus EGMR, 20.09.2011 - 61005/09
Dans ces conditions, la Cour estime qu'il a été satisfait aux exigences de l'article 6 § 1 de la Convention quant à l'obligation d'assortir les décisions judiciaires d'une motivation (García Ruiz c. Espagne [GC], no 30544/96, § 28, CEDH 1999-I, Ruiz Torija c. Espagne, 9 décembre 1994, § 29, série A no 303-A ; voir aussi Jahnke et Lenoble c. France (déc.), no 40490/98, CEDH 2000-IX).